Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| We've been having good weather. | ずっと天気がいいです。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| It's cloudy today. | 今日はくもりです。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| It will become much warmer in March. | 三月にはもっと暖かくなるだろう。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| It was so cold that no one wanted to go outside. | とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| The pond dried up in hot weather. | 日照り続きでその池は干上がった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| The snowstorm raged for a full week. | 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. | 秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| A heavy snow kept us from going to school. | 大雪で私たちは学校へ行けなかった。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| The snow will soon disappear. | 雪はすぐに消えるだろう。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| Hot and humid weather makes us lazy. | 蒸し暑いと心も体もだらける。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| I can't put up with this hot weather. | この暑い天気にはもう我慢できない。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| This is the worst storm in ten years. | 10年振りの最悪の嵐だ。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| Does it look cloudy today? | 今日は曇りのようですか。 | |
| The snow prevented us from arriving on time. | 雪のために私たちは定刻に着けなかった。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. | 正確な気温は摂氏22.68度です。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| My hands are numb from the cold. | 寒くて手の感じがまるでない。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はすごく暑い。 | |
| A big tree fell in the storm. | 大きな木が嵐で倒れた。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| Will the fine weather keep up till tomorrow? | この天気は明日までもちますか。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| Our departure tomorrow is contingent on fair weather. | 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 | |
| The meeting was canceled because of the typhoon. | 会は台風のため中止になった。 | |
| We found it difficult to walk in the deep snow. | 私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。 | |
| At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のため遅れた。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 | |
| It's getting cooler day by day. | 日増しに涼しくなっていく。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| It would seem that the weather is improving. | 天気はどうやら回復しそうだ。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| The sun soon emerged from behind the clouds. | 太陽がまもなく雲の影から現れてきた。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 |