Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| Do you think we'll have good weather? | よい天気になると思いますか。 | |
| The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
| Our train was an hour late because of the heavy snow. | 私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| The island is warm all year. | その島は一年中あたたかい。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| It has become much warmer. | うんと暖かくなった。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| It's likely to snow this evening. | 今夜は雪になるだろう。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. | こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| A storm kept the ship from leaving Kobe. | その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| This is going to be the hottest summer in thirty-six years. | この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| The pond dried up in hot weather. | 日照り続きでその池は干上がった。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| It is cloudy now. | 今、くもっています。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| I like the cold. | 私は、冷たいものが好き。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| The weather is threatening. | 危ない空模様だ。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| The snow has disappeared. | 雪は消えた。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| The weather forecast is not reliable at all. | 天気予報はまったく当てにならない。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 嵐によって多くの人が死んだ。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| It is a little cool today. | 今日は少しすずしい。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 | |
| It's a nice day, isn't it? | すばらしい日ですね。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| In clear weather, we can see the island from here. | 天気がいいときはここから島がみえます。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| The snow prevented me from going out. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
| It has become noticeably colder. | めっきり寒くなった。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いわね。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| It's a nice day, isn't it? | いい日ですね。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| I felt a cold wind on my face. | 私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| Do you have much snow in your country? | あなたの国では雪がたくさん降りますか。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| I think it will be hot today. | 今日は暑くなると思う。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| The sun melted the snow. | 太陽が雪を溶かした。 |