Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| The cold climate affected his health. | 寒い気候は彼の身体にひびいた。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| This is the worst storm in ten years. | 10年振りの最悪の嵐だ。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| The sun soon emerged from behind the clouds. | 太陽がまもなく雲の影から現れてきた。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| Hawaii enjoys good weather the year round. | ハワイは一年中気候がよい。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| What the newspaper said about the weather has certainly come true. | 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| How is the weather there? | そちらの陽気はどうですか。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| The bad weather delayed the plane for two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| It has become much warmer. | ずっと暖かくなった。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| The hail harmed the crops. | ひょうが作物に被害を与えた。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| The sky is getting dark. | 空が暗くなってきた。 | |
| It's pretty cold. | かなり寒い。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気がよければ行きます。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| It looks like snow. | 雪になりそうだ。 | |
| The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry. | 天気がいいので洗濯物を干していこう。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| It's a nice day, isn't it? | いい日ですね。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| This morning the weather was so bad that I had to take a taxi. | 今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| It's going to be another hot day. | 今日も暑くなりそうだ。 | |
| A storm is imminent. | 今にも嵐になりそうだ。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この悪天候にはうんざりだ。 | |
| It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| The game was delayed on account of snow. | 雪の為に競技の開始が遅れた。 |