Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| Today is extremely hot. | 今日は非常に暑い。 | |
| It was a very, very hot night. | たいへん暑い夜だった。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| The air feels somewhat cold this morning. | 今朝は空気が多少冷たい。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| The weather stayed bad. | 天気はずっと悪いままだった。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| The weather was going from bad to worse. | 天候はますます悪くなってきた。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| Because I had a cold, I stayed at home. | カゼを引いたので、家にいました。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| How is the weather? | お天気はどういうぐあいですか。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| The clouds were driven away by the wind. | 雲は風に吹き払われた。 | |
| We were late because of the storm. | 私たちは嵐のために遅れた。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| All this damage is the result of the storm. | この損害はみな嵐の結果だ。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| The clouds are coming from the south. | 南のほうから雲が出てきている。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| The weather was perfect yesterday. | きのうの天気は申し分なかった。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| It is cloudy now. | 今、くもっています。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. | 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| The bad weather prevented us from leaving. | 悪天候のために我々は出発できなかった。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Will it snow tonight? | 今夜は雪になるだろうか。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| If it hadn't been for the storm, we would have been in time. | もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| It's very cold today. | 今日はたいそう冷えますね。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| The evening he died was stormy. | 彼が死んだ夜は嵐だった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The people tried to clear the street of snow. | その人々は通りから雪を取り除こうとした。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 |