Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| I think it will be hot today. | 今日は暑くなると思う。 | |
| This is the worst storm in ten years. | 10年振りの最悪の嵐だ。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| The skies promise better weather in the morning. | 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 | |
| He lost his way in the snow. | 彼は雪の中で道に迷った。 | |
| The heavy snow made them put off their departure. | 大雪のために、彼等は出発を延期した。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| The bad weather delayed the plane for two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| It's a nice day, isn't it? | 今日はすがすがしいお天気ですね。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa. | 天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
| I didn't go out because it was very cold. | とても寒かったので外出しませんでした。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| The snow prevented me from going out. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| It stopped snowing an hour ago. | 一時間前に雪が降り止みました。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. | 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には雲一つなかった。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| It was a very, very hot night. | たいへん暑い夜だった。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | この数日、天気の変化がめまぐるしい。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| It's ideal weather for a picnic. | ピクニックにはもってこいの天気だ。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| The weather has been good until today. | 今日までいい天気でした。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| It's a nice day, isn't it? | いい日ですね。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| It is truly a nice day today. | 今日は実によい天気だ。 | |
| If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide. | 雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| I hope the weather stays this way. | 天気がこのまま続くといいですね。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| We have to clear the snow from the roof. | 雪下ろしをしなければならない。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| How long will this nice weather last? | この天気はどのくらい持つのだろう。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| It may snow in the evening. | 夕方には雪がふるかもしれない。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| I can't put up with this hot weather. | この暑い天気にはもう我慢できない。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日増しに暖かくなってきた。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いわね。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| Isn't it a lovely day! | いい天気だなあ。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| It's cloudy today. | 今日は曇りです。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| How is the weather there? | そこでの天候はどうですか。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 |