Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| It is very hot today. | 今日は大変暑い。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| I think it will be hot today. | 今日は暑くなると思う。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| The bad weather delayed the plane for two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はいやに暑い。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| The village was isolated by the heavy storm. | その村はひどい嵐によって孤立した。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. | 秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| This year we had more snow than last year. | 今年は去年よりも雪が多かった。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 | |
| This winter has been mild. | この冬は温暖であった。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| This is going to be the hottest summer in thirty-six years. | この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| We've been having strange weather the past few years. | ここ何年か異常気象がつづいている。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| According to the paper, it will snow tomorrow. | 新聞によれば明日は雪だそうです。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| It is freezing cold. | 身をさすような寒さだ。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| A cold wave hit this district. | この地方を寒波が襲った。 | |
| In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. | 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 | |
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| It's a lovely day today. | 今日はすばらしい日だ。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| It looks like snow. | 雪になりそうだ。 | |
| It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| The island is warm all year. | その島は一年中あたたかい。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| It was cloudy that night. | その夜は曇りだった。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気は別として、それは楽しいピクニックだった。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| It was very hot. | 大変、暑い日だった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| What the newspaper said about the weather has certainly come true. | 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| It's getting cooler day by day. | 日増しに涼しくなっていく。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. | 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 | |
| Look at those black clouds. | あの黒雲を見てごらん。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| It's a cold day, isn't it? | 今日は寒い日ですね。 | |
| Our departure tomorrow is contingent on fair weather. | 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| It would seem that the weather is improving. | 天気はどうやら回復しそうだ。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| It is unbearably hot this summer. | 今年の夏は暑くてしかたがない。 | |
| It being cloudy, I took my umbrella with me. | 曇りだったので、私は傘を持って行った。 | |
| It's a nice day, isn't it? | 今日はすがすがしいお天気ですね。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| It is too warm for me. | 私にはあまりにも暖かすぎます。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| We suffered heavy damage from the typhoon. | 台風でひどい被害を受けた。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 嵐によって多くの人が死んだ。 | |
| It's very hot, isn't it? | とてもあついですね。 | |
| The heavy snowfall blocked the roads. | 大雪で道が歩けなくなった。 | |
| It's a sunny day. | 天気は上々だ。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 |