Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| Hot and humid weather makes us lazy. | 蒸し暑いと心も体もだらける。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| We had a good deal of snow last winter. | 去年の冬は雪が多かった。 | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日晴れるといいな。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| How is the weather there? | そちらの陽気はどうですか。 | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| We will start tomorrow, weather permitting. | 天気が許せば、私たちは明日出発する。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| It is freezing cold. | 身をさすような寒さだ。 | |
| It was very hot. | 大変、暑い日だった。 | |
| The sun emerged from behind the clouds. | 太陽が雲の陰から現れた。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| The clouds are coming from the south. | 南のほうから雲が出てきている。 | |
| We have a lot of snow in the winter. | 冬には雪が多い。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| What was the weather report? | 天気予報はどうでしたか。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出港できないだろう。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎に暖かくなってきている。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| It would seem that the weather is improving. | 天気はどうやら回復しそうだ。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| It was hot yesterday. | 昨日は暑かった。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| The sky is getting dark. | 空が暗くなってきた。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| The heavy snow prevented me from going out. | 大雪のために私は外出できませんでした。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のために、出港出来ないだろう。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のため遅れた。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| People were removing the snow on the street. | 人々は通りの除雪をしていた。 | |
| We suffered heavy damage from the typhoon. | 台風でひどい被害を受けた。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| Why is it so hot? | どうして、こんなに暑いのですか。 | |
| Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| How is the weather today? | 今日の天気はどうかね? | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| The weather has improved. | 天気が回復した。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. | 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 | |
| It is very cold this winter. | 今年の冬はとても寒い。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| I'd rather stay home than go out in this weather. | こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 | |
| Due to bad weather, the plane was late. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| The forecast says it will begin to rain tonight. | 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It has become much warmer. | うんと暖かくなった。 | |
| Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. | 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 | |
| It was the bad weather that caused his illness. | 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| There was a strong wind. | 強風が吹いていた。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| It is terribly hot this morning. | 今朝はひどく暑い。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| Farmers are always at the mercy of the weather. | 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 |