Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They might have to cancel the flight because of the typhoon. | 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| London must be cold now. | 今頃ロンドンは寒いに違いない。 | |
| It's supposed to get colder and snow later today. | 今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| We'll have little snow this winter. | 今年の冬は雪が少ないだろう。 | |
| We found it difficult to walk in the deep snow. | 私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。 | |
| I'd rather stay home than go out in this weather. | こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 | |
| The snow has melted away. | 雪は解け去った。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| The forecast says it will begin to rain tonight. | 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| This is the hottest summer we have had in thirty years. | この夏は30年ぶりの暑い夏です。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| It may snow in the evening. | 夕方には雪がふるかもしれない。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| The temperature fell several degrees. | 気温が数度下がった。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| The weather was perfect yesterday. | きのうの天気は申し分なかった。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| The bad weather prevented us from leaving. | 悪天候のために我々は出発できなかった。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| The train arrived late because of the snowstorm. | 吹雪のため電車が遅れた。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| It began to snow. | 雪が降り始めた。 | |
| The party will be held outdoors, weather permitting. | 天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| It's very hot today, isn't it? | 今日はたいへん暑いですね。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| He must be crazy to go out in this stormy weather. | こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. | 正確な気温は摂氏22.68度です。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| The sailors were at the mercy of the weather. | 船員たちは天候のなすがままであった。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| It has become noticeably colder. | めっきり寒くなった。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 | |
| We have to clear the snow from the roof. | 雪下ろしをしなければならない。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| It's awfully cold today. | 恐ろしく今日は寒い。 | |
| I will come, weather permitting. | 天気が許せば、私は行きます。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| It is going to snow. | 雪になるでしょう。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| The people tried to clear the street of snow. | その人々は通りから雪を取り除こうとした。 | |
| Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. | 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| It is no use complaining about the weather. | 天気についてぐちをこぼしてもむだだ。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| We often have unusual weather these days. | 最近は異常気象がよくある。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日晴れるといいな。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. | こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 | |
| Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. | 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 | |
| According to the paper, it will snow tomorrow. | 新聞によれば明日は雪だそうです。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日ははれてくるといいなあ。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気は別として、それは楽しいピクニックだった。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 |