Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| With the weather getting worse, the departure was put off. | 天気が悪くなっていったので、出発は延期された。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| The sky is becoming cloudy. | 空は曇ってきている。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. | 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 | |
| Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. | 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 | |
| I got caught in a storm on my way home. | 私は家に帰る途中で嵐にあった。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| We had a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| Farmers are always at the mercy of the weather. | 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出港できないだろう。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| Look at those black clouds. | あの黒い雲を見てごらん。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| How is the weather there? | そちらの陽気はどうですか。 | |
| That was some storm. | それはすごい嵐だった。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| The weather forecast is not reliable at all. | 天気予報はまったく当てにならない。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| We have to clear the snow from the roof. | 雪下ろしをしなければならない。 | |
| The cold climate affected his health. | 寒い気候は彼の身体にひびいた。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| It's a lovely day today. | 今日はすばらしい日だ。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| That was no ordinary storm. | それはとても並の嵐ではなかった。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気が持つかなあ。 | |
| We often have unusual weather these days. | 最近は異常気象がよくある。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| It's a cold day, isn't it? | 今日は寒い日ですね。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 嵐によって多くの人が死んだ。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| People were removing the snow on the street. | 人々は通りの除雪をしていた。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| The game was delayed on account of snow. | 雪の為に競技の開始が遅れた。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| Mother told me that I had better not go out in such bad weather. | こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 |