Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| The snow has disappeared. | 雪は消えた。 | |
| It's cloudy today. | 今日はくもりです。 | |
| It is a little cool today. | 今日は少しすずしい。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| It has become much warmer. | うんと暖かくなった。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| The air feels somewhat cold this morning. | 今朝は空気が多少冷たい。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
| The snow prevented us from arriving on time. | 雪のために私たちは定刻に着けなかった。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| This winter has been mild. | この冬は温暖であった。 | |
| It is fortunate that the weather is so nice. | 天気がこんなによいなんて幸せだ。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| Weather permitting, let's go on a picnic. | もし天気がよければ、ピクニックに行こう。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Our departure tomorrow is contingent on fair weather. | 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| It's getting cooler day by day. | 日増しに涼しくなっていく。 | |
| It has become much warmer. | ずっと暖かくなった。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| We had less snow this winter than we had expected. | この冬は予想していたより雪が少なかった。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| If it hadn't been for the storm, we would have been in time. | もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide. | 雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| It is freezing cold. | 凍るように冷たい。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It is going to snow. | 雪になるでしょう。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| It is no use complaining about the weather. | 天気についてぐちをこぼしてもむだだ。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| I don't like warm winters. | 暖かい冬は好きではない。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It's cold today. | 今日は寒いです。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| The weather seemed favorable for the test flight. | 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. | 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. | 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | この数日、天気の変化がめまぐるしい。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. | 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| The snow prevented the airplane from taking off. | 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 |