Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| The heavy snow kept us from going out. | ひどい雪のため外出できなかった。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| It stopped snowing an hour ago. | 一時間前に雪が降り止みました。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| The weather turned better. | 天気がよくなった。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. | 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| It is very hot today. | 今日は大変暑い。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| The weather stayed hot for two weeks. | 二週間暑いままであった。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| We often have unusual weather these days. | 最近は異常気象がよくある。 | |
| Because of the bad weather, he couldn't come. | 天候が悪くて彼は来られなかった。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| It is terribly hot this morning. | 今朝はひどく暑い。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| It's cold today. | 今日は寒いです。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| There was a strong wind. | 強風が吹いていた。 | |
| It has become very cold. | 大変寒くなった。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸い天気は良かった。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| I hope the weather will hold for another day. | この天気はもう1日もつだろう。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. | 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The snow prevented the airplane from taking off. | 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のために、出港出来ないだろう。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Hawaii enjoys good weather the year round. | ハワイは一年中気候がよい。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| It's cloudy today. | 今日は曇りです。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| The weather forecast is not reliable at all. | 天気予報はまったく当てにならない。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 |