Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| It is getting cooler and cooler. | だんだん涼しくなっていきます。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| We expect stormy days this fall. | この秋は荒れた日が続くと思います。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| It's very hot today, isn't it? | 今日はたいへん暑いですね。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It's been hot and humid. | ずっと暑くて湿気が多いんだ。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| The sun soon emerged from behind the clouds. | 太陽がまもなく雲の影から現れてきた。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| The sun appeared from behind the clouds. | 太陽が雲のうしろから顔を出した。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| Our departure tomorrow is contingent on fair weather. | 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 | |
| Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. | 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| It's a nice day, isn't it? | 今日はすがすがしいお天気ですね。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The temperature fell several degrees. | 気温が数度下がった。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出航できないだろう。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| How's the weather there? | そっちの天気は? | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| The weather stayed hot for two weeks. | 二週間暑いままであった。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| The sun emerged from behind the clouds. | 太陽が雲の陰から現れた。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| It was not very cold yesterday. | 昨日はあまり寒くなかった。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| We have had lots of typhoons this fall. | この秋は台風が多い。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| It is freezing cold. | 身をさすような寒さだ。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| The skies promise better weather in the morning. | 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| It is going to snow. | 雪になるでしょう。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| It was such a hot day that we went swimming. | とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| The train arrived late because of the snowstorm. | 吹雪のため電車が遅れた。 | |
| This bad weather will affect the crops. | この悪天候は作物に影響するだろう。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| It was announced that a typhoon was approaching Kyushu. | 台風が九州に接近していると発表された。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| Bad weather forced us to call off the picnic. | 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| The weather turned better. | 天気がよくなった。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| It was so cold that no one wanted to go outside. | とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| Do you think we'll have good weather? | よい天気になると思いますか。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| We'll have little snow this winter. | 今年の冬は雪が少ないだろう。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| It's a sunny day. | 天気は上々だ。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| It has become much warmer. | うんと暖かくなった。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| This winter has been mild. | この冬は温暖であった。 |