Example English - Japanese sentences tagged with 'weather'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather stay at home than go out in this hot weather.この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
How's the weather there?そっちの天気は?
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
There has been no rain here for the past two weeks.当地ではこの2週間雨が降っていない。
It was very hot this afternoon.今日の午後はとても暑かった。
The cold winter will soon be over.寒い冬はもうすぐ終わりますよ。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It is going to snow.雪になるでしょう。
We have had little snow this winter.今年の冬はほとんど雪が降らない。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月はひどく暑くてむしむしします。
The heavy snow kept us from going out.ひどい雪のため外出できなかった。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
This is the hottest summer that we have had in thirty years.今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
The weather has improved.天気が回復した。
It is very hot today.今日は大変暑い。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The storm abated.あらしの勢いが弱まった。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
It's too hot.暑くて仕方ない。
The rain changed into snow.雨は雪に変わった。
The weather was so cold that the lake froze over.とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。
It has become very warm.たいへん暖かくなりました。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
It is going to rain soon.まもなく雨になるだろう。
I was caught in the rain and got soaked to the skin.雨にあってすっかりびしょぬれになった。
The snow was knee deep.雪は膝の深さだった。
It is a little cool today.今日は少しすずしい。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
It will get warmer soon.もうすぐ暖かくなるだろう。
It isn't as cold here as in Alaska.ここはアラスカほど寒くありません。
It may rain.雨が降るかもしれない。
It is too hot to work.あまり暑いので働けない。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
The weather stayed hot for two weeks.二週間暑いままであった。
It has become much warmer.うんと暖かくなった。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
It was so cold that I stayed at home all day.とても寒かったので、私は一日中家にいた。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
The sky has become overcast.空が一面に曇ってきた。
It's likely to snow this evening.今夜は雪になるだろう。
It's freezing.すごく寒いです。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
If it hadn't been for the storm, we would have been in time.もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
All of a sudden, it became cloudy.突然、空が曇ってきた。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
This winter is warm.今年の冬は暖かい。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
Milk goes bad quickly in hot weather.暑いと牛乳は腐りやすい。
It is very cold here all the year round.こちらは1年中大変寒い。
It is cloudy today.今日は曇っている。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
It's fairly warm today.今日は相当暖かい。
In spite of the heavy snow, she came all the way to the station.激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。
We have had plenty of rain this year.今年は雨が多かった。
It is getting warmer and warmer day by day.日に日に暖かくなっています。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Surprisingly, he swims even on cold days.おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
It snowed for days on end.雪が何日も降り続いた。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
It was fine all day.一日中上天気だった。
This is the hottest summer we have had in thirty years.この夏は30年ぶりの暑い夏です。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
It was so hot that I slept with the window open.暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
The rain prevented the boys from playing baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide.雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
I always wear boots when it rains or snows.雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
I don't like to go out without a coat on such a cold day.こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。
I was caught in the rain.雨に降られた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
The snow melted away in a day.雪は1日で溶けてしまった。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
The rain spoiled our picnic.雨でピクニックはさんざんだった。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
The rain prevented me from coming.雨のために来られませんでした。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
It's awfully cold this evening.恐ろしく寒いな、今日の夜は。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
It gets cold here at this time of the year.ここでは、一年で今ごろが寒くなる。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
The weather turned better.天気がよくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License