Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| He lost his way in the snow. | 彼は雪の中で道に迷った。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. | 船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The clouds are coming from the south. | 南のほうから雲が出てきている。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| The weather has improved. | 天気が回復した。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| We'll have little snow this winter. | 今年の冬は雪が少ないだろう。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| Will it snow tonight? | 今夜は雪になるだろうか。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気は別として、それは楽しいピクニックだった。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| It's a sunny day. | 天気は上々だ。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| The heavy snowfall blocked the roads. | 大雪で道が歩けなくなった。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| It's very hot here. | ここはとても暑い。 | |
| It was hot yesterday. | 昨日は暑かった。 | |
| According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| It isn't as cold here as in Alaska. | ここはアラスカほど寒くありません。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| The weather was going from bad to worse. | 天候はますます悪くなってきた。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| They might have to cancel the flight because of the typhoon. | 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| It's very cold today. | 今日はたいそう冷えますね。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| It's a pleasant day, isn't it? | 今日は気分がいいですね。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| People often complain about the weather. | 人々はよく天気について不満を言う。 | |
| The weather was perfect yesterday. | きのうの天気は申し分なかった。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| The heavy snow prevented me from going out. | 大雪のために私は外出できませんでした。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| It was very hot. | 大変、暑い日だった。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のため遅れた。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| The meeting was canceled because of the typhoon. | 会は台風のため中止になった。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| It has become noticeably colder. | めっきり寒くなった。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 |