Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。 | |
| How is the weather? | お天気はどういうぐあいですか。 | |
| The island is warm all year. | その島は一年中あたたかい。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| It may snow in the evening. | 夕方には雪がふるかもしれない。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| A big tree fell in the storm. | 大きな木が嵐で倒れた。 | |
| The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. | 正確な気温は摂氏22.68度です。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には雲一つなかった。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| It's very hot here. | ここはとても暑い。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| I hope the weather stays this way. | 天気がこのまま続くといいですね。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. | こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 | |
| It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| It's cloudy today. | 今日はくもりです。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出航できないだろう。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| The air feels somewhat cold this morning. | 今朝は空気が多少冷たい。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| Weather permitting, let's go on a picnic. | もし天気がよければ、ピクニックに行こう。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| I'd rather stay home than go out in this weather. | こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| There was a strong wind. | 強風が吹いていた。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボートは嵐の間に沈んだ。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 嵐によって多くの人が死んだ。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| I felt a cold wind on my face. | 私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。 | |
| The heat is terrible today. | 今日は暑さがひどい。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It is fortunate that the weather is so nice. | 天気がこんなによいなんて幸せだ。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| The weather was getting worse and worse as the day went on. | 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| It is going to snow. | 雪になるでしょう。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| It is pretty cold today. | 今日はかなり寒い。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はいやに暑い。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| Has the snow stopped yet? | 雪はもうやみましたか。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| We've been having strange weather the past few years. | ここ何年か異常気象がつづいている。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| It's hot today. | 今日は暑いです。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| A heavy snow kept us from going to school. | 大雪で私たちは学校へ行けなかった。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はすごく暑い。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 |