Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| A storm kept the ship from leaving Kobe. | その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| I hope the weather will hold for another day. | この天気はもう1日もつだろう。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| Some animals can sense the coming of a storm. | ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪のため、外に出られなかった。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出航できないだろう。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| The sun broke through the clouds. | 太陽が雲の間から顔を出した。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| It's a cold day, isn't it? | 今日は寒い日ですね。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| We will start tomorrow, weather permitting. | 天気が許せば、私たちは明日出発する。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| The sun soon emerged from behind the clouds. | 太陽がまもなく雲の影から現れてきた。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいかがですか。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| Do you think we'll have good weather? | よい天気になると思いますか。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
| Because I had a cold, I stayed at home. | カゼを引いたので、家にいました。 | |
| The clouds were driven away by the wind. | 雲は風に吹き払われた。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| I am accustomed to cold weather. | 私は寒さになれている。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| It's very cold today. | 今日はたいそう冷えますね。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| I hope the weather stays this way. | 天気がこのまま続くといいですね。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| The snow has melted away. | 雪は解け去った。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| Why is it so hot? | どうして、こんなに暑いのですか。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はすごく暑い。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| The weather has a great deal to do with our health. | 天候は我々の健康と大いに関係がある。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| Isn't it a lovely day! | いい天気だなあ。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| The weather has been good until today. | 今日までいい天気でした。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| It was cloudy that night. | その夜は曇りだった。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| The snow prevented me from going out. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
| Bad weather forced us to call off the picnic. | 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 |