Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| Do you think we'll have good weather? | よい天気になると思いますか。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| The sun appeared from behind the clouds. | 太陽が雲のうしろから顔を出した。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Bad weather forced us to call off the picnic. | 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いわね。 | |
| You are mad to go out in the snow without a coat. | この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| The train arrived late because of the snowstorm. | 吹雪のため電車が遅れた。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| It is truly a nice day today. | 今日は実によい天気だ。 | |
| The weather has improved. | 天気が回復した。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| The weather has a great deal to do with our health. | 天候は我々の健康と大いに関係がある。 | |
| The people tried to clear the street of snow. | その人々は通りから雪を取り除こうとした。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| It looks like snow. | 雪になりそうだ。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| Farmers are always at the mercy of the weather. | 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| The air feels somewhat cold this morning. | 今朝は空気が多少冷たい。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| The weather stayed bad. | 天気はずっと悪いままだった。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| We have a lot of snow in the winter. | 冬には雪が多い。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| I didn't go out because it was very cold. | とても寒かったので外出しませんでした。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| The snow has disappeared. | 雪は消えた。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| This is the worst storm in ten years. | 10年振りの最悪の嵐だ。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| It's cloudy today. | 今日は曇りです。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| The sky is getting dark. | 空が暗くなってきた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| It will become much warmer in March. | 三月にはもっと暖かくなるだろう。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| How is the weather there? | そちらの陽気はどうですか。 | |
| It's ideal weather for a picnic. | ピクニックにはもってこいの天気だ。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| The weather couldn't have been better. | 絶好の天気だった。 | |
| I understand it's going to get hot again. | また暑さがぶり返すそうだ。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 嵐によって多くの人が死んだ。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| The clouds are coming from the south. | 南のほうから雲が出てきている。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| If it hadn't been for the storm, we would have been in time. | もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | この数日、天気の変化がめまぐるしい。 |