Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It is terribly hot this morning. | 今朝はひどく暑い。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪だった。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| It stopped snowing an hour ago. | 一時間前に雪が降り止みました。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| The weather forecast says it will be cooler tomorrow. | 天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。 | |
| The heavy snow prevented us from going to the concert. | 大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気さえ良ければ行きます。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| It's pretty hot this morning. | 今朝はかなり暑いですね。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| Will it snow tonight? | 今夜は雪になるだろうか。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| The bad weather prevented us from leaving. | 悪天候のために我々は出発できなかった。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| The clouds are coming from the south. | 南のほうから雲が出てきている。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| The heavy snow made them put off their departure. | 大雪のために、彼等は出発を延期した。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| We had a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| This is the hottest summer we have had in thirty years. | この夏は30年ぶりの暑い夏です。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The hail harmed the crops. | ひょうが作物に被害を与えた。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| I'd rather stay home than go out in this weather. | こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| The game was delayed on account of snow. | 雪の為に競技の開始が遅れた。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| The village was isolated by the heavy storm. | その村はひどい嵐によって孤立した。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| The snow prevented the airplane from taking off. | 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| The snowstorm raged for a full week. | 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| It would seem that the weather is improving. | 天気はどうやら回復しそうだ。 | |
| The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| This is the worst storm in ten years. | 10年振りの最悪の嵐だ。 | |
| What the newspaper said about the weather has certainly come true. | 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| I didn't go out because it was very cold. | とても寒かったので外出しませんでした。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| It's very hot, isn't it? | とてもあついですね。 | |
| We get a lot of snow here in winter. | この地方では冬になると雪が多い。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| The snow will soon disappear. | 雪はすぐに消えるだろう。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| It looks like snow. | 雪みたい。 | |
| In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. | 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| The weather couldn't have been better. | 絶好の天気だった。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| In clear weather, we can see the island from here. | 天気がいいときはここから島がみえます。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | |
| Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 |