Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
| I will come, weather permitting. | 天気が許せば、私は行きます。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| This winter has been mild. | この冬は温暖であった。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| It's cloudy today. | 今日は曇りです。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| The weather forecast says that it's going to snow this evening. | 天気予報では今夜雪になると言っている。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| How is the weather today? | 今日の天気はどうかね? | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| We had a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| The sun broke through the clouds. | 太陽が雲の間から顔を出した。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| I understand it's going to get hot again. | また暑さがぶり返すそうだ。 | |
| It's supposed to get colder and snow later today. | 今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| With the weather getting worse, the departure was put off. | 天気が悪くなっていったので、出発は延期された。 | |
| It was the bad weather that caused his illness. | 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| We have a lot of snow in the winter. | 冬には雪が多い。 | |
| It was such a hot day that we went swimming. | とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| The sun emerged from behind the clouds. | 太陽が雲の陰から現れた。 | |
| Will the fine weather keep up till tomorrow? | この天気は明日までもちますか。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| The pond dried up in hot weather. | 日照り続きでその池は干上がった。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| The weather was getting worse and worse as the day went on. | 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
| The typhoon has lost its power. | 台風の勢いはおとろえた。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はいやに暑い。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| It has become much warmer. | ずっと暖かくなった。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. | 秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| Today is extremely hot. | 今日は非常に暑い。 | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| Our departure tomorrow is contingent on fair weather. | 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| I got soaked to the skin. | 下着までビショビショです。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| This bad weather will affect the crops. | この悪天候は作物に影響するだろう。 |