Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| The sun came out from behind the clouds. | 太陽が雲間から顔を出した。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| The heat is terrible today. | 今日は暑さがひどい。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| It's been hot and humid. | ずっと暑くて湿気が多いんだ。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
| According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| It is less muggy today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど蒸し暑くない。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| It's ideal weather for a picnic. | ピクニックにはもってこいの天気だ。 | |
| The snow prevented me from going out. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪で私たちは外出できなかった。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| Because of the bad weather, he couldn't come. | 天候が悪くて彼は来られなかった。 | |
| It is going to snow. | 雪になるでしょう。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| I'll leave tomorrow, weather permitting. | 天気さえ良ければ私は明日出発します。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| The sun soon emerged from behind the clouds. | 太陽がまもなく雲の影から現れてきた。 | |
| That was no ordinary storm. | それはとても並の嵐ではなかった。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| This winter has been mild. | この冬は温暖であった。 | |
| The sun melted the snow. | 太陽が雪を溶かした。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
| The weather couldn't have been better. | 絶好の天気だった。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The weather turned better. | 天気がよくなった。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| I hope the weather will hold for another day. | この天気はもう1日もつだろう。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| How is the weather there? | そこでの天候はどうですか。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| The sun appeared from behind the clouds. | 太陽が雲のうしろから顔を出した。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | |
| It is very cold this winter. | 今年の冬はとても寒い。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気さえ良ければ行きます。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| We were caught in a storm. | 我々は嵐に遭った。 | |
| Weather permitting, let's go on a picnic. | もし天気がよければ、ピクニックに行こう。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| The weather was getting worse and worse. | 天気はますます悪くなっていった。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| The clouds are coming from the south. | 南のほうから雲が出てきている。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| We've had a lot of storms this winter. | この冬は嵐が多かった。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| The weather stayed hot for two weeks. | 二週間暑いままであった。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
| The weather has improved. | 天気が回復した。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気がよければ行きます。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| It's hot today. | 今日は暑いです。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 |