Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. | 秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| It's going to be another hot day. | 今日も暑くなりそうだ。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出航できないだろう。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| It is less muggy today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど蒸し暑くない。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| The cold weather may keep the plants from budding. | 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| It's very cold today. | 今日はたいそう冷えますね。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| It was such a hot day that we went swimming. | とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| It's likely to snow this evening. | 今夜は雪になるだろう。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 | |
| The heavy snow prevented me from going out. | 大雪のために私は外出できませんでした。 | |
| That was no ordinary storm. | それはとても並の嵐ではなかった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. | 正確な気温は摂氏22.68度です。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 嵐によって多くの人が死んだ。 | |
| The weather is threatening. | 危ない空模様だ。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| How is the weather there? | そこでの天候はどうですか。 | |
| People often complain about the weather. | 人々はよく天気について不満を言う。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| How is the weather today? | 今日の天気はどうかね? | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| The weather changed suddenly. | 天気が急に変わった。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| If it hadn't been for the storm, we would have been in time. | もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| I got caught in a storm on my way home. | 私は家に帰る途中で嵐にあった。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| It will become much warmer in March. | 三月にはもっと暖かくなるだろう。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| London must be cold now. | 今頃ロンドンは寒いに違いない。 | |
| I felt a cold wind on my face. | 私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | この数日、天気の変化がめまぐるしい。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいかがですか。 | |
| The weather has been good until today. | 今日までいい天気でした。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| Nice weather added to our pleasure. | よい天気だったので私達は一層楽しかった。 | |
| It's too hot for us to work. | とても暑くて働けない。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| Hot and humid weather makes us lazy. | 蒸し暑いと心も体もだらける。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It is terribly hot this morning. | 今朝はひどく暑い。 | |
| It is freezing cold. | 凍るように冷たい。 | |
| All this damage is the result of the storm. | この損害はみな嵐の結果だ。 | |
| The heavy snow kept us from going out. | ひどい雪のため外出できなかった。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出港できないだろう。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| The meeting was canceled because of the typhoon. | 会は台風のため中止になった。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| It's very hot, isn't it? | とてもあついですね。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 |