Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| The village was isolated by the heavy storm. | その村はひどい嵐によって孤立した。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| No sooner has one typhoon passed than the next one approaches. | 1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 | |
| It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| It's really cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| It's a cold day, isn't it? | 今日は寒い日ですね。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| The weather is unusual today. | 今日は天気が異常だ。 | |
| That was no ordinary storm. | それはとても並の嵐ではなかった。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| Some animals can sense the coming of a storm. | ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 | |
| It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. | 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| It is freezing cold. | 身をさすような寒さだ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| We had a good deal of snow last winter. | 去年の冬は雪が多かった。 | |
| People were removing the snow on the street. | 人々は通りの除雪をしていた。 | |
| Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. | 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 | |
| The island was struck by the typhoon. | その島は台風に襲われた。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪だった。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には雲一つなかった。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| It is terribly hot this morning. | 今朝はひどく暑い。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| The weather changed suddenly. | 天気が急に変わった。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| How long will this nice weather last? | この天気はどのくらい持つのだろう。 | |
| It was such a hot day that we went swimming. | とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| Today is extremely hot. | 今日は非常に暑い。 | |
| I like the cold. | 私は、冷たいものが好き。 | |
| The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years. | 昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| I hope the weather stays this way. | 天気がこのまま続くといいですね。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The evening he died was stormy. | 彼が死んだ夜は嵐だった。 | |
| His face was red and he felt hot and uncomfortable. | 体がかっとして、落ち着かない感じでした。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| He was forced to go back because of the bad weather. | 彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| It is pretty cold today. | 今日はかなり寒い。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボートは嵐の間に沈んだ。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| The Tokaido Line was crippled by the typhoon. | 東海道線は台風で麻痺状態になった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| It's very hot here. | ここはとても暑い。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| I have a cold sore on my lip. | 唇にヘルペスができています。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| I can't put up with this hot weather. | この暑い天気にはもう我慢できない。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 |