Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| It was so cold that no one wanted to go outside. | とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| My hands are numb from the cold. | 寒くて手の感じがまるでない。 | |
| The weather forecast says that it's going to snow this evening. | 天気予報では今夜雪になると言っている。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| We were caught in a storm. | 我々は嵐に遭った。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It is cloudy now. | 今、くもっています。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The heavy snow prevented us from going to the concert. | 大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。 | |
| The island was struck by the typhoon. | その島は台風に襲われた。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| What the newspaper said about the weather has certainly come true. | 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| The weather couldn't have been better. | 絶好の天気だった。 | |
| Look at those black clouds. | あの黒雲を見てごらん。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
| Do you think we'll have good weather? | よい天気になると思いますか。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| We've had enough of this bad weather. | この悪い天気はもうたくさんだ。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| The clouds are getting darker. | 雲がだんだん黒くなっています。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| We had less snow this winter than we had expected. | この冬は予想していたより雪が少なかった。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| Because I had a cold, I stayed at home. | カゼを引いたので、家にいました。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| There was a strong wind. | 強風が吹いていた。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | ここのところ寒さが長く続いている。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| The village was isolated by the heavy storm. | その村はひどい嵐によって孤立した。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| The hail harmed the crops. | ひょうが作物に被害を与えた。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| It began to snow. | 雪が降り始めた。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| Will the fine weather keep up till tomorrow? | この天気は明日までもちますか。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| The weather is threatening. | 危ない空模様だ。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| It looks like snow. | 雪みたい。 | |
| We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸い天気は良かった。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| Today is extremely hot. | 今日は非常に暑い。 | |
| I'd rather stay home than go out in this weather. | こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| It's very cold today. | 今日はたいそう冷えますね。 | |
| It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| Our departure tomorrow is contingent on fair weather. | 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| It's cloudy today. | 今日はくもりです。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 |