Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪だった。 | |
| The weather has been good until today. | 今日までいい天気でした。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years. | 昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。 | |
| The cold climate affected his health. | 寒い気候は彼の身体にひびいた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| It looks like snow. | 雪になりそうだ。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| The skies promise better weather in the morning. | 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 | |
| The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| It was announced that a typhoon was approaching Kyushu. | 台風が九州に接近していると発表された。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The sun melted the snow. | 太陽が雪を溶かした。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| The typhoon has lost its power. | 台風の勢いはおとろえた。 | |
| It's really cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気がよければ行きます。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| That was some storm. | それはすごい嵐だった。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| London must be cold now. | 今頃ロンドンは寒いに違いない。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| He must be crazy to go out in this stormy weather. | こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 | |
| A cold wave hit this district. | この地方を寒波が襲った。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| The weather changed suddenly. | 天気が急に変わった。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| It was the bad weather that caused his illness. | 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| I'd rather stay home than go out in this weather. | こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| Will it snow tonight? | 今夜は雪になるだろうか。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| It is unbearably hot this summer. | 今年の夏は暑くてしかたがない。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 嵐によって多くの人が死んだ。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry. | 天気がいいので洗濯物を干していこう。 | |
| It's going to be another hot day. | 今日も暑くなりそうだ。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| There was a strong wind. | 強風が吹いていた。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| It is terribly hot this morning. | 今朝はひどく暑い。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| The weather was getting worse and worse as the day went on. | 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| The heavy snow prevented me from going out. | 大雪のために私は外出できませんでした。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. | 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| Mother told me that I had better not go out in such bad weather. | こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸い天気は良かった。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| It's hot today. | 今日は暑いです。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日ははれてくるといいなあ。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| Bad weather forced us to call off the picnic. | 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| Farmers are always at the mercy of the weather. | 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| We had a very hot summer this year. | 今年の夏はとても暑かった。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 |