Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| I got caught in a storm on my way home. | 私は家に帰る途中で嵐にあった。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| We have a lot of snow in the winter. | 冬には雪が多い。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| It is getting warmer every day. | 日ごとにだんだん暖かくなってきた。 | |
| It's very hot today, isn't it? | 今日はたいへん暑いですね。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| Surprisingly, he swims even on cold days. | おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| It is a little cool today. | 今日は少しすずしい。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いわね。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| It's a nice day, isn't it? | すばらしい日ですね。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| The island was struck by the typhoon. | その島は台風に襲われた。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| The weather was perfect yesterday. | きのうの天気は申し分なかった。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| It was announced that a typhoon was approaching Kyushu. | 台風が九州に接近していると発表された。 | |
| The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸い天気は良かった。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| There were storms in that region of the country. | その国のその地域ではよく嵐が発生した。 | |
| The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| We had a very hot summer this year. | 今年の夏はとても暑かった。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のため遅れた。 | |
| It's a nice day, isn't it? | 今日はすがすがしいお天気ですね。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| I got soaked to the skin. | 下着までビショビショです。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| All this damage is the result of the storm. | この損害はみな嵐の結果だ。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| It is especially hot today. | 今日はとくに暑い。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. | 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| Will the fine weather keep up till tomorrow? | この天気は明日までもちますか。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| This is the hottest summer we have had in thirty years. | この夏は30年ぶりの暑い夏です。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| We get a lot of snow here in winter. | この地方では冬になると雪が多い。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| A storm is imminent. | 今にも嵐になりそうだ。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| It looks like snow. | 雪みたい。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| It is cloudy now. | 今、くもっています。 | |
| Whether we go or not depends on the weather. | 行くか行かないかは天気次第です。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| It stopped snowing an hour ago. | 一時間前に雪が降り止みました。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| It is very cold this winter. | 今年の冬はとても寒い。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 |