Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| London must be cold now. | 今頃ロンドンは寒いに違いない。 | |
| Do you have much snow in your country? | あなたの国では雪がたくさん降りますか。 | |
| The evening he died was stormy. | 彼が死んだ夜は嵐だった。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| It was the bad weather that caused his illness. | 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| This is the worst storm in ten years. | 10年振りの最悪の嵐だ。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| I think it will be hot today. | 今日は暑くなると思う。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
| People were removing the snow on the street. | 人々は通りの除雪をしていた。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪のため、外に出られなかった。 | |
| Why is it so hot? | どうして、こんなに暑いのですか。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はすごく暑い。 | |
| The sky is becoming cloudy. | 空は曇ってきている。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
| I got caught in a storm on my way home. | 私は家に帰る途中で嵐にあった。 | |
| It's cold today. | 今日は寒いです。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| I don't like warm winters. | 暖かい冬は好きではない。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボートは嵐の間に沈んだ。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| It's a nice day, isn't it? | すばらしい日ですね。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| A heavy snow kept us from going to school. | 大雪で私たちは学校へ行けなかった。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| It's a nice day, isn't it? | いい日ですね。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| The snow has melted away. | 雪は解け去った。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| It is terribly hot this morning. | 今朝はひどく暑い。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
| The island was struck by the typhoon. | その島は台風に襲われた。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. | 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日晴れるといいな。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| It is a little cool today. | 今日は少しすずしい。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| It will become much warmer in March. | 三月にはもっと暖かくなるだろう。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| I don't like to go out without a coat on such a cold day. | こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| We were late because of the storm. | 私たちは嵐のために遅れた。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| What was the weather report? | 天気予報はどうでしたか。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| He was forced to go back because of the bad weather. | 彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| The weather was getting worse and worse as the day went on. | 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. | 寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。 | |
| Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. | 秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には雲一つなかった。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The typhoon caused great damage to the crops. | 台風は作物に大きな被害を与えた。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 |