Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| We've been having good weather. | ずっと天気がいいです。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| I understand it's going to get hot again. | また暑さがぶり返すそうだ。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| The evening he died was stormy. | 彼が死んだ夜は嵐だった。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 | |
| The sky is becoming cloudy. | 空は曇ってきている。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa. | 天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| This is going to be the hottest summer in thirty-six years. | この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| The sailors were at the mercy of the weather. | 船員たちは天候のなすがままであった。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| The weather is unusual today. | 今日は天気が異常だ。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow. | お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。 | |
| I don't like warm winters. | 暖かい冬は好きではない。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| I am accustomed to cold weather. | 私は寒さになれている。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| All this damage is the result of the storm. | この損害はみな嵐の結果だ。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| The Tokaido Line was crippled by the typhoon. | 東海道線は台風で麻痺状態になった。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. | 寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。 | |
| It is truly a nice day today. | 今日は実によい天気だ。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| It's a sunny day. | 天気は上々だ。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| The skies promise better weather in the morning. | 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 | |
| It's cold today. | 今日は寒いです。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| It's very hot today, isn't it? | 今日はたいへん暑いですね。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| Weather permitting, let's go on a picnic. | もし天気がよければ、ピクニックに行こう。 | |
| I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| It's getting cooler day by day. | 日増しに涼しくなっていく。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のため遅れた。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. | 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 | |
| That was some storm. | それはすごい嵐だった。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| Suddenly, a terrible storm came up. | 突然恐ろしい嵐がやってきた。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The weather is threatening. | 危ない空模様だ。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| It isn't as cold here as in Alaska. | ここはアラスカほど寒くありません。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| The snow prevented me from going out. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| It is too hot to work. | あまり暑いので働けない。 | |
| It was very hot. | 大変、暑い日だった。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| We've had a lot of storms this winter. | この冬は嵐が多かった。 |