Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide. | 雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| The air feels somewhat cold this morning. | 今朝は空気が多少冷たい。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日ははれてくるといいなあ。 | |
| Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. | 秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| The weather changed suddenly. | 天気が急に変わった。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| The weather is threatening. | 危ない空模様だ。 | |
| The snow prevented me from going out. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| The weather is unusual today. | 今日は天気が異常だ。 | |
| London must be cold now. | 今頃ロンドンは寒いに違いない。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| All this damage is the result of the storm. | この損害はみな嵐の結果だ。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| I'd rather stay home than go out in this weather. | こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| I understand it's going to get hot again. | また暑さがぶり返すそうだ。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| The weather has been good until today. | 今日までいい天気でした。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いわね。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| The pond dried up in hot weather. | 日照り続きでその池は干上がった。 | |
| It is less muggy today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど蒸し暑くない。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| It's pretty hot this morning. | 今朝はかなり暑いですね。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | |
| Due to bad weather, the plane was late. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| The train arrived late because of the snowstorm. | 吹雪のため電車が遅れた。 | |
| I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって。 | |
| It's likely to snow this evening. | 今夜は雪になるだろう。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| The sun came out from behind the clouds. | 太陽が雲間から顔を出した。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| We had a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| The weather has a great deal to do with our health. | 天候は我々の健康と大いに関係がある。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸い天気は良かった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| They might have to cancel the flight because of the typhoon. | 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| We suffered heavy damage from the typhoon. | 台風でひどい被害を受けた。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| It was hot yesterday. | 昨日は暑かった。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出航できないだろう。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| The cold climate affected his health. | 寒い気候は彼の身体にひびいた。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. | 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! |