Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| It is especially hot today. | 今日はとくに暑い。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出航できないだろう。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| We often have unusual weather these days. | 最近は異常気象がよくある。 | |
| It is getting warmer every day. | 日ごとにだんだん暖かくなってきた。 | |
| It is a little cool today. | 今日は少しすずしい。 | |
| We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| It has become very cold. | 大変寒くなった。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
| No sooner has one typhoon passed than the next one approaches. | 1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| The weather stayed bad. | 天気はずっと悪いままだった。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| It was cloudy that night. | その夜は曇りだった。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| It was hot yesterday. | 昨日は暑かった。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| It was a very, very hot night. | たいへん暑い夜だった。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| The pond dried up in hot weather. | 日照り続きでその池は干上がった。 | |
| It's a lovely day today. | 今日はすばらしい日だ。 | |
| We get a lot of snow here in winter. | この地方では冬になると雪が多い。 | |
| I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| The heavy snow prevented me from going out. | 大雪のために私は外出できませんでした。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| This is the hottest summer we have had in thirty years. | この夏は30年ぶりの暑い夏です。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| The weather is threatening. | 危ない空模様だ。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| The hail harmed the crops. | ひょうが作物に被害を与えた。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| We were late because of the storm. | 私たちは嵐のために遅れた。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| Our train was an hour late because of the heavy snow. | 私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| The heavy snow prevented us from going to the concert. | 大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| The sky is getting dark. | 空が暗くなってきた。 | |
| I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| It looks like snow. | 雪のように見える。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry. | 天気がいいので洗濯物を干していこう。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日晴れるといいな。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| The bad weather delayed the plane for two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. | こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 | |
| The bad weather prevented us from leaving. | 悪天候のために我々は出発できなかった。 | |
| The sun appeared from behind the clouds. | 太陽が雲のうしろから顔を出した。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| The game was delayed on account of snow. | 雪の為に競技の開始が遅れた。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| We had a very hot summer this year. | 今年の夏はとても暑かった。 | |
| It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| I'll leave tomorrow, weather permitting. | 天気さえ良ければ私は明日出発します。 | |
| The weather has a great deal to do with our health. | 天候は我々の健康と大いに関係がある。 | |
| The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. | 正確な気温は摂氏22.68度です。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| It was not very cold yesterday. | 昨日はあまり寒くなかった。 | |
| Bad weather forced us to call off the picnic. | 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| Due to bad weather, the plane was late. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 |