Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The sun came out from behind the clouds. | 太陽が雲間から顔を出した。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| If it hadn't been for the storm, we would have been in time. | もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| The snowstorm raged for a full week. | 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 | |
| We've been having good weather. | ずっと天気がいいです。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| It is fortunate that the weather is so nice. | 天気がこんなによいなんて幸せだ。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| We suffered heavy damage from the typhoon. | 台風でひどい被害を受けた。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It's been hot and humid. | ずっと暑くて湿気が多いんだ。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| It being cloudy, I took my umbrella with me. | 曇りだったので、私は傘を持って行った。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はいやに暑い。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| We expect stormy days this fall. | この秋は荒れた日が続くと思います。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. | 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| The sun melted the snow. | 太陽が雪を溶かした。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日ははれてくるといいなあ。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボートは嵐の間に沈んだ。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| How is the weather? | お天気はどういうぐあいですか。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| The bad weather prevented us from leaving. | 悪天候のために我々は出発できなかった。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| We have had more snow than usual this winter. | この冬は例年になく雪が多かった。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Weather permitting, let's go on a picnic. | もし天気がよければ、ピクニックに行こう。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| It has become much warmer. | うんと暖かくなった。 | |
| The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| Suddenly, a terrible storm came up. | 突然恐ろしい嵐がやってきた。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| A storm is imminent. | 今にも嵐になりそうだ。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| It is freezing cold. | 身をさすような寒さだ。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出港できないだろう。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. | 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| Newspapers carry weather reports. | 新聞には天気予報が載っている。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| The weather changed suddenly. | 天気が急に変わった。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| What was the weather report? | 天気予報はどうでしたか。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| We get a lot of snow here in winter. | この地方では冬になると雪が多い。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
| We have a lot of snow in the winter. | 冬には雪が多い。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| The storm laid the village flat. | あらしでその村はなぎ倒された。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 |