Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| Our departure tomorrow is contingent on fair weather. | 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| We had a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| The heavy snow kept us from going out. | ひどい雪のため外出できなかった。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| The weather stayed hot for two weeks. | 二週間暑いままであった。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| How's the weather there? | そっちの天気は? | |
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| With the weather getting worse, the departure was put off. | 天気が悪くなっていったので、出発は延期された。 | |
| It's a nice day, isn't it? | 今日はすがすがしいお天気ですね。 | |
| We had a very hot summer this year. | 今年の夏はとても暑かった。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| The weather was perfect yesterday. | きのうの天気は申し分なかった。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| The sailors were at the mercy of the weather. | 船員たちは天候のなすがままであった。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| No sooner has one typhoon passed than the next one approaches. | 1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| How is the weather there? | そこでの天候はどうですか。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい。 | |
| It's cloudy today. | 今日は曇りです。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気が持つかなあ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| I understand it's going to get hot again. | また暑さがぶり返すそうだ。 | |
| The snow will soon disappear. | 雪はすぐに消えるだろう。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| That was some storm. | それはすごい嵐だった。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| The storm laid the village flat. | あらしでその村はなぎ倒された。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| It's very hot today, isn't it? | 今日はたいへん暑いですね。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| This is going to be the hottest summer in thirty-six years. | この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。 | |
| It was a very, very hot night. | たいへん暑い夜だった。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 |