Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| The island was struck by the typhoon. | その島は台風に襲われた。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The heavy snow prevented me from going out. | 大雪のために私は外出できませんでした。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| This is the hottest summer we have had in thirty years. | この夏は30年ぶりの暑い夏です。 | |
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| The hail harmed the crops. | ひょうが作物に被害を与えた。 | |
| Has the snow stopped yet? | 雪はもうやみましたか。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のために、出港出来ないだろう。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| We were caught in a storm. | 我々は嵐に遭った。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| It has become much warmer. | ずっと暖かくなった。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| It's a sunny day. | 天気は上々だ。 | |
| The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. | 正確な気温は摂氏22.68度です。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| The typhoon has lost its power. | 台風の勢いはおとろえた。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| The snowstorm raged for a full week. | 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 | |
| The heat is terrible today. | 今日は暑さがひどい。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. | 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| It was the bad weather that caused his illness. | 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| It was so hot that we couldn't walk for long. | あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| It's pretty cold. | かなり寒い。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| It's a cold day, isn't it? | 今日は寒い日ですね。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| I think it will be hot today. | 今日は暑くなると思う。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
| The sailors were at the mercy of the weather. | 船員たちは天候のなすがままであった。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| How is the weather there? | そちらの陽気はどうですか。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| It would seem that the weather is improving. | 天気はどうやら回復しそうだ。 | |
| It is freezing cold. | 身をさすような寒さだ。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| We will start tomorrow, weather permitting. | 天気が許せば、私たちは明日出発する。 | |
| The typhoon caused great damage to the crops. | 台風は作物に大きな被害を与えた。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はすごく暑い。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| I like the cold. | 私は、冷たいものが好き。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気がよければ行きます。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 |