Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The weather is unusual today. | 今日は天気が異常だ。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| Because of the bad weather, he couldn't come. | 天候が悪くて彼は来られなかった。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には雲一つなかった。 | |
| He must be crazy to go out in this stormy weather. | こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| Because I had a cold, I stayed at home. | カゼを引いたので、家にいました。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| The heavy snow made them put off their departure. | 大雪のために、彼等は出発を延期した。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| I felt a cold wind on my face. | 私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| What the newspaper said about the weather has certainly come true. | 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| It is cloudy now. | 今、くもっています。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | この数日、天気の変化がめまぐるしい。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| The weather was getting worse and worse as the day went on. | 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| The snow prevented us from arriving on time. | 雪のために私たちは定刻に着けなかった。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸い天気は良かった。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| Has the snow stopped yet? | 雪はもうやみましたか。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| It's getting cooler day by day. | 日増しに涼しくなっていく。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| The weather forecast says that it's going to snow this evening. | 天気予報では今夜雪になると言っている。 | |
| It is unbearably hot this summer. | 今年の夏は暑くてしかたがない。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The sun appeared from behind the clouds. | 太陽が雲のうしろから顔を出した。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| We have had plenty of snow this year. | 今年は雪が多かった。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| The weather turned better. | 天気がよくなった。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| The people tried to clear the street of snow. | その人々は通りから雪を取り除こうとした。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| It is less muggy today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど蒸し暑くない。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| Our train was an hour late because of the heavy snow. | 私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| It was not very cold yesterday. | 昨日はあまり寒くなかった。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 |