Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| The heavy snow made them put off their departure. | 大雪のために、彼等は出発を延期した。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気がよければ行きます。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| We have had plenty of snow this year. | 今年は雪が多かった。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Newspapers carry weather reports. | 新聞には天気予報が載っている。 | |
| We've had a lot of storms this winter. | この冬は嵐が多かった。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| Some animals can sense the coming of a storm. | ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| It being cloudy, I took my umbrella with me. | 曇りだったので、私は傘を持って行った。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. | 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| I will come, weather permitting. | 天気が許せば、私は行きます。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. | 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| It stopped snowing an hour ago. | 一時間前に雪が降り止みました。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| I am accustomed to cold weather. | 私は寒さになれている。 | |
| A storm is imminent. | 今にも嵐になりそうだ。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気が持つかなあ。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. | 寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| The weather changed suddenly. | 天気が急に変わった。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| It has become noticeably colder. | めっきり寒くなった。 | |
| Farmers are always at the mercy of the weather. | 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| Nice weather added to our pleasure. | よい天気だったので私達は一層楽しかった。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| We found it difficult to walk in the deep snow. | 私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| We have had more snow than usual this winter. | この冬は例年になく雪が多かった。 | |
| Our train was an hour late because of the heavy snow. | 私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| It's a nice day, isn't it? | いい日ですね。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| According to the paper, it will snow tomorrow. | 新聞によれば明日は雪だそうです。 | |
| This bad weather will affect the crops. | この悪天候は作物に影響するだろう。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| We were caught in a storm. | 我々は嵐に遭った。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| It's a pleasant day, isn't it? | 今日は気分がいいですね。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 |