Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| A big tree fell in the storm. | 大きな木が嵐で倒れた。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| Because I had a cold, I stayed at home. | カゼを引いたので、家にいました。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| It being cloudy, I took my umbrella with me. | 曇りだったので、私は傘を持って行った。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| It's very cold today. | 今日は超寒い。 | |
| They might have to cancel the flight because of the typhoon. | 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 | |
| The weather stayed bad. | 天気はずっと悪いままだった。 | |
| It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| I am accustomed to cold weather. | 私は寒さになれている。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| How's the weather there? | そっちの天気は? | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| We had less snow this winter than we had expected. | この冬は予想していたより雪が少なかった。 | |
| Our departure tomorrow is contingent on fair weather. | 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| There were storms in that region of the country. | その国のその地域ではよく嵐が発生した。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| Hot and humid weather makes us lazy. | 蒸し暑いと心も体もだらける。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| It is truly a nice day today. | 今日は実によい天気だ。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 嵐によって多くの人が死んだ。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. | 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The weather stayed hot for two weeks. | 二週間暑いままであった。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| A heavy snow kept us from going to school. | 大雪で私たちは学校へ行けなかった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| The temperature fell several degrees. | 気温が数度下がった。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| The snow prevented us from arriving on time. | 雪のために私たちは定刻に着けなかった。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| It is freezing cold. | 凍るように冷たい。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| Our trip was canceled due to the heavy snow. | 私達の旅行は大雪のため中止になった。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| It's awfully cold today. | 恐ろしく今日は寒い。 | |
| Today is hot so we can swim in the ocean. | 今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| Has the snow stopped yet? | 雪はもうやみましたか。 | |
| London must be cold now. | 今頃ロンドンは寒いに違いない。 |