Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| It is no use complaining about the weather. | 天気についてぐちをこぼしてもむだだ。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| It is sunny today. | 今日は晴れだ。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| It's very hot here. | ここはとても暑い。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| It is too hot to work. | あまり暑いので働けない。 | |
| Hawaii enjoys good weather the year round. | ハワイは一年中気候がよい。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| The sun emerged from behind the clouds. | 太陽が雲の陰から現れた。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| This is the worst storm in ten years. | 10年振りの最悪の嵐だ。 | |
| The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| According to the paper, it will snow tomorrow. | 新聞によれば明日は雪だそうです。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| We suffered heavy damage from the typhoon. | 台風でひどい被害を受けた。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| We have a lot of snow in the winter. | 冬には雪が多い。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 今日はいいお天気ですね。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
| The evening he died was stormy. | 彼が死んだ夜は嵐だった。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| Does it look cloudy today? | 今日は曇りのようですか。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| That was no ordinary storm. | それはとても並の嵐ではなかった。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| Suddenly, a terrible storm came up. | 突然恐ろしい嵐がやってきた。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It looks like snow. | 雪になりそうだ。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| It was so hot that we couldn't walk for long. | あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。 | |
| It is getting cooler and cooler. | だんだん涼しくなっていきます。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| The island is warm all year. | その島は一年中あたたかい。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| If it hadn't been for the storm, we would have been in time. | もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| It is going to snow. | 雪になるでしょう。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
| We've had a lot of storms this winter. | この冬は嵐が多かった。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| It was so cold that no one wanted to go outside. | とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出航できないだろう。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| He lost his way in the snow. | 彼は雪の中で道に迷った。 | |
| He must be crazy to go out in this stormy weather. | こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 | |
| Why is it so hot? | どうして、こんなに暑いのですか。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| This winter has been mild. | この冬は温暖であった。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| It is especially hot today. | 今日はとくに暑い。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| The forecast says it will begin to rain tonight. | 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| I will come, weather permitting. | 天気が許せば、私は行きます。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| I got soaked to the skin. | 下着までビショビショです。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 |