Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 |