Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 |