Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 |