Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 |