Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 |