Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 |