Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 |