Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 |