Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 |