Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
How did you arrive at this conclusion?どのようにしてこの結論に達したのですか。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
Have you been studying for two hours?あなたは2時間勉強していますか。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
This is a difficult situation.難しい状況です。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
Are there many flowers in the garden?庭には多くの花がありますか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License