Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License