Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 |