Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 |