Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 |