Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 |