Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 |