Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 |