Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 |