Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
It is interesting to play basketball.バスケットボールをするのはおもしろい。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Are there many flowers in the garden?庭には多くの花がありますか。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License