Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 |