Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 |