Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 |