Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 |