Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 |