Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 |