Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 |