Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 |