Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 |