Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 |