Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 |