Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 |