Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 |