Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 |