Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 |