Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 |