Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 |