Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 |