Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 |