Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 |