Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
How did you arrive at this conclusion?どのようにしてこの結論に達したのですか。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License