Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
It is interesting to play basketball.バスケットボールをするのはおもしろい。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License