Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 |