Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 |