Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 |