Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 |