Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 |