Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
It is interesting to play basketball.バスケットボールをするのはおもしろい。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
Have you been studying for two hours?あなたは2時間勉強していますか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License