Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 |