Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? |