Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 |