Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 |