Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 |