Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 |