Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? |