Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 |