Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 |