Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 |