Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 |