Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 |