Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 |