Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 |