Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 |