Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 |