Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 |