Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 |