Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 |