Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 |