Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 |