Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 |