Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License