Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License