Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License