Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License