Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License