Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License