Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License