Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License