Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License