Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License