Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License