Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License