Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
If you are going to have a party, please count me in.もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today.今日おいでになったときにお会いできなくて、申し訳ありませんでした。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
It's a strange story, but every word of it is true.それはかわった話ですが、どれもこれも本当ですよ。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Here is a present for you in token of our appreciation.これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
He is far better off now than he was five years ago.彼は五年前よりもいい暮らしをしています。
No sooner had Tom turned on the TV than the fuse blew.トムがテレビをつけたとたんにヒューズがとんだ。
All during my trip I could not keep you out of my mind.私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
The police was unable to get anything out of the woman.警察はその女から何も聞き出せなかった。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
He was the sort of man you could get along with.彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
He explained his plan both to my son and to me.彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
There is no telling who will be sent in his place.だれが彼の代わりに行かされるのかさっぱりわからない。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
I've never been to New York, and my sister hasn't, either.私はニューヨークに行ったこともないし、妹も行ったことがない。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Can you tell the difference between an American and a Canadian?あなたはアメリカ人とカナダ人の違いが分かりますか。
John stayed in bed all day instead of going to work.ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
I was about to go out when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
I wish I could speak English the way my teacher does.先生のように英語が話せたらなぁ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
We look forward to working more closely with you in the future.今後とも、おつきあいのほど、よろしくお願いします。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
He came in quietly in order not to wake the family.彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.決定を下す前に事実をよく知らなければだめです。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I hear the governor's been getting money under the table from tobacco companies.知事がタバコ会社から賄賂をもらっていたらしいじゃないか。
I spent hours looking for the key that I had dropped.私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
I feel happiest when I am at home with my family.私は家族といっしょに家にいるときがいちばん幸せを感じる。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I don't know whether to go away or to stay where I am.行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンをおいて椅子にもたれた。
How many days will it take until the swelling goes down?はれが引くまで何日くらいかかりますか。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
I had to sip the coffee because it was too hot.コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
There is no telling who will be sent in his place.誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
You'll have to do it, whether you like it or not.好もうと好むまいと、君はそれをしなくてはならない。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
He would often come to see us when I was a child.私が子供のころ、彼はよく私たちに会いに来たものだった。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
He studies harder than any other student does in his class.彼はクラスでいちばん勉強する。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.Tシャツを着たら10代で通るよ。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
It's been nice talking to you, but I really must go now.楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。
I love to jog more than anything else in the world.何よりもジョギングが大好きです。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
If I were you, I would quit my job and leave London.もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
I tried to break the door open, which I found impossible.私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License