Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The date of the party is still up in the air.パーティーの日取りはまだはっきり決まっていない。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He is not the man that he was when I first knew him.彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I will do the work to the best of my ability.私は能力の限りその仕事をがんばります。
Please move to the rear of the bus.バスの中へお詰め願います。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
You are the last person that I expected to see here.ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
Every now and then I like to have hot and spicy food.ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I offered him some money, but he would not take it.私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。
As soon as the dog saw me, it began to bark.その犬はおれを見たとたん吠え出した。
Though I had never met Jim, I could pick him out right away.私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。
Did you have a good time on your trip to London?ロンドンの旅行は楽しかったですか。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.生計費は昨年うなぎ上りでした。
There is no telling who will be sent in his place.誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
I had planned to leave for New York the next morning.私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
My brother is not as tall as I was two years ago.弟は二年前の私ほどには背が高くない。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
I'm glad to say that the boss has been very well lately.うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
If he had studied harder, he would have passed the exam.もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
I once sat at the same table with him at a dinner party.彼とは夕食会で同席した。
It will be a long time before this patient gets well again.この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
My brother is in the same line of business as you are.兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。
How long do I have to wait to pick up the medicine?調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
I must apologize to you for not writing for so long.長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので私の言うことが聞いてもらえなかった。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
I hear you Americans like to move from place to place.あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
That was the first time that a man walked on the moon.それが人が月を歩いた最初だった。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
He was respected both as a teacher and as a man.彼は先生としても人間としても尊敬された。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
When I have finished my homework, I'll go for a swim.宿題をすませたら、泳ぎにいこう。
Whether he comes or not, the result will be the same.彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
Tom and Jim have been on bad terms for many years.トムとジムは長年の間、仲が悪い。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
At first I did not like rock music, but now I do.初めはロックが好きではありませんでしたが、今は好きです。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I am in the habit of taking a walk every day.私は毎日散歩することにしている。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License