Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
Two women are taking it easy on a bench in the park.2人の女性が公園のベンチでくつろいでいる。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
He made it clear that he had nothing to do with the matter.彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
Please drop in to see us next time you come to London.今度ロンドンにいらっしゃったときには私たちのところにお立ち寄り下さい。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
I sat down in the shade of a tree and read the book.私は木かげに腰をおろして本を読んだ。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
People of my generation all think the same way about this.私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Instead of going himself, he sent his brother in his place.彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Every now and then I like to have hot and spicy food.ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
It was stupid of you to have turned down the offer.その申し出を断るなんて君はばかだ。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
There has been no rain here for the past two weeks.当地ではこの2週間雨が降っていない。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが通じなかった。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンをおいて椅子にもたれた。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
He is much more of a golf enthusiast than I am.私はあなたよりずっとゴルフ狂だ。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
There are only a few days left before the end of the year.今年も残りわずかな日しかない。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
Do not let go of the rope till I tell you.私が良いと言うまでロープを放さないで。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
Your uncle and I have known each other for many years.君のおじさんとは長年の知り合いだ。
I thought it was a good book, but Jim thought otherwise.私はそれがよい本だと思ったが、ジムはそうは思わなかった。
He said he did not know the man, which was a lie.彼はその男を知らないと言ったが、それは嘘だった。
You are the last person that I expected to see here.ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I took it for granted that you were aware of the danger.私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
Every time I went to see him, I found him at work.私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。
Who was it that forgot to lock the door of the warehouse?倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
You will be all right again in a couple of days.2、3日したら元どおり元気になるよ。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.突然胃に激痛を感じた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
If it weren't for the climate, I'd like it here very much.とてもいいんですが、気候がどうもねえ。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Could you give me some change for this ten dollar bill?この10ドル紙幣をくずしてくれませんか。
I am in the habit of taking a walk every day.私は毎日散歩することにしている。
He said that he had met her on the previous day.彼は前の日に彼女と会ったといった。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
Our captain got sick, so I attended the meeting in his place.キャプテンが病気になったので、彼のかわりにわたしがその会に出ました。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
It took me some time to learn how to drive a car.車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
I forgot to turn off the TV before going to bed.寝る前にテレビを消すのを忘れた。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。
The truth is that he was not fit for the job.実は彼はその仕事に向かなかったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License