Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
I don't know the reason why he will not go on to college.彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
More and more doctors have begun to use the new medicine.ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
There is no sense in standing when there are seats available.空席があるのに立っていてもしょうがない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
A stranger came up and asked me the way to the hospital.知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
I was surprised to see so many people at the concert.コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
The picture on this TV is no good. It keeps flickering.このテレビ、チカチカしてどうも映りがよくないな。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
You can buy and read any kind of book at any time.どんな本でも、いつでも買って読めます。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
I will see to it that you meet her at the party.君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
I don't know her and I don't think I want to.私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
The waitress set a glass of juice in front of me.ウェートレスはジュースのグラスを私の前に置いた。
What do you think he said when I asked him for a favor?私が彼に頼み事をしたとき、彼は何と言ったと思う?
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
This beautiful house is so expensive that we can't buy it.この美しい家はとても高くて買えない。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
At first I did not like him, but now I do.私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
I don't think TV will ever take the place of books.テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
I felt like hitting him when he tried to cheat me.彼が私をだまそうとした時、彼を叩いてやりたい気がした。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
How many days will it take if I send this as registered mail?これを書留で送ると何日くらいかかりますか。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The child is being taken good care of by the doctor.その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
If I had not overslept, I would have been in time for school.そうでなければ、学校に間に合ったのに。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
You must have been surprised to find me alone with her last night.昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
He was the sort of man you could get along with.彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Just stay put for a minute while I look for him.私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
My father is always poking his nose into my private life.私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
I found my dog lying under the tree in our yard.私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
How many books do you think you have read so far?今まで何冊の本を読んだと思いますか。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
This is the house where I lived when I was a child.これが私が子供の頃住んでいた家だ。
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I looked at my watch and noted that it was past five.時計を見て5時過ぎだと気がついた。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
Why do they say you have to learn English to survive?どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ?
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.Tシャツを着たら10代で通るよ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
There is nothing to do, so I may as well go to bed.することがないから、寝た方がよさそうだ。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Though I had never met Jim, I could pick him out right away.私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
The bananas you brought to me last night were all bad.ゆうべ持ってきてくれたバナナはみんな腐っていた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
I don't think he'll be able to do it by himself.彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
You'll have to do it, whether you like it or not.どうであろうと、君はそれをしなくてはいけない。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
If you try your best now, happiness will come to you.今ベストを尽くせば、幸せがあなたのもとにやってくるでしょう。
He had been reading for two hours when she came in.彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Philosophy is not a thing one can learn in six months.哲学は6ヶ月で学べるものではない。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
It was not until I got home that I missed my watch.家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
He demanded that I should pay the money back at once.彼は私にお金をすぐに返せと要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License