Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said that if he were there, he would help her.彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
He is kind of person no one would turn to for help.彼は人が助けを求めて頼るような人ではない。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
If he had been there, I could have given him your message.もしそこに彼がいあわせたなら、あなたの伝言を伝えられたでしょうに。
You can hear the news on the radio at nine o'clock.あなたは9時にラジオでニュースが聞けますよ。
The last time I read classical Japanese literature was in high school.私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
My sister has made up her mind to be a teacher.姉は先生になる決心をしている。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
I appreciate that this is not an easy task for you.これがあなたにとって易しい仕事でないことは良く分かる。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
This novel is more interesting than the one I read last week.この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
There was no one in the mine when it blew up.採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
I have little, if any time that I can call my own.私は自分の時間というものをほとんど持っていない。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
I must study hard in order to keep up with him.私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Who was it that forgot to lock the door of the warehouse?倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。
I'm sure he can give you a good game of tennis.彼ならきっといいテニスの相手になると思います。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
If he wants to succeed at all, he must work harder.仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
There are some things you can say and some things you can't.言っていいことと悪いことがあるだろ。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
Jack said he had never told a lie, but he was lying.ジャックは今までにうそをついたことがないと言ったが、それはうそをついているのだ。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
That kid was almost run over when the truck backed up.その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
You will be able to get the news from him tomorrow.あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう。
A little walk will give you a good appetite for breakfast.ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
It is impossible for me to do the work in a week.その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
I didn't want to be defeated in front of my friends.私は友人の前で負けたくなかった。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
If he hadn't taken that flight then, he would be alive now.あのとき彼があの便に乗らなかったら、彼は今生きているだろうに。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
He can play tennis better than any other boy in his class.彼はクラスのどの少年よりも上手にテニスをすることができる。
I could not possibly finish the work in a few days.私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。
If you do that kind of thing, it's not fair to her.そんなことをしては彼女に悪い。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
I feel like going out rather than staying at home today.今日は家にいるより出かけたい気分だ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
We ran out of gas on the way to the theater.劇場に向かう途中でガス欠になった。
You don't have to be very old to remember that event.あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
In case I am late, you don't have to wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中たばこをやめなければならなかった。
The doctor sat up all night with the sick old man.医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティーでは大いに歌って踊りました。
It cost me three hundred dollars to have my car repaired.車を修理するのに300ドルかかった。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
If you hear anything new from him, please let me know about it.もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。
When are they going to put the book on the market?いつその本は売りに出るんだい。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
Never in my life have I heard or seen such a thing.そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License