Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
What do you think he said when I asked him for a favor?私が彼に頼み事をしたとき、彼は何と言ったと思う?
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
If there is no objection, we will close the meeting now.異論がなければここで会を閉じることにしよう。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
If that is true, then he is not responsible for the accident.それが本当なら彼は事故を起こしていない。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
It was careless of you to leave your camera in the taxi.タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
There is a nice park in the center of the town.その町の中心にすてきな公園がある。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
This was the most interesting book that she had ever read.これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
Our captain got sick, so I attended the meeting in his place.キャプテンが病気になったので、彼のかわりにわたしがその会に出ました。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Now that he has quit his job, I can't depend on him.彼はもう仕事をやめたのだから、彼に頼ることはできない。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Can't you keep your dog from coming into my garden?犬を私の庭に入れないようにできないかね。
He wondered why they looked excited and tried to get their attention.彼はどうして彼女たちが騒いでいるんだろうと思って、注意を引こうとしました。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
There is a large clock near the top of the tower.塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
I don't have a CD player, but I bought the CD anyway.私はCDのプレイヤーを持っていないのだが、とにかくそのCDを買った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
He took a look at the newspaper before going to bed.彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
I felt like hitting him when he tried to cheat me.彼が私をだまそうとした時、彼を叩いてやりたい気がした。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
It's so kind of you to come to see me off.お見送り本当にありがとうございます。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
This book says that elephants live to be over 100 years old.象は100歳生きるとこの本には書いてある。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Jim went back to London for the purpose of seeing her.ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
If he had left at ten, he would have arrived here by now.もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。
How many books do you think you have read so far?今までに何冊の本を読んだと思いますか。
Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave.電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
You always make excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけをする。
If what you say is true, it follows that he has an alibi.君の言うことが本当なら、当然彼にはアリバイがあることになる。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
He is older than the boy who is over there.彼はあそこにいる男の子より年上です。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today.今日おいでになったときにお会いできなくて、申し訳ありませんでした。
In many old movies the heroine is always the one to die.古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
We have more apples than we could eat in a day.1日ではたべきれないほどのリンゴがある。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
This beautiful house is so expensive that we can't buy it.この美しい家はとても高くて買えない。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
The judge sentenced him to a jail term of five years.裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
The child is being taken good care of by the doctor.その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
I don't know the reason why he will not go on to college.彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
A number of cars are parked in front of my house.家の前に多数の車が駐車している。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?すみませんが、セントラルパークにはどうやって行ったらいいか教えていただけませんか。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.空模様から判断すると、雨になりそうだ。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
There are some things you can say and some things you can't.言っていいことと悪いことがあるだろ。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
Though I had never met Jim, I could pick him out right away.私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.すみません、その日はもう予定入っちゃってますね。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Do not let go of the rope till I tell you.私が良いと言うまでロープを放さないで。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel?ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。
All that you have to do is to wait for his reply.君は彼の返事を待ちさえすればよい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.出発20分前になったら、搭乗案内のアナウンスがかかるって。
They would have been killed if the car had gone over the cliff.車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License