Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
The baby tried to get at the red candle on the table.その赤ちゃんはテーブルの上の赤いろうそくを取ろうとした。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
In many old movies the heroine is always the one to die.古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
I would like to get a blouse to go with this blazer.このブレザーにあうブラウスがほしいのですが。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
If it's not too much trouble, I would like some help.ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
He said that he had met her on the previous day.彼は前の日に彼女と会ったといった。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
The old man is wise and knows many things about life.その老人はかしこくて人生について多くを知っている。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
I had been studying English for two hours when he came in.彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。
Is it true that you are going to study in London?ロンドンの大学に行かれるって本当ですか?
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
He lost the respect of his people when he accepted the money.彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
She was the last person I expected to see in such a place.そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
Will we be in time for the plane if we leave now?今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生物は生きられないだろう。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
I don't know her and I don't think I want to.私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。
The house is too small for five people to live in.その家は5人が住むには狭すぎる。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
There were a lot of people on both sides of the street.通りの両側には大勢の人がいた。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
He visited his hometown for the first time in ten years.彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
Now that he has quit his job, I can't depend on him.彼はもう仕事をやめたのだから、彼に頼ることはできない。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
If she were here now, I could tell her the truth.もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I am not so poor that I cannot send my son to college.息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Do you feel pain in any other part of your body?ほかに痛いところはありますか。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
It is next to impossible for me to go with you.私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
All during my trip I could not keep you out of my mind.私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
A group of young men are playing handball in the playground.青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
Would you like to have a bath before going to bed?寝る前に一風呂浴びませんか。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
If you have time, drop me a line now and then.時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
When we arrived at the stadium, the game had already started.スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License