Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
It was something she did not want to put into words.それは彼女が言葉にしたくないことだった。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
If he had studied harder, he would have passed the exam.彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。
The first thing you have to take into consideration is time.まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I attended the meeting though my father told me not to.わたしは父に背いてその会合に出た。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼がくるかこないかは私にはどうでも良い事だ。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
She was the last person I expected to see in such a place.そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
I hope you can come up with a better plan than this.君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
By the way, would you like to come and see my mother?ところで、家に来て私の母に会いますか。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I spoke to him in English and found I could make myself understood.英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
The teacher has three times as many books as I do.先生は私の三倍の本を持っている。
Men's suits are on sale this week at that department store.あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。
No one ever knew the true story except the three of us.われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
There was an old castle to the east of the town.その町の東の方に古い城があった。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
On the whole, I think your plan is a very good one.概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
After losing his job, he went through a very difficult time.失業した後、彼は大変苦労した。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
I can't walk fast, but I can walk for a long time.早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。
As far as I know, she has nothing to do with that scandal.私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりも暮らし向きがよくなっている。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
I make it a rule to get up at six every morning.私は毎朝6時に起きることにしている。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
I've warned you over and over again not to do it.それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
My wife did not attend the party and neither did I.私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
That was the first time that a man walked on the moon.それが人が月を歩いた最初だった。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
I used to go to plays at least once a week in London.ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
He came to see me all the way from his hometown.彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
Whenever you visit him, you will find him playing video games.たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。
My sister has made up her mind to be a teacher.姉は先生になる決心をしている。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
It was a good five kilometers from the station to the school.駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。
He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya.彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I have been to more than ten foreign countries so far.私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
I gave up smoking and I feel like a new man.喫煙を止めて私は生き返った。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.春になると畑をほりかえして種をまきます。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
From now on I am going to say what is on my mind.今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
I have just been to the station to see my uncle off.私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。
How long do I have to wait to pick up the medicine?調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I make it a rule to take a walk early in the morning.私は朝早く散歩することにしている。
Jim says he goes jogging at least three times a week.ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License