Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
If it hadn't been for his advice, I couldn't have succeeded.もし彼が忠告してくれなかったら、私は成功できなかっただろう。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
It cost me a lot of money to build a new house.私が新しい家を建てるのにたくさんのお金がかかった。
We'll have to make do with the old one for a while.当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
If you had studied harder, you would have passed the examination.もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
How many students have been admitted to the school this year?今年あの学校へ入学できた生徒は何人ですか。
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。
I had no idea it would put you to so much trouble.こんなにご迷惑をかけるとは思っておりませんでした。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
If you act like a child, you will be treated as such.子供みたいなことをするんなら、そのように扱われるってことだよ。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
She was the last person I expected to meet that day.あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
There used to be a big pine tree in front of my house.昔私の家の前には大きな松の木があった。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
The visit to the circus was a big thrill for the children.サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
He walked so fast that she couldn't keep up with him.彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
We found out that he had been dead for three years.彼は3年前に死んでいたことがわかった。
It cost me a lot of money to build a new house.私が新しい家を建てるのにたくさん費用がかかった。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
No matter how long it takes, I will finish the work.どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I have a lot of activities which take up my time.やっていることがたくさんあって時間がすっかりとられてしまう。
I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.ベジタリアンなので、できればお肉は遠慮したい。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
The old man is wise and knows many things about life.その老人はかしこくて人生について多くを知っている。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
They are talking over a cup of coffee in the cafeteria.カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
If you go to the movies, take your sister with you.映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Please cover for me at the reception desk for about one hour.一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
I don't want to get involved in that sort of thing.そんなことに巻き込まれたくない。
Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。
I will do the work to the best of my ability.私は能力の限りその仕事をがんばります。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
I wonder if you'd like to go out with me this Sunday.次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。
He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Whether you like it or not, you'll have to do it.好きであろうとなかろうと、君はそれをしなければならない。
There were a lot of empty seats the day I went.私が行った日には空席がたくさんあった。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
I asked the waiter to see about getting us a better table.私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
You may take this book as long as you keep it clean.汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Please come and see me whenever it is convenient for you.都合のよろしいときにいらして下さい。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Would you mind writing it down on this piece of paper?この紙に書いていただけますか。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
If she were here now, I would tell her the truth.もし彼女がここにいたら真実を話すのに。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I want you to return the book I lent you the other day.こないだ貸した本を返してほしいんだけど。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
This is the same type of car as my father has.この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。
She is not pretty, to be sure, but she is very clever.たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
How long does it take you to go home from my house?私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License