Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.庭の木がすっかり紅葉しました。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
From now on I am going to say what is on my mind.今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
We ran out of gas on the way to the theater.劇場に向かう途中でガス欠になった。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.休暇を利用してハイキングに行こう。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
He can speak Japanese almost as well as you and I.彼はあなたや私とほとんど同じように日本語が話せる。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I should have tried out this electric shaver before buying it.この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
I want you to return the book I lent you the other day.こないだ貸した本を返してほしいんだけど。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
The other day I met an old friend on the street.先日私は通りで級友と会った。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
I had read only a few pages before I fell asleep.私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
It was such a cold day that there was nobody on the street.とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.すみません、その日はもう予定入っちゃってますね。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
It was not until I read the book that I knew about it.その本を読んで初めてそのことを知った。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I have not been able to find a job so far.今まで仕事を見つけることができません。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I don't care what people think about the way I dress.僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
We could see the lights of the town in the distance.遠くに町の灯りが見えた。
The translation of the French novel took him more than three months.彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが理解してもらえなかった。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
He showed me the camera which he had bought the day before.彼は、前の日に買ったカメラを、私に見せてくれた。
He was aware of my presence but he did not greet me.彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
That is the girl who waited on me in the shop yesterday.あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。
She was the last person I expected to meet that day.あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
I have a complicated matter I want to discuss with you.ちょっと込み入った話がある。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
I don't think the house is as big as we hoped.その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.あなたの忠告がなかったら、私は成功しなかっただろう。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
It takes you an hour to go to the station on foot.駅までは歩いて1時間です。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
It has nothing to do with the subject we are discussing.それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License