Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
More and more doctors have begun to use the new medicine.ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
If my brother were here, he would know what to do.もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
I make it a rule to take a walk every morning.私は毎朝散歩することにしている。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
Would you like to have a bath before going to bed?寝る前に一風呂浴びませんか。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door.もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
He showed me the camera which he had bought the day before.彼は、前の日に買ったカメラを、私に見せてくれた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
It looks like Bill will go to medical school after all.ビルは結局医大に行くそうだ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
As soon as we get the tickets, we'll send them to you.チケットが手に入ったらすぐに君のところに送ります。
It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.駅までタクシーで20分かかるでしょう。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
He can swim faster than any other boy in his class.彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
I offered him some money, but he would not take it.私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
People say I look about the same age as my sister.私は妹と同じくらいに見えると言われます。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I had forgotten that I had met her several years ago.私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
You are mad to go out in the snow without a coat.この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
You used to be able to see the church from here.かつてはここからあの教会が見えたものだ。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンをおいて椅子にもたれた。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
This beautiful house is so expensive that we can't buy it.この美しい家はとても高くて買えない。
I told him that I had seen her a week before.私は1週間前に彼女に会った、と彼に話しました。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I have been to more than ten foreign countries so far.私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
He is a scholar, and ought to be treated as such.彼は学者だから、学者として扱うべきだ。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
The new computer is ten times as fast as the old one.新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
I was disappointed when I heard that you could not come.あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
He is interested in anything that has to do with religion.彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
We will have to consider each application on a case-by-case basis.1つ1つの出願を1件ずつ考慮しなければならないだろう。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He doesn't have what it takes to make it around here.彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
He lost no time in sending the camera back to me.彼はすぐにカメラを私に送り返してくれた。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
It is no wonder that the children love to visit the farm.子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License