Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
This is the TV station where my uncle works as an announcer.ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。
I bought some fresh eggs which had just come from the farm.私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
If you do that kind of thing, it's not fair to her.そんなことをしては彼女に悪い。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
I don't think he'll be able to do it by himself.彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
It's too far to walk to the station, so let's take a bus.駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。
He is better off now than he was three years ago.彼は今、3年前よりも暮らし向きがよい。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.医者の治療がなければその患者は死んでいる。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
I used to stay up late when I was a high school student.高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
I hope it won't be long before I hear from her.近いうちに彼女から便りがあることを願っている。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが通じなかった。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
I would like to get a blouse to go with this blazer.このブレザーにあうブラウスがほしいのですが。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
This is the same type of car as my father has.この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
I was about to go out when he came to see me.私が出かけようとしていると彼がやってきた。
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私を迎えにくるまで待ちましょうか。
We had hardly waited for five minutes when the bus came.5分待つか待たないうちにバスがきた。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
I was in such a hurry that I left my bag behind.私はとても急いでいたので鞄を置き忘れてきた。
I don't know whether he is a college student or not.彼が大学生かどうか私は知らない。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
The train was so crowded that I had to stand all the way.その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
When are they going to put the book on the market?いつその本は売りに出るんだい。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He told me that I must finish the work by six.私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。
You gave me a real surprise when you showed up there.君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
We would move to a bigger house if we had more money.もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
You'll have to do it, whether you like it or not.好もうと好むまいと、君はそれをしなくてはならない。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。
How many times a week do you go shopping at a supermarket?あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。
He took me by the arm and looked me in the eye.彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。
What does your son want to be when he grows up?あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。
All that I know is that he gave up the plan.私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
I bought a camera, but I lost it the next day.私はカメラを買ったが、その翌日になくしてしまった。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
I opened the door and saw two boys standing side by side.ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
As far as I know, no one has ever done it.私の知るかぎりでは、誰一人それをした人はいません。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
I had forgotten that I had met her several years ago.私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
He can't do this kind of work, and she can't either.彼はこの種の仕事ができません。彼女もだめです。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
I was disappointed when I heard that you could not come.あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I make it a rule to read before going to bed.私は寝る前に本を読む事にしている。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
If the vase is not found, John may be accused of stealing it.もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
In many old movies the heroine is always the one to die.古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License