Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
This is the last time I'll ask you to do anything.私が何かしてほしいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Just stay put for a minute while I look for him.私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。
There is much more water in this lake now than in the past.今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
The police was unable to get anything out of the woman.警察はその女から何も聞き出せなかった。
It is a pity that he should miss such a chance.彼がこういう機会をのがすのは残念だ。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
He knew full well that he didn't have long to live.彼はもう先が長くないことをよく知っていた。
As far as the eye could reach, there was no sign of life.見渡す限り人っ子一人見えなかった。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
The number of students in the class is limited to fifteen.そのクラスの学生数は、15人に限られている。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
Your uncle and I have known each other for many years.君のおじさんとは長年の知り合いだ。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
If it were not for water, no one could live on earth.もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
Be sure to lock the door before you go to bed.寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
He asked me when I was going to buy a new car.私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
We felt relieved when we saw a light in the distance.遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
I don't know whether you are telling the truth or not.私はあなたが本当のことを言っているのかどうかわからない。
That was the most interesting film that we had ever seen.それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
All of you are familiar with the truth of the story.皆がその話の真相をよく知っている。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Love is as important to me as money is to her.お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
I had hardly walked a mile when it began to thunder.1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He is a nice person, to be sure, but not very clever.なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。
There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
This is one of the jobs I have to do every day.これは私の毎日の決まった仕事の一つだ。
This is the TV station where my uncle works as an announcer.ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
The water will come to a boil in 5 minutes or so.水は5分ほどで沸騰します。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
What I want him to do now is to paint the fence.今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
I bought some fresh eggs which had just come from the farm.私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。
I am very happy that you have agreed to that plan.あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
I am in the habit of taking a shower in the morning.私は、朝シャワーを浴びることにしている。
If I were to live again, I would like to be a musician.もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
He had no money and so could not buy any food.彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。
How many days will it take until the swelling goes down?はれが引くまで何日くらいかかりますか。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License