Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
This is the first time I have seen a Spielberg movie.スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。
There is a nice park in the center of the town.その町の中心にすてきな公園がある。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
He is better off now than he was five years ago.彼は5年前よりも暮らし向きが良い。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
This is the most exciting book that I have ever read.こんなにはらはらする本は読んだことはない。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
According to the newspaper, there was a big fire last night.新聞によると昨夜大火事があった。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
The place just doesn't look as good as it used to.その場は以前ほどはきれいになっていないようなのだ。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
He put a lot of time and effort into preparing for the exam.彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
I am in the habit of taking a walk every day.私は毎日散歩することにしている。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Our captain got sick, so I attended the meeting in his place.キャプテンが病気になったので、彼のかわりにわたしがその会に出ました。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
You may come to regret having told him about your plan.あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
It's been nice talking to you, but I really must go now.楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。
He goes in for whatever he finds interesting at the moment.彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
If he had not met with that accident, he would be alive now.もしあの事故に会わなかったら、彼は今も元気でいるだろうに。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
It seems that our sense of direction is not always reliable.私たちの方向感覚はいつも当てになるとは限らないようだ。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
It takes you an hour to go to the station on foot.駅までは歩いて1時間です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で2時間またされた。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
I offered him some money, but he would not take it.私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
If I've told you once, I've told you a thousand times.何度言ったら分かるんだ。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
Do you think he is the guy that broke the window?彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
Some babies learn to swim even before they are one year old.一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
The other day I met an old friend on the street.先日私は通りで級友と会った。
There was no one in the mine when it blew up.採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.髪をリボンで縛ってポニーテールにした。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
The truth is that he was not fit for the job.実は彼はその仕事に向かなかったのだ。
That was the first time that a man walked on the moon.人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
There was a lot of food left over from the party.パーティーの食べ物がたくさん残った。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Actually it might be a good idea to start right now.できればすぐに出発してもらいたいのですが。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹の手を取った。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
A group of young men are playing handball in the playground.青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
There is a rumor that gold has been found in the valley.その谷で金が見つかったといううわさがある。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
That was the most interesting novel that I had ever read.あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
The school is located within five minutes' walk of the station.学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。
I should have tried out this electric shaver before buying it.この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
I may have read the novel, but I don't remember it.その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License