Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
He was the sort of man you could get along with.彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
You'll like him once you've had a chance to talk to him.いったん彼と話したら、きっと彼を好きになるでしょう。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
I have read both of these books, but neither of them is interesting.私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
He said that if he were there, he would help her.彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
He had been reading for two hours when she came in.彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
The man standing over there is the owner of the store.向こうに立っている男性がその店のオーナーです。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
He came all the way to talk over a problem with me.彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生物は生きられないだろう。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating.その女の先生は私がカンニングをしていると思って、私から目を放さなかった。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
It was not until I read the book that I knew about it.その本を読んで初めてそのことを知った。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
When I arrived at the station, the train was just about to leave.駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。
Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest.12歳から18歳にわたる多くの少年少女がコンテストにエントリーした。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
We all took for granted that the professor could speak English.私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
This beautiful house is so expensive that we can't buy it.この美しい家はとても高くて買えない。
We managed to bring him around to our way of thinking.私たちはやっと彼を説得して私たちの考えに同調させた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
This is the hottest summer we have had in thirty years.この夏は30年ぶりの暑い夏です。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
We are so busy we'll take any help we can get.猫の手も借りたいくらいだ。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.すみません、その日はもう予定入っちゃってますね。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
He said that he had been in California for ten years.彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
Without your help, I would have been unable to do it.あなたが助けてくれなかったら、私はそれをすることができなかったろうに。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
I was about to go out when he came to see me.私が出かけようとしていると彼がやってきた。
All you have to do is to hand this book to him.きみはこの本を彼に渡してくれるだけでいい。
That was the first time that a man walked on the moon.人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
It was a good five kilometers from the station to the school.駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
It has been a long time since I wrote you last.ご無沙汰しています。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The job looked quite simple, but it took me a week.その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
I wanted to be a bus driver when I was five.5歳の時は、バスの運転手になりたかった。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
A new model isn't necessarily any better than the older one.新型だからといって旧型より良いとは限らない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
The doctor advised me that I should go on a diet.医者は私にダイエットするように勧めた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I recognized the teacher at once, because I had met him before.先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
There must be something wrong with the pen he is using.彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
First of all, let me say how glad I am to be here.まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Who was it that forgot to lock the door of the warehouse?倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。
It is hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
I had to resort to threats to get my money back.金を返してもらうために、ついに脅してやった。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License