Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 |