Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License