Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License