Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
I love you. | あなたが好きです。 | |
Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
I like fish. | 私は魚が好きだ。 | |
That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
I know him. | あたしは彼を知っています。 | |
Brian looks blue. | ブライアンは憂鬱そうに見える。 | |
He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
That's the point. | それが重要な点です。 | |
I'm coming. | 今、行くわ。 | |
You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
I give up. | お手上げだ。 | |
Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
Here it is. | はいどうぞ。 | |
Are you mad? | 狂ったのかい? | |
I've seen it. | 見たことがあります。 | |
He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
Watch yourself. | お行儀が悪いですよ。 | |
You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
My head aches. | 頭が痛い。 | |
I'm sorry. | どうも失礼。 | |
Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
He looks well. | 彼は元気そうだ。 | |
Don't hang up! | 切らないでよ! | |
Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
I like dogs. | 犬が好きです。 | |
There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
He makes sense. | 彼の言っていることはいい考えです。 | |
I love you. | 大好きだよ! | |
I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
Hi! What's new? | やあ、調子はどう。 | |
Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
How awful! | ああ恐ろしい。 | |
Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
He can come. | 彼は来れる。 | |
Are you lost? | 道に迷ったんですか。 | |
Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
Take your time. | ゆっくりどうぞ。 | |
I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
This is it. | これで決まりだ。 | |
I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
He can swim. | 彼は泳げる。 | |
I'm busy. | 私は忙しい。 | |
Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
I can't say. | 何とも言えない。 | |
Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
I'm baking! | 暑くてたまらない。 | |
Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
Look at me. | 私を見なさい。 | |
I can swim. | 私は泳ぐことが出来ます。 | |
Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
My head aches. | 頭痛がします。 | |
How you've grown! | 大きくなったね。 | |
Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
Please relax. | リラックスしてください。 | |
Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
Who did it? | 誰がしたの? | |
Let me in. | 中に入れてよ。 | |
You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
Please hold on. | お待ちください。 | |
Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
He can come. | 彼は来る事が出来る。 | |
Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
Shame on you! | この恥知らず! | |
Open up. | 開けてくれ。 | |
I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
I'm freezing. | 寒くて凍えそうだ。 | |
Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
Let me in. | 私も参加させてください。 | |
I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
Come back soon. | 早く帰ってきなさい。 | |
You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
Don't play dumb! | しらばっくれんなよ! | |
He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
No, thank you. | いえ、結構です。 | |
I'm coming. | いま行くよ。 | |
Take your time. | ゆっくりやってくれ。 | |
Give me time. | 時間をください。 | |
Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
Watch your toes. | 足の上に落とさないようにね。 | |
Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
Do your best. | ベストを尽くせ。 | |
Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
Never mind! | 何でもない。 | |
Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
Are you mad? | 怒っているの? | |
A beer, please. | ビールをください。 | |
Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
He looks pale. | 顔色が悪いです。 | |
Please hurry. | 急いでください。 | |
Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
He's well built. | 彼は体格が良い。 | |
Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
He looks young. | 彼は若そうだ。 | |
Let me in. | 中に入れて。 | |
Let me in. | 私も入れてください。 | |
Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
I think so. | 私はそう思います。 | |
Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
Is that all? | 以上ですか。 | |
Sit down, please. | 座って下さい。 | |
What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
Where are you? | どこにいるの? | |
I can ski. | スキーができます。 | |
The check, please. | お勘定して下さい。 | |
Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
I love you. | あなたを愛してる。 | |
I'll come back. | 私は戻ってくる。 | |
I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
He gave in. | 彼は降参した。 | |
I love you. | 愛してる。 | |
Terrific! | 素晴らしい! | |
You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
Will he die? | 彼は死ぬでしょうか。 | |
I'm free now. | 私は今暇です。 |