Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブのメンバーになった。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがお亡くなりになったそうで。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
I advised him to come back at once.私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
He glanced at her and saw she was angry.彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
I am not what I used to be.私は昔の私ではない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
The man tried to install his own antenna.その男はアンテナを取り付けようとした。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
We took it for granted that he would join us.彼が私達に加わるのは当然だと思った。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
A man with a big dog came in.大きな犬を連れた男が入って来た。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。
You didn't come to school yesterday, did you?君は昨日学校に来なかったねえ。
I asked her if I could read the book.私は彼女に私がその本を読めるかどうかを尋ねた。
He is a recognized authority on the subject.彼はその道の大家です。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
I don't know how to buy a ticket.チケットの買い方がわかりません。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
My sister can play the guitar very well.私の妹はギターを大変上手にひける。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
The town is famous for its old castle.その町は古い城があるので有名です。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
He can do whatever he likes with the money.彼は好きなことは何でもお金ですることができる。
Please pick up your ticket at the counter.チケットはカウンターでお受けとりください。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
I have spent a lot of money on my house.家にたくさんのお金を費やした。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
I found it impossible to lift the box.私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.警察たちはすりへの注意を促した。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
I am on our high school soccer team.高校ではサッカーチームに入っています。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
I must remember to buy that book tomorrow.私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
Bob plays not only the guitar but also the flute.ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
I didn't think anyone could fix this watch.誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。
He will probably forget to return my book.たぶん彼は私の本を返すのを忘れるだろう。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I ran into my friend at the theater last night.昨夜劇場である友人にばったり会った。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
The cat dug its claws into my hand.猫が私の手につめを立てた。
I have no more than one hundred yen with me.私はわずか100円しか持ち合わせがない。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
He told the news to everyone he met there.彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女とここに残ってほしい。
The girl singing over there is my sister.あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
They have been working on the new building.あの人達は新しいビルの建築に従事してきたのです。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
I keep telling him to listen, but he won't.彼に聞きなさいと言っているのだが、彼はどうしても聞こうとしない。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
I always have coffee and toast for breakfast.朝食はいつもコーヒーとトーストです。
I don't mind sharing the room with him.私は彼と相部屋でもかまわない。
That child could barely manage to tie his shoes.その子は靴のひもを結ぶのがやっとだった。
I went there with my aunt last month.叔母といっしょに先月そこへ行った。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
I must get off at the next station.私は次の駅で降りなければならない。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
I took the little girl by the hand.私は、その幼い少女の手を取った。
He hit a home run in the first inning.彼は1回にホームランを放った。
You can still see the remains of the fortress there.そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
I'm looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
Four hundred million people speak English as their first language.4億人の人が英語を第一言語として話します。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
He is taller than any other boy in his class.彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I was bored because I had seen the movie before.以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
I can't agree with you on this matter.私はこのことであなたに同意できません。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
I asked for a seat in the non-smoking section.私は禁煙席を頼んだのですが。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
Few people live to be one hundred years old.100歳の長寿をまっとうする人は少ない。
I had an enjoyable two weeks in London.ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
The child was incapable of understanding his father's death.その子は父の死を理解できなかった。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
I have no idea what to do next.次に何をしたらよいのか、さっぱりわからない。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
There is a fountain in front of the station.駅の前に噴水があります。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
I took it for granted that he would succeed.彼が成功するのは当然だと思っていた。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
We went to the lake to row a boat.ボートをこぎに湖に出かけた。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
He found it difficult to make himself understood in German.彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
We checked in at the Hilton at three o'clock.私達は3時にヒルトン・ホテルにチェックインした。
I haven't seen you for a long time, Bill.やあビル、随分久しぶりだね。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License