Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
A beer, please. | ビールをください。 | |
The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 |