Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License