Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| He went to Italy for the purpose of studying music. | 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 | |
| Where is the boarding gate for Japan Airlines 124? | 日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| Japan has enjoyed prosperity since the war. | 日本は戦後繁栄を享受している。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| I went to Europe by way of America. | 私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本は米国と大量に貿易をしている。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| The consumption tax is now 5 percent in Japan. | 消費税は日本では今5パーセントです。 | |
| Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States. | その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。 | |
| Japan has economically become a powerful nation. | 日本は経済的に強力な国家になった。 | |
| It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. | 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| I come from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| The United States is in the Northern Hemisphere. | 合衆国は北半球にある。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカはいかがですか。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| Japan does a lot of trade with Britain. | 日本はイギリスと多くの貿易をしている。 | |
| This is a camera made in Japan. | これは日本で作られたカメラだ。 | |
| Canada is a great place for sightseeing. | カナダは観光にはすばらしい所だ。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ日本に来たのか知りません。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| Japan is the best country under the sun. | 日本は天下第一の国である。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| Do you know the capital of Belgium? | ベルギーの首都を知っていますか。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| A friend of mine went to America this summer. | 私の友人がこの夏アメリカへ行った。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| I'm from America. | アメリカから来ました。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| Germany made an alliance with Italy. | ドイツはイタリアと同盟を結んだ。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| Of all these books, this is by far the best on China. | これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| The United States annexed Texas in 1845. | 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| It has been ten years since he left Japan. | 彼が日本を去ってから十年になる。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| Germany of today is not what it was ten years ago. | 今日のドイツは10年前のドイツではない。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| When do you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ戻られますか。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| I was on a trip to India. | 私はインドへ旅行中だった。 | |
| How do you like Japan? | 日本はいかがですか。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| France is to the south of England. | フランスは英国の南にある。 | |
| I will tell you more about Japan. | もっと日本の話をしようと思います。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 |