Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
I have visited America.私はアメリカを訪れた事があります。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
England was invaded by the Danes.イングランドはデーン人の侵略をうけた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
Have you ever been to Mexico?メキシコに行ったことはありますか?
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Japan is an island country.日本は島国だ。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
I come from Japan.日本から来ました。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License