Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License