Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License