Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
How is Mary?メアリーは元気?
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License