Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License