Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
What do I have?何の病気ですか。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I have hives.じんましんが出ました。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
Where does it hurt?どこか痛いの?
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
I have a cough.せきが出ます。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I have a pain here.ここが痛いです。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
Open your mouth!口を開けてください!
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License