Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 |