Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Call me this evening.今晩電話をください。
Put it there, not here.ここではなくあそこに置きなさい。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Remember to answer his letter.手紙の返事をお忘れなく。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Do as you are told.言われたようにせよ。
Leave me alone.放っといて。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Don't pick on younger kids.自分より年下の子をいじめるものではありません。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Boil the soup down until it becomes thick.スープがとろっとするまで煮つめてください。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Come here.ちょっと来て。
Come here soon.早く帰ってきてね。
Don't judge a man by what he has.人をもっているもので判断しては行けない。
Take it easy!気軽にいこう。
Look at that pretty little girl.あのかわいい少女をごらんなさい。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Chew your food well.食物をよくかみなさい。
Get out of here immediately!すぐに出て行け!
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Come to my house.私の家へ来なさい。
Do a better job next time.次回はもっとうまくやれ。
Be kind to old people.お年寄りにはやさしくしなさい。
Look at that smoke.あの煙を見なさい。
Don't use slang if you can help it.できることなら俗語は使わないようにしなさい。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Get out your wallet.金を出しなさい。
Do not eat too much cake.ケーキを食べ過ぎないように。
Do not give in to those demands.その要求に屈するな。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Listen carefully to what I am going to tell you.私がこれから言う事を、よく聞きなさい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
Get out of bed!ベッドから出なさい。
Don't speak so fast.そんなに速くしゃべらないで。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
Don't be so hard on me.キツイなあ。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Take care.お気をつけて。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
Let him at it.彼にやらせておけ。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
Don't put on weight.太ってはいけません。
Try to see things as they really are.ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
Bring the laundry in.洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
Try this sauce.このソース試してみて。
Don't stop here.ここで止まるな。
Come on, Tony.さあ、トニー。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Move along, please!前に進んでください。
Bring your children along.子供さんを連れてきなさいよ。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
Bear in mind what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Take it easy.のんびり行こう。
Take a taxi to the hotel.ホテルまでタクシーで行きなさい。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Tell me what you did in Shounan.湘南で何をしたか教えてください。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Look at the blackboard.黒板を見なさい。
Don't look back.後ろを振り返るな。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Buy it for me, please.それを私に買ってください。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Slip on your shoes.さっさと靴をはきなさい。
Take it easy.リラックスしてください。
See above.前記参照。
Beware of pickpockets.スリに気をつけて。
Move along, please.前に行ってください。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
Come along with me.私についてきなさい。
Don't break the branches.木を折るな。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Let bygones be bygones.過去は過去。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Be quiet and listen to me.静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
Go up the stairs.階段を上がる。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Don't bite the hand that feeds you.あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License