Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
Leave me alone!放っておいてくれ!
Give me just a little.ほんの少しください。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Never let me go.決して放さないで。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Let me check it.見てみましょう。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
Tell me what you want.望みのものを言ってください。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
Cool off!頭を冷やせ。
Don't exceed the speed limit.スピード制限を越えては行けない。
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Have a good time.楽しんできてね。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Beat it.どっか行け。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Help yourself.ご自由にお取りください。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Come here.ちょっと来て。
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.召し上がりたいものがあったら、遠慮なく言ってください。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
Don't cut in line.割り込んではいけません。
Take whichever flower you like.どれでもあなたのすきな花をとりなさい。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
Keep away from the dog.あの犬には近づくな。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Leave the chairs as they are.イスはそのままにしておきなさい。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Turn off the light.電気を消しなさい。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Help yourself to more cookies.もっとクッキーをどうぞ。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Hold the rope.ロープにつかまりなさい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Go and see the doctor.医者に行ってみてもらいなさい。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Hurry up, and you will be in time for school.急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
Look at that koala over there.向こうにいるあのコアラを見てごらん。
Do as you like.勝手にすれば?
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Say hello to your father for me.お父さんによろしく。
Do your best and don't worry.ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Get serious.冗談はやめて。
Come if possible.もし来られたら来なさい。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
Try again.もう1度やってみなさい。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
Hand me the wrench.そのスパナを取ってくれ。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Get over here and be quick about it!こっちへ来い、ぐずぐずしないで。
Finish it before you go to bed.寝る前にそれを終えなさい。
Take your time.ゆっくりどうぞ。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Try it once again.もう一度それをやりなさい。
Give me the book.その本をとってくれ。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Don't worry about the results.結果は気にするな。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Try this sauce.このソース試してみて。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Leave me alone.放っといて。
Visit my webpage and find out more about me.私のウェブページに来て私のことをもっと知ってください。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License