Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Put the book where you found it.その本をもとあった所へ置きなさい。
Keep away from the fire.火に近づくな。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
Open your mouth.口をあけなさい。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Count from one to ten.1から10まで数えなさい。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Let me know the result as soon as you can.できるだけ早くその結果をお知らせください。
Forget it.気にしないで。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Save for a rainy day.まさかの時のために蓄えなさい。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Don't bother to come to my house.わざわざおいでにならなくて結構です。
Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
Take whichever flower you like.どれでもあなたのすきな花をとりなさい。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Don't cut it too short in the front.前髪は短く切りすぎないでください。
Send this by special delivery.これを速達で出してください。
Divide the pizza among you three.そのピザを三人で分けなさい。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
Just wait for me there.そこで待っててください。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
Come here.ちょっと来て。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Tell me about it.そのことを話して下さい。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Come here and have a look at it.こっちへ来てこれを見てごらん。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Stay here and wait for him.ここで彼を待ちなさい。
Let me do this.手伝ってやる。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Go to school.学校へ行きなさい。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Now eat your supper.さあ、夕食を食べなさい。
Let me in.中に入れて。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Give me something to do.何か仕事を下さい。
Don't worry about it!気にしないでいいよ。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Don't open the door.ドアを開けないで。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Don't let the soup get cold.スープをさまさないように。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
Try to do one thing at a time.一度にひとつのことをするようにしなさい。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
Turn to channel 1.チャンネルを1にして。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Let sleeping dogs lie.眠っている犬はそのままにしておけ。
Give me your attention, please.御注目ください。
Don't make so much noise.そんなに騒いではいけません。
Do not give in to those demands.その要求に屈するな。
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
Quit acting like a child.子供じゃないんだから。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Leave me alone!放っておいて。
Pack them in the box.それらをその箱に詰めなさい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Look out for rock slides.岩崩れに気をつけて。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Try it by all means.ぜひそれをやってみなさい。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Come and see me right now.すぐに会いに来て。
Don't drop that cup.そのコップを落すな。
Bring me two pieces of chalk.チョークを2本持って来い。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Make way, please.道を空けてください。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Go and beat up that bully.あのいじめっ子を、やっつけておいで。
Be sure to come at 3.きっと3時にきてください。
Try and do it.それをやってごらんなさい。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Don't try to do two things at a time.一度に二つのことをするな。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Try again.もう1度やってみなさい。
Look at the blackboard, everyone.皆さん、黒板をみてください。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License