Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 |