Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
"My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
This is my daughter. | これは娘です。 | |
My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
I attended the meeting though my father told me not to. | 父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。 | |
My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
We have two daughters. | 私どもには娘が2人います。 | |
My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 |