Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
The check, please.お勘定して下さい。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
Let me see a menu.メニューをお願いします。
To take out.持ち帰ります。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
Beef, please.牛肉にしてください。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
I would like mine rare.レアでお願いします。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
Beef, please.ビーフをお願いします。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
The check, please.勘定書をお願いします。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
The check, please.勘定お願いします。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
What will you be having?お客様は?
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
The check, please.お愛想お願いします。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
The check, please.勘定を頼むよ。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
Could I have the check?会計をお願いします。
Some water, please.水をください。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
Check, please.お会計お願いします。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Check, please.勘定書を頼むよ。
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
How many people in your party?何人様ですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Check, please.勘定お願いします。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
Some water, please.お水をください。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Some juice, please.ジュースをください。
Check, please.お勘定して下さい。
What will you have to drink?何を飲みますか。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Check, please.清算をお願いします。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License