Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I want to marry you.結婚しましょう。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I do love you.あなたが好きなのです。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I love what you are.今のあなたを愛している。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I love her.彼女のことが大好きです。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I love her.彼女に恋している。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I need you.君が必要だ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
I love her.彼女のことが好きだ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License