UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just as the Americans like baseball, the British like cricket.アメリカ人が野球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
What an absurd idea!なんというばかげた考えだ。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Parents teach their children that it's wrong to lie.親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
How did you learn how to play the violin?どうしてバイオリンをひくようになったのですか。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She insisted on us going.彼女は私たちが行くように強く言った。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
The best of luck to you.最高の運が向きますように祈っています。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
What you say is true in a sense.あなたの言うことは、ある意味では本当である。
We'd better roll now.もう遅いから。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
He derived much money from his small business.彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
What's your best guess?あなたはどう理解しますか。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
She will be in Paris by now.彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
She seems to understand what I say.彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
You're welcome.どう致しまして。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
A clever student would not do such a thing.利口な学生であればそのような事はしないだろう。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
He must be crazy to say such a thing.彼がそんな事を言うとはどうかしているに違いない。
Just fancy!とてもすてきだ、うれしい。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
Were I to die, who would look after my children?仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくださってありがとうございます。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Whoever may say so, it is not true.誰がそう言おうとも、それは真実ではない。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
Everyone says the view from here is beautiful.誰もがここからの眺めを美しいと言う。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
What made you do a silly thing like that?どうしてあなたはそんなばかな事をしたのですか。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Bill called me last night.ビルがゆうべ私に電話してきた。
What do you do when you get writer's block while writing a script?脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする?
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
Let's decide together where to go first.まずどこへ行くかをみんなで決めよう。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
What do you say to waiting five more minutes?もう5分待ってみましょう。
You share his interest in this book?君も彼のようにこの本に興味があるのか。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
This medicine will cure you of that disease.この薬を飲めばその病気は直るでしょう。
You will succeed in learning English.あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
It's good to have the food cooked in front of you.目の前で料理してもらうのは素敵だ。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
It looks like your luggage is on the next flight.あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
He gets his way by throwing his weight around.彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。
There is no salt left.もう塩がない。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
We had been waiting since morning, but he didn't come after all.私達は朝から待っていたのだが、彼はとうとう来なかった。
Yes, I have a good idea.うん、いい考えがある。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
He will be back before long.彼はまもなく帰るでしょう。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
I demanded that she should go.私は彼女に行くよう要求した。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Tom seems to be busy all the time.トムさんはいつも忙しそうです。
He is in a hurry to catch the bus.彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Tom never listens to me.トムは私の言うことを少しも聞かない。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
He will have been working for five hours by noon.彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。
The expense will fall on him.費用は彼の負担になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License