UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
People came to drink orange juice more and more.人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
He would not go to school for all the world.彼はどうしても学校へ行こうとしなかった。
Beware that you don't get into trouble.面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。
He is clever at making excuses.彼は言い訳がうまい。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
I hear that he's still alive.彼はまだ生きているそうだ。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Shall I drive you home?家まで車でお送りしましょうか。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
Small wonder that he thinks so.彼がそう思うのも無理はない。
My mother finally has given in to my views.母はとうとう私の考えに従った。
Either you or I will have to go.あなたか私のどちらかが行かなければならないでしょう。
It is surprising that she should say so.彼女がそんなことを言うとは驚きだ。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食にうちにいらっしゃいませんか。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
I think they must be twins, but she says they cannot be so.私は彼らはふた子にちがいないと思うのだが、彼女はそうであるはずがないという。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The cost apart, the building will take a lot of time.費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
Summer seems to have come at last.とうとう夏がやってきたようだ。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
I hope you had a nice trip.楽しい旅行だったでしょう。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I must leave here today.私はきょうここを去らなければならない。
I know that you are a teacher.私はあなたが先生だということを知っています。
If I were in your place, I would not do so.もし私が君の立場だったら、そうはしないだろう。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
The newspaper says that he committed suicide.新聞によると彼が自殺したようだ。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Let's get down to business, shall we?仕事に取りかかりましょうか。
I hope it pans out.うまく行くといいわね。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
I wonder where Yoko has gone.洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
What has become of him since then?彼はそれからどうなりましたか。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
We call our dog Pochi.うちの犬にはポチと言う名前をつけています。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
If you keep trying, you will make progress.あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
May I say something?一言よろしいでしょうか。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
To tell the truth, I completely forgot.実を言うと、すっかり忘れていたのです。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
How well Aoi dances!葵さんは何と踊るのが上手なのだろう。
How did you get to know him?どうして彼を知るようになったのですか。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
Where is the missing dollar?無くなった1ドルはどこへ行ったのでしょう。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Every time I see you, I think of your father.あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
To tell truth, I didn't go there.実を言うと、私はそこに行きませんでした。
In common with many people he likes holidays.多くの人と同じように彼は休日が好きだ。
Ladies first.ご婦人からどうぞ。
She's not the kind of girl you think she is.彼女は、あなたが考えているような女の子ではない。
I had just finished my homework when Ted phoned me.テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。
He's an odd man; so we'll have him referee.彼一人だけ余る、だから審判させよう。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
The nurse recommended that he try walking.看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。
At last, the baby fell asleep.とうとうその赤ん坊は眠りについた。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
And when I've gone, don't tell him I'm dead.そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I feel like taking a day off tomorrow.明日休みをとろうと思っている。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
I don't think she is fit for the job.彼女はその仕事に適していないと私は思う。
Could you come over right now?今すぐ来ていただけるでしょうか。
It'll be easy to find a renter for this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
You don't need to worry about such a thing.そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
Let's step out for a short walk.ちょっとそこまで散歩に出よう。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
As I had seen him before.というのも、以前彼に会ったことがあったからだ。
Let's synchronize our watches.我々の時計をあわせよう。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License