UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give the password.合言葉を言う。
He looks very sleepy.彼はとても眠そうだ。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.あなたが真実を知っていても今はそうでないふりをしていた方がいいですよ。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
Don't let the soup get cold.スープをさまさないように。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。
Do to others as you would have others do to you.自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
Tom has already gone home.トムはもう家に帰った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
I will follow the law.私は法律にたずさわろう。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
You said so the other day, didn't you?この間きみはそう言ったよね。
I'll do as you advise.あなたの忠告のようにします。
However fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I plan to hire someone who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
I think it's sad to have no friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
I don't want it anymore.もうそれはいらない。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
A man named Mr. Itoh wants to meet you.伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
She won't be back till five.彼女は5時まで戻って来ないだろう。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
Today week I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
Air is to man what water is to fish.人間にとって空気とは、魚にとっての水のようなものだ。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
I think I'm going crazy.気がおかしくなりそうだ。
How can you say that?君にそんなことを言う資格があるのか。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
He had the appearance of being half-starved.その子は餓死しかかっているような様子をしていた。
I assume that this idea will work well.この考えは旨く行くだろう。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
She appears to have few friends.彼女にはあまり友人がいないようだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
I want to sleep a little more.もう少し眠りたい。
It seems it will rain tomorrow.明日は雨になるでしょう。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Let's check that shop, too.あっちの店も見てみよう。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
It will be spring soon.もうすぐ春です。
Do you think he will really give up?彼は本当にあきらめると思うか。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
How do you feel about what she said?彼女の言うことをどう思いますか。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
I am very glad to see you.あなたに会えて大変うれしい。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
Would if be okay if I took a vacation next week?来週休みを取ってもよろしいでしょうか。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I will see him after I get back.私が戻ってから彼に会いましょう。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
He is probably dead.多分彼は死んだのだろう。
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
Let's let him go or stay as he decides.行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I'll pay.私が払いましょう。
You could be right, I suppose.合ってると思うよ、たぶん。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
Even a child would notice the difference.子供でも違いがわかるだろう。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars.ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。
Steve looked very happy.スティーブはとても嬉しそうに見えた。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License