UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
Tom looks sick.トムは具合が悪そうだ。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
I'd better see him.彼とあったほうがいいかな。
One should not speak ill of others.他人を悪く言うのはよくない。
You are the very man I want to see.私が会いたいと思っているのはまさにあなたのような人だ。
I'm at a loss for what to say.何を言うべきか分からない。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
We will fight to the last.我々はあくまでも闘う。
He became a great pianist in this way.彼はこのようにして偉大なピアニストになった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
He hasn't come already, has he?まさかもう彼が来たのではないでしょうね。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
I'll see to it that you meet her at the party.パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。
How do you use this camera?このカメラはどうやって使うの。
She seems to be laboring under the family handicap.彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
You should be frank, and they will treat you as a friend.ざっくばらんにすべきです。そうすれば彼らは君を仲間として扱うだろう。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
Tom tried moving the bookcase without Mary's help.トムはメアリーの助けなしで本棚を動かそうとした。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
He is at work now, but will return at seven.彼は今仕事中ですが、7時には戻ってくるでしょう。
Our parents live right across the street from us.両親はうちの向かいに住んでいる。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
To the best of my knowledge, he will not come.私の知る限りでは、彼は来ないだろう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
Can you tell me how I should get to Hyde Park?どのようにしてハイドパークへ行ったらいいか教えてくれませんか。
I think death is preferable to shame.私は恥より死のほうがましだと思っている。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.彼女は手にとんかちと釘を持って、まっすぐこっちのほうへ向かった。
I'm sure that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
How is your work coming along?君の仕事の調子はどうだい。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
What do you think about it?それについてどう思いますか。
A storm is coming.嵐になりそうです。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
He looks very worried.彼はたいへん心配そうに見える。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
She was at a loss what to do.彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Let's watch TV.テレビみようよ。
Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.どうすればいいのかわからなかったので、私は先生に助言を求めた。
Thanks for the hard work.ごくろうさまでした。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
Tell me again where you live.どこに住んでいるかもう一度言って。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
"How's it going?" "Not too bad."「調子はどうだ?」 「まぁまぁだね。」
I think it will be okay.うまく行くと思うよ。
Saying is one thing and doing another.言うことと行うことは別のことだ。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
The child came near being drowned.あの子供はあやうく溺れるところだった。
The dust rose in clouds.ほこりがもうもうと立った。
Quite well, thank you.元気よ、ありがとう。
What had I better do?私は何をしたらよいでしょう。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
That fortune-teller is no better than a liar.あの占い師はうそつき同然だ。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
He no longer lives here.彼はもうここに住んでいない。
It turned out there was nobody who would be the first to talk about it. What do we do now?結局、それについて初めに話してくれる人は誰も来なかったということか。さて、どうしよう。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I think Tom lied to Mary.トムはメアリーに嘘をついていたのだと思う。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
She speaks as if she had really been in France.彼女はまるでフランスにいたかのように話します。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Tom looks very sleepy.トムはとても眠そうにしている。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
I don't know whether you like her or not.君が彼女を好きかどうか私は知らない。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
Fancy meeting you here!こんなところで君に会うとは!
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License