UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am going to stop her ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
The trade imbalance bulks large in our minds.貿易不均衡が大きな問題であるように思える。
I came to know him.私は彼を知るようになった。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
What size do you think I take?私にはどのサイズが合うでしょうか。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
Whatever she says goes.彼女の言うことは何でも通る。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Let me know it as soon as you get there.向こうに着きしだい知らせてください。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
You could have solved this puzzle with a little more patience.もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
You remind me of your mother whenever I meet you.私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
A Mr. Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
He is getting on with his cousin.彼はいとことうまくいっている。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
I just brush it off.気にしないようにしているんだ。
It is careless of you tell him the truth.彼に本当のことを言うなんて君は不注意だよ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
I was told that I should see a doctor.私は医者に見てもらったほうがいいと言われた。
What an interesting story it is!それはなんと面白い物語でしょう。
If he doesn't want to learn, we can't make him.その気がなければ、はたからはどうすることもできないとよく言うだろうね。
What a beautiful garden they made!彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
Let's go by car.車で行こう。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
He will have been working for five hours by noon.彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。
I suppose so.そう思いますよ。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm.残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
You shouldn't climb such a high mountain in the winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
He was happy to realize his dream.彼は彼の夢を実現してうれしかった。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
He tried to swim against the tide.彼は潮の流れに逆らって泳ごうとした。
Many people drift through life without a purpose.多くの人が目的なく人生を漂う。
She may well speak ill of him.彼女が彼を悪く言うのももっともだ。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
It seemed that he had been very happy.彼は以前とても幸せだったように思えた。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
That's quite another thing to what you promised.それではまるで話がちがう。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
He told us a lie.彼は私たちにうそをついた。
That red dress looks good on her.あの赤いドレスは彼女によく似合う。
Wait over there.向こうで待っていてね。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
I'm just about to check in.ちょうどチェックインするところです。
You must guard against catching cold.かぜをひかないよう用心しなければなりません。
Thank you for your business.お取引ありがとうございます。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
What was I wearing at that time? Do you remember?あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
Aren't you happy?君はうれしくないのかい?
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
From now on let us study in the morning.午後は午前中に勉強するようにしよう。
It is not clear what the writer is trying to say.筆者が何を言おうとしているのかわからない。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
We are about to leave here.私たちはここを去ろうとしている。
He warned us to cease talking.彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。
Goodbye till tomorrow.さようなら、また明日。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
Let's pretend that what happened today didn't happen.今日のことはなかったことにしよう。
You must do as I tell you.君は私の言うとおりにしなければならない。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
How did you come to school?どうやって学校に来ましたか。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
Why did you decide to buy this house?なぜこの家を買うことに決めたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License