UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
How do you pronounce your name?あなたの名前はどう発音するの?
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
He had no time when his mother told him to work.彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.仮性近視というのは知ってましたが、まさか自分の子供が仮性近視になるなんて思ってませんでした。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
He is improving in speaking English.彼は英語をしゃべるのがうまくなってきた。
Once in a while everything goes wrong.時にはうまくいかないことがある。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
We do not have any more bread.もうこれ以上パンはありません。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I envy you your success.私はあなたの成功がうらやましい。
Has he arrived yet?彼はもう着いたのですか。
"How did it go?" "They said it was acute appendicitis."「どうだった?」「急性虫垂炎だって」
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
That's very kind of you.どうもご親切さま。
We may as well set to work at once.すぐ仕事に取りかかった方がいいだろう。
I am afraid he will fail.彼はどうも失敗しやしないかと思う。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いてうれしい。
He is clever at making excuses.彼は言い訳がうまい。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
Why don't we break off for a while and have some coffee?ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
What lovely eyes she has!彼女はなんてきれいな目をしているのでしょう。
Let's start at once; it's already late.すぐに出かけよう。もう遅いから。
Some are wise, some are otherwise.利口な人もいれば、そうでない人もいる。
Such fish as carp and trout live in fresh water.鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
How well he can skate.彼はなんとスケートが、うまいのだろう。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
To all appearances, he is a man of learning.彼はどう見ても学者だ。
What is the relationship between politics and war?政治と戦争との関係は何でしょうか。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
What are you doing?君はどうするの。
How come you don't know this?どうして君、このことを知らないのかね?
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
Tom tried to kiss Mary.トムはマリーにキスをしようとした。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
He came straight up to me.彼は真っ直ぐ僕のほうへちかづいてきました。
I'd like to hear that song again.その歌をもう一度聞きたいです。
It was obvious that they had told a lie.彼らがうそを言ったということは明白だった。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
Helen is more pretty than beautiful.ヘレンは美しいというよりかわいい。
It seems that he left for school just now.彼は立った今学校に出かけたようだ。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
Let's take a taxi.タクシーに乗ろうよ。
He can only pay twenty dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
He'll succeed for sure.私は彼がきっと成功すると思う。
What lovely flowers these are!これらはなんて綺麗な花でしょう。
His long speech bored us all.彼の長いスピーチにみんなうんざりした。
My son wants to be a Lincoln.私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。
I never see you but I think of my brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
Do me the favor of coming.どうぞお出で下さい。
He wants to be an Edison some day.彼はいつかエジソンのような人になりたいと思っている。
Do you need a lift?乗せていってあげようか?
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
I was surprised, shocked even.驚いた、というより呆れた。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
If he asks, I will give it; if not, not.彼がほしいと言うなら、それをあげよう。言わないならやめておこう。
I was ill, otherwise I would have attended the meeting.私は病気でした。そうでなければその会合に出席したのですが。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
He often shuts himself up in the study and writes things like this.彼は、よく書斎にこもって、こういうものを書きます。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
He who hesitates is lost.ためらう者は失敗する。
Please, you can have the paper first.新聞を先にどうぞ。
You'd better leave off such a radical idea.そのような過激な考えはやめるべきだ。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに毅然とした態度を取らなければ、手が付けられなくなるでしょう。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
Love is like the measles; we all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
Is it convenient for you if I come at 5 p.m.?午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。
She seemed to be idle.彼女は怠けているようだった。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
He gradually came to love his father.彼は徐々に父を愛するようになった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License