Believe it or not, a monster emerged from the bush.
信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
Who that has read his story can forget it?
彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。
As soon as they return, I will telephone you.
あの人たちが帰ったら、すぐに君に電話をかけてあげましょう。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Can the news be true?
いったいそのニュースは本当だろうか。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
We're happy to do it.
喜んでやりましょう。
Tom is a type of a person who calls a spade a spade.
トムは何でもずばずば言う人だ。
Jane always made out that she was very rich.
ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。
Push this button and the door will open.
このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Thank you for your many kindnesses to me.
いろいろ親切にしてくれてありがとう。
It looks like Bill will go to medical school after all.
ビルは結局医大に行くそうだ。
It is quite natural the couple should love each other.
夫婦が愛し合うのは全く自然である。
Damn! It's not bad!
ちくしょう!わるくないなあ!
I will come earlier next time.
この次はもっと早く来よう。
The stable is right behind the farm house.
農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
My dream is to be fluent in Chinese.
私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
Shall I send a few books for her?
彼女に2、3の本を送りましょうか。
You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off.
つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
What was his motive for doing it?
彼はそれをした動機は何だったのだろう。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
It seems necessary for you to come again tomorrow.
あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
I'll take your suitcase to your room, sir.
スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
What do you do with your clothes when they are worn out?
衣服を使い古したらそれをどうしますか。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.
どうしても正確な言葉を思い出せない。
I'm going to get more exercise.
もっと運動しようと思います。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
Let's wait for a while and see how you do.
しばらく様子をみましょう。
I need some get-up-and-go.
もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
Bring the painting closer so that I may see it better.
私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
If I had been in time for the train, I would be there now.
もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
Let's meet again soon.
またすぐ会おうね。
Little pitchers have long ears.
子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。
It's time to go to bed.
もう寝なければなりません。
Choose friends you can rely on.
あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
Let's count heads before we leave.
ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
Is it always a sin to tell a lie?
うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
May I be excused from tomorrow's class?
あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.
いずれにしても、もし私の国についてもっと知りたいのでしたら、帰国してからお手紙を送りましょう。
The store might be closed already.
その店はもう閉まっているかもしれないよ。
I was surprised, shocked even.
驚いた、というより呆れた。
We found out recently that some foxes live here on this mountain.
この山には狐が住んでいるということが最近わかった。
It could happen to anyone.
誰にでも起こりうることだ。
The slaves were working like so many ants.
奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
I made up my mind to join a tennis club.
私はテニス部に入ろうと決心した。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Please defend me from such bad men.
どうかあのような悪人から私を守ってください。
Your hands need to be washed.
あなたの手は洗う必要がある。
He beckoned me nearer.
彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.
トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Help yourself to more cookies.
もっとクッキーをどうぞ。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休み取らないと倒れちゃうよ。
He managed to read a book written in French.
彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
He often shuts himself up in the study and writes things like this.
彼は、よく書斎にこもって、こういうものを書きます。
He is the last person to betray his friends.
彼は決して友達を裏切るような人ではない。
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.
虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
He is improving in speaking English.
彼は英語をしゃべるのがうまくなってきた。
He is most likely to succeed.
彼が一番成功しそうだ。
He lived and died in obscurity.
彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
I meet him at school now and then.
私は時おり学校で彼に会う。
I didn't recognize him at first on the train.
電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。
Never did I dream of meeting you here.
君にここで会おうとは夢にも思わなかった。
We ran and ran so as to catch the bus.
私達はバスに間に合うように走りに走った。
I almost forgot it.
もう少しで忘れるところだった。
We will fight to the last.
我々はあくまでも闘う。
He is possessed with the ambition to rule over the world.
彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
I want a piece of pie.
パイ一切れちょうだい。
I asked him to make tea.
私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。
No matter how long it takes, I will finish the work.
どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
It's true that he saw a monster.
彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
You are crazy to lend money to him.
あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
Whatever she says, I don't believe her.
たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
This is how we've got to know each other.
このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。
What time is it, anyway?
それはそうと、今何時だい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.