The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All my family were just crazy about baseball.
うちの家族はみんな野球が大好きであった。
He seems to be very sleepy.
彼はとても眠そうだ。
Okay, let's go.
はい、行きましょう。
She spit out an angry reply.
彼女は怒って吐き出すように答えた。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
However tired you may be, you must finish that work today.
どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I think I've got a touch of fever.
少し熱があると思う。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
I asked her to send us the book.
本を送ってくれるように彼女に言った。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.
2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
Shall we begin now?
今始めましょうか。
It's about time you stopped watching television.
もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
He says he has never caught cold during the past several years.
彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
I wonder why karaoke is so popular.
どうしてカラオケがこんなに人気があるのかしら。
We cannot go any farther without a rest.
私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。
The train's departure will be delayed.
列車の出発は遅れるだろう。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
My father won't allow me to keep a dog.
父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
Where's the restroom?
トイレはどちらでしょうか。
Joe looked sad yesterday?
ジョーは昨日悲しそうに見えた。
That was good.
うまかった。
I intended to buy a car when I come of age.
私は大人になったら車を買うつもりだった。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
Easier said than done.
口で言うのは実行するのよりやさしい。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.