UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This table is just as large as ours.このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
How did it come out?結果はどうなりましたか。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
The story goes that he really had nothing to do with it.彼はそのことには全く無関係であったという話である。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
Your eyes are lying.目がうそをついていますよ。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Mother has just gone shopping.母はちょうど買い物に出かけたところです。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
I'll have her come here.彼女をここに来させよう。
By the way, what happened to the money I lent you?ところで、君に貸したお金はどうなったの。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
Let's play truant and go to see the movie.学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
I think I'll take the test this time.私は今度、テストを受けようと思います。
What a wonderful machine!なんとすばらしい機械だろう!
What did you eat for lunch today?きょう何を昼食に食べましたか。
The poor girl made a living by selling flowers.かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
My wife told me to throw this old hat away.私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
I don't want to eat any more.もう食べたくない。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.テレビを見るときに使うんだ。
Can you meet him?彼に会うことは出来ますか。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
It proved the truth of the rumor.それでそのうわさが本当である。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
So, when are you going to break down and buy a house?いつになったら家を買うつもりなの?
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
Why don't I try to do something about the garden?庭の手入れでもしようかな。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
It will be difficult for him to speak in public.彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
We tried to restrain him from his reckless action.私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
How clever this dog is!この犬はなんてかしこいんだろう。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジェンキンズさんに会いに連れてゆこうと思っています。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
All my family were just crazy about baseball.うちの家族はみんな野球が大好きであった。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
How's everything these days, Frank?最近調子はどうフランク?
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
It was clear what he meant to do.彼が何をしようとしていたのかははっきりしていた。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
What do you want to do after you graduate from college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Could you speak a little louder please?もう少し、大きな声で話してください。
It must be hard for you.それはつらいだろうね。
The question is where to buy the book.問題はどこでその本を買うかです。
Reckless driving will lead to an accident.向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
Some are wise and some are otherwise.賢い人もいればそうでない人もいる。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
Few boys are dainty about their food.男の子で食べ物にうるさいのは少ない。
Some of them are red; others are brown.そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
No?違う?
She seems to have been happy.彼女は幸せだったようだ。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
What do you think, Tom?トムはどう思う?
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
Were you to know the fact you would be surprised.もし君がその事実を知るようなことがあれば驚くだろう。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly.トムはいつまでたってもまともにフランス語喋れるようにはならないんじゃないかな。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
The bridge must be built in six months.その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I'll study your report.君のレポートを読んでおきましょう。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。
Thanks a lot!ありがとうございます!
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
He said so with humor.彼はふざけた調子でそう言った。
We cannot know everything in the world.この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
I'm not as stupid as you think I am.君が思うほど僕はばかじゃない。
Let's take a taxi.タクシーに乗ろうよ。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
He skillfully turned the trouble to his advantage.彼はうまくそのトラブルを逆手に取った。
What a beautiful garden they made!彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。
This is how the accident happened.このようにしてその事件は起こったのです。
Will that idea come off?あのアイデアは実現しそうですか。
Please write down what I am going to say.これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License