The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This table is just as large as ours.
このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
How did it come out?
結果はどうなりましたか。
This is why I quit the job.
こういう理由で私は仕事を辞めた。
The story goes that he really had nothing to do with it.
彼はそのことには全く無関係であったという話である。
I cannot decide whether to go or not.
行くべきかどうか、決心がつかない。
Your eyes are lying.
目がうそをついていますよ。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Mother has just gone shopping.
母はちょうど買い物に出かけたところです。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
I'll have her come here.
彼女をここに来させよう。
By the way, what happened to the money I lent you?
ところで、君に貸したお金はどうなったの。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
Let's play truant and go to see the movie.
学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
I think I'll take the test this time.
私は今度、テストを受けようと思います。
What a wonderful machine!
なんとすばらしい機械だろう!
What did you eat for lunch today?
きょう何を昼食に食べましたか。
The poor girl made a living by selling flowers.
かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
My wife told me to throw this old hat away.
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
I don't want to eat any more.
もう食べたくない。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.
テレビを見るときに使うんだ。
Can you meet him?
彼に会うことは出来ますか。
We should obey the rules.
私たちは規制に従うべきだ。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
So, when are you going to break down and buy a house?
いつになったら家を買うつもりなの?
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
He looks like a sportsman, but he is a writer.
彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
Why don't I try to do something about the garden?
庭の手入れでもしようかな。
Don't forget your stuff.
自分の持ち物を忘れないように。
I will take you for a swim.
ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
How do you happen to know Mr Slater?
どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
It will be difficult for him to speak in public.
彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version