UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She talks as if she knew everything.彼女はまるで何もかも知っているような話しぶりだ。
Please let me in.どうか中に入れて下さい。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
Why do you say that?なぜそんな事を言うの。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているようです。
She was as thin as a rail.彼女はレールのように痩せていた。
His contract runs for one more year.彼の契約はもう1年間有効だ。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
How are you making out?景気はどうなの。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He is getting on very well with his English.彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
Anyhow let's begin.とにかく始めよう。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Can Bill still be at home?いったいビルはまだ家にいるのでしょうか。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
I will make a friend of him.私は彼を味方にしよう。
This dish goes very well with sake.この料理は酒によく合う。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Thank you for the information.教えていただいてありがとう。
He is the taller of the two.彼はその二人の中では背は高いほうだ。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
I was worried about my mistakes at first.初めのうちは私は自分の誤りが気になりました。
Clean the window with a damp cloth.ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
Our athletic meet took place only three days ago.私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
History deals with the past.歴史は過去を扱う。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
It's simply too cold today.今日は寒くてしょうがない。
Why don't you apply for the job of interpreter?通訳の仕事に応募したらどうですか。
How did you come to know her?どうゆうふうにして彼女と知り合ったのですか。
You can't be too diligent.どんなに勤勉でも勤勉するということはない。
Thanks for the tip.いいアドバイスを ありがとう。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
Do you really think that kind of thing can be done?そんなこと本当にできちゃうと思ってるの?
Please get into the car.どうぞお乗り下さい。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
She heard him sing.彼女は彼が歌うのを聞いた。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
Did the interview go well?面接はうまくいった?
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
You do such a thing once too often and get punished.たびたびそんなことをしているとしまいには罰をくらうことになるよ。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I knew that he was trying to use that money to become governor.彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。
She was taken care of by one of her friends.友達の一人が彼女のめんどうをみた。
Times may change, but human nature stay the same.時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
This house will rent easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
I tried it over again.もう一度それをやってみた。
The lawsuit is likely to end in our defeat.裁判はこちらの負けにおわりそうだ。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
Whoever says so, it is not true.誰がどう言おうと、それは本当ではない。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
I have a nodding acquaintance with her.私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
Let's dance, my darling.ねぇ、あなた、踊りましょう。
They look pretty close.彼らはかなり親しそうだ。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
What's all this noise about?いったいこの騒ぎはどうしたというのだ。
To tell the truth, I've already seen that movie.実をいうと、私はもうその映画をみました。
How about going for a drive?ドライブするのはどうですか。
He is a good singer.彼は歌を歌うのがうまい。
I will tell of the incident.その事件について話してあげよう。
Something is wrong with this word processor.どうもワープロの具合が悪い。
She is picking over a basket of grapes.彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world.私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。
The taller of the two men went out first.二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
I forget who said it.誰がそういったのか忘れている。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
She is anxious about the results of her son's test.彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License