The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't agree with you smoking.
あなたがタバコを吸うのは感心しない。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
It's too late to do anything about that now.
今更どうしようもない事だ。
I will have read the novels through by that time.
そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.
彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
When will the world come to an end?
世界はいつ終わるのだろうか。
It was impolite of him to do so.
彼がそうしたのは無作法であった。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分間あげましょう。
You may as well wait here.
あなたはここで待つほうがいい。
The letter will be mailed tomorrow.
その手紙は明日郵送されるだろう。
How can I get to the zoo from here?
どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
Forget it. There's no sense giving him advice.
彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
You should make the best of a bad situation.
悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Who else is gone today?
ほかにきょう、誰が欠席ですか。
The color of the carpet is in harmony with the wall.
じゅうたんの色は壁と調和している。
No intelligent person drinks and then drives.
知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
I am thinking of going to the mountains.
私は山へ行こうかと思っています。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.
もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Do not eat too much cake.
ケーキを食べ過ぎないように。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
He can no longer wait.
彼はもう待てない。
Hi, Mimi! How are you doing?
こんにちは、ミミさん!どう、元気?
I felt like talking to somebody then.
そのとき誰かに話し掛けたいような気がした。
His failure to tell me the truth caused an accident.
彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
The burglar got in through a broken window.
どろぼうはこわれた窓から侵入した。
Yes, it's just this.
そう、これだけだ。
She was almost hit by a car.
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
The moon is coming up over the mountains.
月が山の向こうから上がりつつある。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
Tom was at a loss how to express himself.
トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
Happy birthday!
お誕生日おめでとうございます。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
It won't be long before everything is ready.
もうすぐ準備完了です。
The eyes are as eloquent as the tongue.
目は口ほどに物を言う。
You have a large family to support; don't play for high stakes.