Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
Where do I claim my bags?
どこで荷物を受け取るのでしょう?
All that he says is true.
彼が言うことはすべてほんとうだ。
I can't take any more of this.
もうこれ以上我慢できません。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
I do not know every one of them.
私は彼らの全部を知っているというわけではない。
We should do away with those bad customs.
私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
I don't go to the movies as often as I'd like.
自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
Given another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
He will walk in the park this afternoon.
彼はきょうの午後公園を散歩します。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
I just got here.
私はここにちょうど着いたばかりです。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
How could I be a robot? Robots don't dream.
ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。
How far is it from here to the sea?
ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
This is the most interesting book of all.
これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。
They were just in time.
彼らはちょうどまにあった。
I can't get along with that man any more.
私はこれ以上あの男とうまくやっていけない。
She must be a fool to say so.
そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
This rope is very tough.
このロープはとてもじょうぶだ。
What should I do to stop hiccoughs?
しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Welcome aboard!
ご乗車ありがとうございます。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
How old this book is!
この本は何と古いのだろう。
If it had not been for his help, I would have failed.
もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
My view was different from his as to what should be done.
私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
I'll give you this camera.
君にこのカメラをあげよう。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.