UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
You can make book on it that he won't help you.彼は金輪際君を助けてくれないだろう。
Happy New Year!新年おめでとうございます。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
We are happy to see you again.私たちはあなたにまたあえてうれしいです。
He proposed that we should play baseball.野球をしようじゃないかと彼は言った。
We crawled like so many ants along the mountain pass.我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
This is the coldest winter we have had in twenty years, I hear.今年の冬は20年ぶりの寒さだそうだ。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
What he says is nonsense.あの人の言うことはでたらめです。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
What a man you are!君はなんという男だ。
My mother said to me, "Study."私の母は僕に勉強するように言った。
Did you understand what he said?彼の言うことがわかったか。
What shall we buy with that money?あのお金で何を買おうか。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
Why don't you have a party?パーティーを開いたらどうですか。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Are we going to be late?私達遅れそうなの?
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
Let's leave her alone.彼女をそっとしておこう。
I'm getting along with him quite well.私と彼は大変うまくやっています。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
They seem happy.彼らは幸せそうです。
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
What does breakfast include?朝食の内容は、どのようなものですか。
Please take good care of yourself.どうぞ大事になさって下さい。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
I thought it was a good book, but Jim thought otherwise.私はそれがよい本だと思ったが、ジムはそうは思わなかった。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
It is just that we should pay his share.彼に分け前を払うのは当然だ。
This is just what I wanted.これはちょうど私がほしいと思っていたものです。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Your lips are like roses.あなたの唇は薔薇のようだ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
Chiefly, I want you to be more frank.何よりもまずもっと率直にものを言うようにしてもらいたい。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
We tried to come to a compromise with them.われわれは彼らと妥協しようとした。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
He will soon be allowed to swim.彼はすぐに泳いでもよくなるでしょう。
He commanded me to do it.彼は私にそうするように命じた。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
This will be the house we are looking for.これが私たちがさがしている家でしょう。
It is mean of you to tell a lie about it.そのことでうそをつくなんて君は卑劣だ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
He grudged spending money on such a thing.彼はそんなものに金を使うのを渋った。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
The kid looks blank.あの子はぼーっとしているようだ。
What a lot of books he has!彼はなんてたくさんの本を持っているんだろう。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
"I couldn't eat it", she said apologetically.彼女は申し訳なさそうに「食べられなかった」と言った。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
He asked after you last night.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
That should help.役に立つでしょう。
His eyes are as gentle as those of a cow.彼の目は牛の目のように優しい。
It was as hard as rock.それはまるで岩のように堅かった。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
My mother told me not to go out.母は私に外出しないようにいった。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
I'm glad I could help.お力添えできてうれしいです。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
He would be the last man to steal money.彼は決して金を盗むような人ではない。
Bob has been sick in bed for a week now.ボブはもう1週間病気で寝ている。
She will be there by now.彼女は、今ごろは、そちらに着いているでしょう。
Let's have a swim in the afternoon.午後ひと泳ぎしよう。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He will come back in a few days.彼は2、3日したら帰ってくるでしょう。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License