UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher taught us that we should always do our best.先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
I make the man to be a Scot by his accent.なまりからみてあの男はスコットランド人と思う。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
Then, those from a year ago won't be working any more!じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
They are trying to keep costs down.彼らはコストを押さえようとしている。
I think that he is right.彼の言うとおりだろ思う。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
She spends much money on dresses.彼女は洋服にたくさんお金を使う。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
They will have to cut down their expenses.彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
He was persuaded to be more sensible.彼はもっと分別のある人になるように説得された。
Please get in.どうぞお乗り下さい。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
It turned out there was nobody who would be the first to talk about it. What do we do now?結局、それについて初めに話してくれる人は誰も来なかったということか。さて、どうしよう。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Wherever you go, I will follow you.あなたがどこへ行こうとも、わたしはついていきます。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
It was inevitable that they would meet.彼らが会うことは避けられなかった。
Father suggested to go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。
Children should be taught to share.子供も分け合うことを教えられるべきです。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
I was worried about my mistakes at first.初めのうちは私は自分の誤りが気になりました。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。
How was today's game?今日の試合はどうだった。
What are you going to do with this money?このお金をどうしようとなさるのですか。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
One who is not willing to learn is not worth teaching.進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
My pet cat died yesterday.うちの猫が昨日死んだんだ。
I won't talk to him anymore.もう彼とは口をきかないぞ。
Is this the right bus for Pacific Boulevard?パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
She knows the art of making money.彼女は金もうけのこつを知っている。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Where shall we meet?どこで会おうか?
She cast an eye in his direction.彼女は彼のほうに目をむけた。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
We'd better leave her alone.彼女を一人にしておいたほうがいい。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
I wouldn't object if you wanted to go with her.あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
Dick tried in vain to solve that problem.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
I felt for the poor dog.私はそのかわいそうな犬に同情した。
The car wouldn't start.その車は動こうとしなかった。
She did so for her own sake, not for your sake.彼女は君のためではなく自分のためにそうした。
Make haste, and you will be in time.急ぎなさい、そうすれば間に合いますよ。
What does he intend to do?彼は何をしようとしているのか。
London air was not much to boast of at best.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
Welcome!ようこそ!
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I'll give you either of these stamps.この切手のどちらでもあげよう。
She types well.彼女はタイプがうまい。
The party is just beginning.パーティーはちょうど始まるところです。
Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
That wind blew out our last candle.その風が最後のろうそくを消した。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name!松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
She insisted on my going there.彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
Our son was killed in the war.うちの息子は戦死した。
She will be in Paris by now.彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
May the way of the hero lead to the Triforce.勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
I'll see you later.ではまた会いましょう。
Taro is the taller of the two boys.太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License