UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this winter, it seems that it gets very cold.この冬はとても寒くなりそうだ。
What a big eater!なんて大食いなのだろう。
I can't get along with that man any more.私はこれ以上あの男とうまくやっていけない。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
This hat suits me nicely.この帽子は私によく似合う。
I warned you not to do so, didn't I?そうするなと警告したではないか。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
I'll never again let such a thing happen.もうあんなことは二度とごめんだ。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
It was an exciting story and he told it well.それは、わくわくするような話で、彼はじょうずに話してくれました。
He narrowly escaped death.彼はかろうじて命をとりとめた。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Close the door, please.どうぞドアをしめてください。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
Can this be his writing?これははたして彼の書いた物だろうか。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Charlie's father advised him to become a teacher.チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
Tom has already eaten.トムはもう食べてしまった。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I will help him no matter what you say.君がなんと言おうとも私はあくまで彼を助ける。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
At first sight, he seemed kind and gentle.一見、彼は親切で優しい人のようだった。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The mother tried to reason with her son.母親は息子に言い聞かせようとしていた。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
He was tempted to retort, but thought better of it.彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Do you think I'm crazy?私の頭がどうかしてると思いますか。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Stay away from me, I'll catch the stupid.バカがうつる、近づくな。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
How did it come about?どのようにしてそれは起こったの。
I have nothing more to do today.私は今日はもう用がない。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Let's have some fun.楽しくやりましょう。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
The very idea of it is disgusting.それを思うだけでも気持ちが悪い。
Do you think I'm to blame?私のせいだと思う?
They argue that the distribution of wealth should be equitable.富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。
Thank you for coming.お見舞いありがとう。
You could say she has a sweet tooth.彼女は甘いものに目がないといっていいでしょう。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
How is one able to sleep inside an airplane?いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
Do it a second time.もう一度それをやってみなさい。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
Is there space for another person?もう1人分の空きはありますか。
Can you manage to complete the manuscript by Friday?金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
You like English, don't you?英語は好きなのでしょう。
Just fancy!とてもすてきだ、うれしい。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Go first to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
He looked asleep, but he was really dead.彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。
We may as well wait.ぼくたちは待つ方がよいだろう。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
How beautiful the rising sun is!朝日はなんと美しいのだろう。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
That will do us a fat lot of good.それはどんな役にも立ちはしないだろう。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
Give me the slippers! Hey! Give them to me!スリッパ、よこせえ! コラ! よこせと云うに!
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
My brother pretended to be working very hard.私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。
My sister washes her shoes every Sunday.姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
Do you know why he has been absent from school?彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。
His idleness resulted in the failure, and with reason.彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Her wish was realized at last.彼女の願いがとうとう実現された。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
I'll be only too glad to go with you.喜んでお受けしましょう。
Good morning.おはよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License