UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Let's begin at the last line but one.終わりから2行目からはじめよう。
I'd rather throw it away than give it to him.これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
Parents teach their children that it's wrong to lie.親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
He is incapable of telling a lie.彼はうそのつけない人です。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
If you do it at all, try to do it well.どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
How was your summer?夏はどうでしたか。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
I will be a repeater!留年しちゃうよ!
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
You must make it clear whether you can come.来られるのかどうかはっきりしてくれ。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
Nice talking with you.あなたとお話しできてうれしかったです。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
They say that she was born in Germany.彼女はドイツで生まれたそうだ。
On the whole, I think your plan is a very good one.概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
In the absence of her mother, she looks after her sister.母がいないとき、彼女は妹のめんどうをみる。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Shouldn't we go now?私たちはもう行った方がよくないですか。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
Let's make it 3:00.3時にしようよ。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
The poor old woman had her bag stolen again.かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
To see you is always a great pleasure.君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。
They say that the cabinet will fall.内閣は倒れるだろうということだ。
Please do that.どうぞ、そうして下さい。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うと、こういう事だったのです。
What has become of the book I put here a few minutes ago?ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
Tom finally gave up smoking.トムはとうとうタバコをやめた。
Why don't you stay a little while?もう少しいてはいかがですか。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
How does that sound?その話はどうですか。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Please give me a piece of bread.どうか私にパンを一切れください。
She talked as if she were my mother.彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
Have you taken your medicine yet?君はもう薬を飲みましたか。
The town will change in another ten years.もう10年経てばその町は変っているだろう。
I dare say he will not come.多分彼は来ないだろう。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I asked him to leave at once.私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
I appreciate that you have not had time to write.返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Please give me a little more chocolate.チョコレートをもう少しおねがいします。
How does he go to school?彼はどうやって学校に通っていますか。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
They have a less selfish reason for trying it.彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
My father insisted on our waiting for the train.父は皆で電車を待とうといった。
Let's begin at page 30.30ページから始めましょう。
He gives her everything she asks for.彼は、彼女がくれというものは何でもやる。
I was very glad to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
His health has begun to decline now.彼の健康はもう衰え始めた。
You will succeed in learning English.あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I forgot what I was about to say.何言おうとしたか忘れちゃった。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
I'm very sorry to hear it.私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
My mother told me to behave myself.母は私に行儀よくするようにと言った。
Tom doesn't live in Boston anymore.トムはもうボストンには住んでいない。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
His singing is very good, but he plays the guitar just as well.彼は歌もうまいが、ギターだって同じくらい上手だ。
When shall we eat?食事は何時にしようか。
My work is to wash my father's car.私の仕事は父の車を洗うことです。
Thank you for the wonderful meal.すばらしい食事をありがとう。
I'm thinking of going to Canada next year.来年はカナダに行こうかと思ってます。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
I think it's true.僕はそれが本当だと思う。
What's the matter?どうしたの。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
The time will come when you will understand this.君がこのことを理解する時がくるだろう。
Has he come yet?彼はもう来たかい。
That's the way the ball bounces.ボールはそういうふうにはねるもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License