The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
I didn't see him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The birds are singing merrily.
小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger.
旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
I can't take any more.
もう我慢の限界だ。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Let's arrange the details later.
細かいところは後で決めましょう。
She will become a doctor.
彼女は医者になるでしょう。
I felt all the more sad to hear that.
私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
What is she so unhappy about?
彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.
君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.
彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。
She accused me of stealing her money.
彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
A Mr. Ono called to see you.
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
The cottage looked as if nobody were living in it.
その小屋には誰も住んでないように見えた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
I've heard that he won't be in this country for a long time.
私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
Are you going to go out with Tom again?
またトムと付き合うつもり?
Look at that koala over there.
向こうにいるあのコアラを見てごらん。
The teacher tried to interest the students in current events.
先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
I don't know if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかどうか知らない。
I narrowly escaped being hit by a car.
かろうじて車に当てられずにすんだ。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
I prefer that dress to this one.
私はこのドレスよりあのドレスのほうが好きだ。
You should cultivate the habit of getting up early.
早起きの習慣を養うようにしなさい。
Please don't forget to mail this letter.
どうか手紙を出すのを忘れないでください。
It's time for you to buy a new car.
あなたは新車を買うべきだ。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The desk that Ken uses is old.
ケンが使っている机はもう古い。
How do you come to school?
あなたはどうやって学校へ来るのか。
She managed to read a book written in French.
彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
I can't tell if the party will return tomorrow.
その一行が明日帰ってくるかどうか分からない。
As soon as she got her salary, she spent it all.
彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.