UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
I don't know what this means.これがどういう意味か分かりません。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
Let's eat dinner.夕食にしましょう。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがお亡くなりになったそうで。
If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide.雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。
Good morning, everybody.皆さんおはよう。
That's right, but what's it to you?そうだが、悪いか?
I dare say you're right about that.そのことは恐らく君の言う通りでしょう。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
I am not what I used to be.私はもうかつての私ではない。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
The teacher taught us that we should always do our best.先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
At last, her dream to be a doctor came true.ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
The thief entered through a broken window.どろぼうはこわれた窓から侵入した。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
He is inventive of excuses.彼は言い訳を考え出すのがうまい。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
We will check to see if what you have said is really the truth.あなたの言う事が果たして事実なのか調べてみよう。
It may be that he likes his job.多分彼はこの仕事が好きだろう。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Let me write you a prescription for some medicine.薬の処方箋を作ってあげましょう。
The mother tried to reason with her son.母親は息子に言い聞かせようとしていた。
Try on another one.もうひとつ別のを試してごらん。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
I'm sorry, could you repeat that please?すみませんが、もう一度言って下さいますか。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
How does he go to school?彼はどうやって学校に通っていますか。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
You can swim, can't you?君は泳げるんだろう?
She loved me in the same way that I loved her.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
She laughed in amusement.彼女はおかしそうにわらった。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Where were you making for last night?昨夜は、君はどこへ行こうとしたの。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
You ought not to smoke so much.きみはそんなにタバコを吸うべきではない。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
He is walking now.今ちょうど歩いているところです。
The thrush sings each song twice over.ツグミは歌を2度続けて歌う。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
The air conditioner doesn't seem to work.クーラーがきかないようだが。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
I'll foot the bill.勘定は私が持ちましょう。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
I am so much obliged to you for your kindness.ご親切のほど本当にありがとうございます。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
To say the least, he seems to be a bad person.控え目に言っても、彼は悪人のようさ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Experience counts in this job.この仕事では経験がものを言う。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
I don't think we should do that.そうするべきではないと思う。
I try to stop myself.止めようとしても。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
You may as well follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
I think that style of dress will return again next year.あのドレスのスタイルは、来年も見られるだろうと思う。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
What in the world does he mean?いったい彼はどういうつもりなのだ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
He is apparently responsible for it.そのことについては彼に責任があるようだ。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
How fast you walk!あなたはなんと速く歩くのでしょう。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License