UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
He came to ask us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
What would you do if I died?!死んだらどうする?!
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
It was so noisy that I couldn't make myself heard.とてもうるさかったので私の声は通らなかった。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Let's turn off the tele.テレビを消しましょう。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He must be a gentleman to act that way.そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
Do not leave the lights on when you leave the room.部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
How about using disposable droppers?使い捨てスポイトはどうか。
He was envious of her way of living.彼は彼女の生き方がうらやましかった。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
We'd better send for help.人をやって助けを求めたほうがいい。
Please be careful of your health.どうぞ健康に注意してください。
I don't care what he does.彼が何をしようと構わない。
How beautiful this flower is.この花はなんて美しいんでしょう。
How old this book is!この本は何と古いのだろう。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Whether he agrees to my opinion or not, I will do the work.彼が私の意見に同意しようとしまいと私はその仕事をするつもりだ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Please do that.どうぞ、そうして下さい。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Let's go over to your girlfriend's place!彼女のところに寄って行こう!
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
What an unlucky boy I am!なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
You had better ask him which way to take.どちらの道を行ったらいいか彼にたずねたほうがいいよ。
Don't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
This door won't shut.このドアはどうにも閉まらない。
Until next week.来週までごきげんよう。
I hope you had a nice trip.楽しい旅行だったでしょう。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
He lived and died in obscurity.彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
You won't find a better job in a hurry.それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Your watch seems to be very valuable.君の時計は高いそうですね。
I will pay 7 dollars in addition.そのうえ7ドル払おう。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
It is not that she has rejected our offer.彼女が我々の申し出を断ったというのではない。
You should make good use of your time.自分の時間をうまく使いなさい。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
No matter what I did, Ken wouldn't listen to me.ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のような美しい女になった。
He was able to do everything at will.彼は何でも意のままに行うことが出来た。
He demanded that we leave at once.彼は私たちにすぐ出発するように要求した。
I persuaded her after all and went to camp.私はとうとう彼女を説得してキャンプに行った。
You may have good reason to think that your youth is over.君の青春が終わったと思うのももっともだ。
I can't remember how to go there.どうやってそこに行ったらよいか思い出せない。
It was very nice seeing you again.あなたにまた会えてうれしかったです。
Help yourself to more cookies.もっとクッキーをどうぞ。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
More have repented speech than silence.だまっていたことよりもしゃべったことを後悔した人のほうが多い。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The cold winter will soon be over.寒い冬はもうすぐ終わりますよ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
He came near being run over by a car.彼は危うく車に轢かれそうになった。
You had better apologize to him for that failure in some way or other.なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。
Thank you for your help.助けてもらいありがとう。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Please put some candles on the birthday cake.バースデーケーキにろうそくを立ててください。
That student sometimes affects illness.その生徒は時々仮病を使う。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License