UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
The soup in the cup looks very hot.カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
We obey our parents because we honor them and we love them.私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
You were thoughtful to remember me in this way.こんな風に覚えていて下さってありがとう。
I don't know what has happened to him.私は彼がどうなったかしらない。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
I'm afraid I have water in my knee joint.ひざに水がたまっているようです。
He will be coming to the party.彼はパーティーに来るでしょう。
Let's forget about what happened today.今日のことは忘れよう。
Why are you sorry for something you haven't done?してもいないことをどうして謝るの?
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
My best wishes to you and yours.皆さまにもどうぞよろしく。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
I think he is planning something.彼は何か企んでいるように思える。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
English cannot be mastered overnight.英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
If they don't have a car, they'll come by taxi.もし車がなければ、彼らはタクシーで来るだろう。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
She will be flattered if you go to see her in person.あなた本人が彼女に会いに行けば、彼女はうれしく思う。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
Let me say what I will, he doesn't mind me.私がなんと言おうとも、彼は私の言うことなど気にしない。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
She's making money hand over fist.彼女はどんどんお金をもうけている。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Buying such an expensive car is out of the question.そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I prefer soccer to baseball.私は野球よりもサッカーのほうが好きだ。
My mother spends a lot of money on clothes.母は衣服にたくさんのお金を使う。
It is said that he has a lot of old coins.彼は昔のコインをたくさん持っているそうです。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Life is like a journey.人生は旅のようなものだ。
You need not have had your house painted.君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
He will remember us saying so.彼は私たちがそういったのを覚えている。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
We'd better leave her alone.彼女を一人にしておいたほうがいい。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
Have I answered your question?私は質問に答えたでしょうか。
If you are honest, I will hire you.君が正直なら雇おう。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
There is no objection on my part.私のほうに異存は有りません。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
He will come back in another two weeks.彼はもう2週間すると帰ってくる。
Why don't you come to my house in the near future?近いうちに私のところへ来ませんか。
Now that he has graduated, he must become more serious.もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
You see, he is a good baseball player.ご承知のように、彼は野球が好きだ。
I think he is a doctor.彼は医者でしょう。
When it comes to playing golf, you cannot beat him.ゴルフということになると、君は彼にはかなわない。
The supervisor bought a really powerful machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I congratulate you on passing the examination.試験に合格しておめでとう。
Would three o'clock be all right?三時でどうでしょうか。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
I barely escaped being hit by the truck.もう少しでトラックにはねられるところだった。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
You will have to go to the dentist's tomorrow.明日は歯医者へいかねばならないでしょう。
One of the twins is alive, but the other is dead.ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
He was envious of her way of living.彼は彼女の生き方がうらやましかった。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
It is a virtue never to tell a lie.決してうそをつかないことは美徳である。
I am happy to hear your voice.あなたの声が聞けてうれしいわ。
I think it will be hot today.今日は暑くなると思う。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくるでしょうか。
It was nice of you to come all the way.はるばる来てくれてありがとう。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
Don't talk so impudently.ずうずうしいことを言うな。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Do in Rome as the Romans do.ローマにおいてはローマ人がするようにせよ。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow.私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License