UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
I will be seeing her again next Friday.次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
Christmas is soon.クリスマスはもうすぐです。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
You need to follow your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
You will not take Bob's advice.君はボブの忠告に従おうとはしない。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Would you be so kind as to open the door for me?私のためにどうか戸を開けてくださいませんか。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Let's play tennis. I've booked a court for 10:30.テニスをしよう。10時30分にコートを予約してあるから。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
Children are likely to be taken in by those sales representatives.子供たちは、あのようなセールスにだまされやすい。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
You nearly poked me in the eye with your pencil.君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
What should I do? I burned the pot!どうしよう、お鍋を焦がしちゃった!
How does he go to school?彼はどうやって学校に通っていますか。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
I think I have tendonitis.腱鞘炎ではないかと思うのです。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
My head is splitting from the noise.騒音で頭が割れそうだ。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
Has he come yet?彼はもう来たか。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
I'm going to buy a new car.新車を買うつもりだ。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I was very glad to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
You had better leave the students to find out for themselves.学生には自分で発見させるようにした方がいい。
It said "Oracle Master," so I thought it was something related to spirits, but no, it was only about computers. Boring.オラクルマスターって言うからスピリチュアル関係かと思ったらコンピューター関係じゃん。つまらん。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
I might as well die as lead such a life.そんな暮らしをするくらいなら死んだほうがましだ。
What would you do if I died?!死んだらどうする?!
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
She seems to be living by the lake.彼女は湖のそばに住んでいたようだ。
He speaks English well.彼は英語をうまくしゃべる。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
Without your help, I would have drowned.あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
He doesn't appear to be wise, does he?彼は賢そうに見えませんね。
Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there.あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
Brass is an alloy of copper and zinc.真ちゅうは銅と亜鉛の合金である。
They do nothing but complain.彼らは不平ばかり言う。
Would you like tea or something?お茶などいかがでしょう。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
He will be in time for the train.彼は列車に間に合うでしょう。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
This car will soon have to go for scrap.この車はもうすぐスクラップだ。
It'll soon be six o'clock.もうすぐ六時です。
He said that he had met her, which was a lie.彼は彼女に会ったと言っていたが、それはうそだった。
He tried to appeal.彼は訴えようとした。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
Would you like a little more salad?サラダをもう少しいかが?
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
I'm glad that I'm not paying.私が払うのでなくてよかったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License