UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
I heard her speaking English as fluently as an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
The letter made her sad.その手紙は彼女を悲しくさせた。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
What he says is false.彼が言うことは正しくない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
I don't want to take a walk now.今は散歩したくない。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Let's make it 3:00.3時にしようよ。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
Take back what you said about me being stingy.私がけちだと言ったことを取り消しなさい。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
Please pass this to the other boys.これをほかの子供たちにも回してください。
She's a determined woman.彼女はしたたかな女だ。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
I want to come to terms with him.彼と仲直りしたい。
It is nice and cool here.ここはとても涼しくていい。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
That child is impossible.あの子はしょうがない子だ。
I can only wait.待つしかない。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
The police threatened to send her to jail.警察は彼女を留置場に送ると脅した。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Such treatment would make anybody rebel.こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
He completed his work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。
We went in search of an apartment.私たちはアパートをさがしに行った。
I don't want to talk about that.それについては話したくない。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
No matter what you do, do your best.何をやるにせよ、ベストを尽くしなさい。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
That's unusual.珍しいこともあるもんだ。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
Let's make believe that we are cowboys.カウボーイごっこをしよう。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
He ate himself into the grave.彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
She was hurt in the accident.彼女はその事故でけがをした。
The cakes may be sold out soon.そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。
What is Jane going to do tomorrow morning?ジェーンさんは明日の朝なにをしますか。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
I was late, so I missed flight 501.501便に乗り遅れました。
I'll do everything you tell me to do.君がしなさいと言う事は何でもする。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Tom was badly injured in a traffic accident.トムは交通事故でひどいケガをした。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
He kissed her on the cheek.彼は彼女のほおにキスをした。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
Thanks for the tip. I'll give it a try.良いことを聞いた!今度試してみようっと!
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
She has beautiful eyes.彼女はきれいな目をしている。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
We talked of many things.我々はいろいろなことを話し合った。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
What has become of the book I put here yesterday?私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
I began to cry.私は泣き出した。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
You must apologize for what you said.あなたは自分の言ったことに対して謝らなければならない。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
Do you feel any better today?今日は少しは気分がいいですか。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
The union bargained with the management.組合は経営者側と賃金交渉をした。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
I found the missing piece of your necklace.あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License