UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
Excuse me.失礼します。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
He is very depressed.彼はひどく落胆した。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.巧言令色、鮮なし仁。
They started at the same time.彼らは同時に出発した。
Little by little the water gets shallower.少しずつ水が浅くなる。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Sorry, I didn't hear you.すみません、聞こえませんでした。
The kids made a beeline for the TV.子供達はテレビに直行した。
I understand what he's trying to say.私は彼が言おうとしていることが分かる。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
She pulled the blinds down.彼女はブラインドを降ろした。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
Do you have a little bigger one than these?これらよりもう少し大きいのはありますか。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
I was all the more disappointed because of my expectations.私はそれを期待していたので、なおさらがっかりした。
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。
This adds color to his way of speaking.これが彼の話し方に生彩をそえている。
I'm looking forward to seeing you this April.この4月に会えるのを楽しみにしています。
Well then, I'll have chicken.それじゃ、僕はチキンをもらいましょう。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
My father had me wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
John finished the work at the expense of his health.ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
This is the most massive structure I have ever seen.これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
He is the last person to tell a lie.彼は決してうそをつかない人です。
I thought you might be able to give me a hand.あなたが手を貸してくれることができるのではないかと思っていました。
At one time, I used to go jogging every morning.かつては私は毎朝ジョギングしていたものだ。
I was surprised at you and your brother appearing on TV.私は君たち兄弟がテレビに出ていてビックリした。
Bring back my notebook to me, please.私のノートを返してください。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
He interfered with the fans.彼はファンのじゃまをした。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
He dashed out of the store.彼は店から飛び出した。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
He is always finding fault with me.彼はいつも私のあらさがしばかりしている。
They are able to speak Spanish a little.彼らはスペイン語を少し話すことができます。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
I beg your pardon. What did you say?すみません、何とおっしゃいましたか?
The scholarship enabled her to study abroad.奨学金のおかげで彼女は留学した。
What if I am poor?貧しかったらどうしよう。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
It was careless of me to leave the gas on.ガスをつけっぱなしにするなんて私も不注意でした。
She might possibly know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
What did he do yesterday?彼はきのう何をしましたか。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日3回食事します。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
His death made everyone sad.彼の死は皆を悲しませた。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
I had a horrible dream last night.昨夜、恐ろしい夢を見た。
Did you go to Rome during your travels?旅行中ローマへ行きましたか。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
He was aware of my presence but he did not greet me.彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
My father never gave me much advice.父は私に決して多くの助言はしなかった。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
She pretended illness as an excuse.彼女は言い訳として病気の振りをした。
He was too old to walk.彼はあまり年をとっていたので、歩けませんでした。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
We did it ourselves.私は私達自身でそれをした。
She did a great deal of work.彼女はたくさん仕事をした。
At first sight, he seemed kind and gentle.一見、彼は親切で優しい人のようだった。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
The rear-view mirror fell off.バックミラーがはずれてしまいました。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は淑女であり、淑女としての扱いを期待している。
Will you play tennis with us?私たちとテニスをしませんか。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Feel for the pockets of your raincoat.レインコートのポケットを探してごらん。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License