The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has never killed anybody.
トムは誰も殺したことがない。
I'm leaving for Canada tomorrow.
私は明日カナダに出発します。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.
私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
It may be advantageous to me to proceed in this way.
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
Because I admired his courage, I trusted him.
彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
I have lost my new fountain pen.
私は新しい万年筆をなくしてしまった。
Could you tell me what to put here?
ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
He does not play baseball.
彼は野球をしません。
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます。
Please add up the bill.
勘定書を合計して下さい。
I felt encouraged to hear what he said.
私は彼の言うことを聞いて意を強くした。
I shuddered at the sight of the snake.
私はヘビを見てぞっとした。
Don't leave the door open.
ドアを開けっ放しにしてはいけません。
Is that the key you are looking for?
あれが貴方の探している鍵ですか?
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
We must clean our classroom.
私たちは教室を掃除しなければならない。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
All the people who were here have left.
ここにいた人々はみんな行ってしまった。
I'm excited to try my new pillow!
新しい枕を試すのはわくわくする!
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!
なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
Your French is really good. Where did you study?
フランス語上手だね。どこで勉強したの?
The game was called off because of the rain.
その試合は、雨のために中止されました。
He is always trying to do the impossible.
彼はいつも不可能なことをしようとしている。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
You will fail unless you work harder.
もっと勉強しない限り落第しますよ。
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Would you join me for lunch?
いっしょに昼食をとりませんか。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.
なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
Half of the students are absent.
学生の半数は欠席している。
We moved to New York last fall.
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"
「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
She babbled out the secret to her friend.
彼女はその秘密を友達にもらした。
We need somebody with bold new ideas.
私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
Lake Towada is famous for its beauty.
十和田湖はその美しさで有名である。
She's busy now and can't talk with you.
彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
He got very angry, for she refused to follow his advice.
わたしはおこりました。というのは彼女が彼の忠告に従わなかったからです。
Mother sent us grapes packed in a box.
母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.
さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
You and I have succeeded in our attempt.
あなたと私は、企てに成功した。
I filled this glass with milk.
このコップをミルクで満たした。
We suggest you adjust your records accordingly.
事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
Alan Tate and I looked at one another for a while.
アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
The man is apparently deceiving us.
あの男はあきらかに我々をだましている。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.