UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I've been meditating on what you said last week.先週あなたが言った事を私はじっくりと考えていました。
I remarked on his hair style.彼の髪型について一言した。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
We are having fish for our main course.メインディッシュを魚にしました。
The shop is closed today.その店は今日はしまっている。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
She made a series of medical discoveries.彼女は連続して医学的発見をした。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Don't commit yourself to doing it within a week.一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
She tried to go on a diet and lose five kilograms.彼女はダイエットで5キロやせようとした。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
It will take an hour to get there.そこへ行くのに1時間かかるでしょう。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
I have tennis elbow.テニスでひじを痛めました。
I interpreted what he said in French into Japanese.私は彼のフランス語を日本語に通訳した。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
We can hardly wait for the party on Friday.金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。
He gave a nice present to me.彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
We were sitting comfortably.私たちはゆったりと腰を下ろしていた。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
I had a quarrel with him about trifles.彼とつまらない事で喧嘩をした。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
Straighten up.背を伸ばしなさい。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
She's pregnant.彼女は妊娠している。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
I would have you apply yourself to your studies.あなたには研究に専念していただきたいのです。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
Four hundred million people speak English as their first language.4億人の人が英語を第一言語として話します。
What does UN stand for?UNというのは何を表わしていますか。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
She gave an illustration of how to pitch a tent.彼女のテントの張り方を実演しながら教えた。
A word to the wise is sufficient.賢者はひと言にして足る。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
He has gone back to California for good.彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
Each time I went to see him, I found him at work.彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
Father wants to make me a doctor.父は私を医者にしたがっている。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
Is he anything of a scholar?彼は少しでも学者と言えるだろうか。
We must keep law and order.私たちは法と秩序を維持しなければならない。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
I knew that today would be fun.今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
Father would often read detective stories in his spare time.父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
One of the fellows you were with is a friend of mine.あなたがいっしょにいた人のひとりは、私の友達です。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
I want a basket in which to carry these apples.これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
Feeling a little dizzy, I sat down for a while.少しめまいがするので、私はしばらく腰を下ろした。
I'm sorry to disturb you while you're talking.お話し中失礼します。
Our party will resist to the bitter end.わが党はこれに飽くまで反対します。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
The power has been off since this morning.今朝から停電している。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Shall we meet tomorrow?明日会いましょうか?
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
How long did you wait?あなたはどのくらい待ちましたか。
He went far in business.彼は事業に成功した。
I had a good time yesterday.昨日は楽しかった。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
It was there, when I noticed it.気がつくと、そこにありました。
You must request the latest version of the software.あなたは新しいバージョンのソフトウェアを要求すべきである。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
This is really delicious soup, isn't it?なんておいしいスープなんだろう。
They talked over the plan for hours.彼らはその計画について長時間話し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License