UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Not a day passes without having an argument with him.彼とけんかしない日はない。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Mother has sent you some cakes and milk.お母さんがあなたたちに、ケーキとミルクをよこしたのよ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
He must love you.きっと愛しているね。
He was too shy to do that.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
This is a heartwarming movie.それはほのぼのとした映画だ。
I haven't seen you for a long time.久しく会っていませんね。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
You must be careful of yourself.自分の事に注意しなければならない。
You should plan to leave between 6:00 and 7:00.6時から7時の間に出発するようにしてください。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
I was about to go out, when he came to see me.私が出かけようとしていると彼がやってきた。
I have dry skin.肌が乾燥しています。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
She asked me where I was going.彼女はわたしにどこへ行こうとしているのか尋ねた。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は先生をしていると言った。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
A new moon was coming up.新しい月もでてきました。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
Michael broke the dishes.マイケルは皿を割ってしまった。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
She pulled the blinds down.彼女はブラインドを降ろした。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
A new treatment for hepatitis is being studied.肝炎の新しい治療法が研究されている。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に勉強をします。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Some children play video games all the time.いつもテレビゲームをしている子どもが居る。
I will call you when I have done my shopping.買い物をすませてしまったら電話をします。
It's not easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure.一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
What does she do?彼女はなにをしていますか。
She achieved her goal.彼女は目的を達成した。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She was present at the party.彼女はその会に出席した。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
I'm looking for a hat to match a brown dress.茶色のドレスに合う帽子を探しています。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
He quit smoking.彼は禁煙した。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
I had no choice but to accept the offer.その申し出は受けるより仕方がなかった。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
She searched her pockets for the key.彼女はキーを探してポケットをさぐった。
There's nothing to be done about it.手の下しようが無い。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
It was unfortunate that he lost his passport.不運なことに彼はパスポートを無くしてしまった。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Have I kept you waiting long?長いこと待たせましたか。
Did you ever see such a film?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
You can't buy this medicine without a prescription.その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
Jim is short for James.ジムというのはジェームスを短くしたものだ。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Please explain the procedure.手続きを説明していただけますか。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
You will have your own way.あなたはどうしても自分の思いどおりにしたがる。
I laughed out loud.私は声を出して笑った。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License