UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこに行くことを決心した。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
These shoes will last you two years.この靴は二年もつでしょう。
Everybody had a good year.みんないい年を過ごした。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
He had the face to tell me to clear off.厚かましくも私に出て行けと言った。
I met his sister last week.先週私は彼の姉に会いました。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
Today, we're going to have a good time!今日は楽しくやりましょう。
When I was a child, I played catch with my father.子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
He has never played golf.彼は一度もゴルフをした事がありません。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Men's clothing is loose fitting.男性用の衣類はゆったりしている。
I completely forget it.私はそれをすっかり忘れてしまった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I'm looking over his report.彼のレポートに目を通しているところです。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
He is bankrupt.彼は破産している。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
You can't take away these books.この本は持ち出してはいけません。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
Shut off the radio.ラジオを消しなさい。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
I got a bee sting.蜂に刺されました。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
Please put your thumbprint here.ここに拇印を押してください。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
How long have you been looking for it?いつからそれをお探しですか。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
She talked childishly.彼女はあどけない物の言い方をした。
He's the boy we spoke about the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I disposed of my old coat.古いコートを処分した。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
He is anxious about his mother's health.彼は母親の健康を心配している。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
He's a little taller than you are.彼は君より少し背が高い。
We have run short of food.食べ物をきらしてしまった。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
You'll have to modify the height of the table to make it fit.合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
You were at home yesterday, weren't you?昨日家にいましたよね?
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
You must study hard and learn many things.君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
This room is cramped.この部屋は狭苦しい。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
He has entirely deceived us.彼はすっかり私たちをだましていた。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Might she have missed her train?彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
"Orange Cards" are available from the conductor.オレンジカードは車掌が販売している。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
This type of person is boring.こういうタイプの人はおもしろくない。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I relaxed at home last Sunday.日曜日は家でゆっくりしました。
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
I can't bear that she should suffer so.彼女がそんなに苦しむのを私は見ていられない。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は覆面をしていたので、誰も彼だと分からなかった。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
I'll call back soon.すぐ掛けなおします。
Who were you speaking to on the phone?電話で誰と話していたのですか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
He was well brought up.彼はよくしつけられた。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License