UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
It was an ideal day for walking.散歩には申し分のない日だった。
He tried to knock at the door.彼はドアをノックしようとした。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
He died leaving his beloved children behind.彼は愛する子供たちを残して死んだ。
I couldn't bring myself to tell her the truth.どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
These states were united into one nation.これらの州は結合して1つの国になった。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Father often tells me to keep things clean.父は、よく私に、物をきれいにしておくようにと言う。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
I've run out of money.私はお金が無くなってしまった。
I can't help it.私としてはどうしようもない。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
The pharmacist made up the prescription for me.薬剤師は処方どおりに調合してくれた。
Wow! That looks delicious.わあ、おいしそう。
His was a remarkable life.彼の生涯はすばらしいものだった。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
A wonder lasts but nine days.不思議なことも9日しか続かない。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
He has books galore.本をしこたま持っている。
It happened that he was out.たまたま彼は外出していた。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
He is just to a person.彼は人に対して公平である。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
Tom is trying to make the impossible possible.トムは不可能を可能にしようとしている。
We laughed at their opposition.私達は彼らの反対を一笑に付した。
He doesn't bother to comb his hair.彼はわざわざ髪にくしをかけたりしない。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
He looked for the key.彼は鍵を探した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
She felt like taking a walk.彼女は散歩したい気分だった。
He is present at the meeting.彼はその会合に出席している。
He is after a better job.彼はもっとよい仕事を探している。
He is studying agriculture.彼は農業の研究をしている。
He seems to be having trouble breathing.彼は息苦しそうだ。
I overslept.私は寝坊した。
I worked in my study after my wife had gone to bed.妻が寝た後、書斎で仕事をした。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Where do you play tennis?あなたはどこでテニスをしますか。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
I'll set the alarm for seven o'clock.目覚ましを7時にセットしよう。
We're as good as ruined.私達は破産したも同然だ。
I couldn't help but turn down his offer.私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
I wonder if Mr. Oka will teach English.丘先生は英語を教えるでしょうか。
She wouldn't even speak to him.彼女は彼に話しかけようともしなかった。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Let's take a 10-minute break.ここらで10分、休憩しようじゃないか。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
I got a suntan.私は日焼けをした。
I wouldn't dream of letting you do that.そんなことしてもらおうなんて、思ってもいないよ。
I'd rather walk than take a bus.バスよりむしろ歩きたい。
The children tried to imitate their teacher.子供たちは先生のまねをしようとした。
Barking dogs don't always bite.ほえる犬が必ずしもかみつくわけではない。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
She is less beautiful than her sister is.彼女は姉ほど美しくはない。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
That glittering accessory doesn't go with your sweatshirt. Try this on!そのぎらぎらしたアクセサリーは君のトレーナーには合わないよ。こっちを試してごらん。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
You gave me only fifty cents.50セントしかくれませんでしたよ。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Did you ever make a speech in English?英語のスピーチをしたことがありますか。
How beautiful this flower is.この花はなんて美しいんでしょう。
Whether he will come at all is doubtful.彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
I should be glad to be of any service to you.いくらかでもお役に立てればうれしいのですが。
The Internet has been acting up lately.最近ネットの調子がおかしいんだ。
I gave the bag back to Ken.僕はケンにそのかばんを返した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License