UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
She has cute dimples when she smiles.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Jobs are hard to come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
All are welcome.だれでも歓迎します。
She firmly asserts that she will not sing in front of anybody.彼女は誰の前でも歌わないと断言している。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Eating too much may lead to sickness.食べ過ぎると病気になるかもしれない。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
We are moving next month.来月引っ越しするんです。
I stayed up late last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
They submitted to their leader's order.彼らはリーダーの命令に服従した。
If I were in your place, I wouldn't do such a thing.もし君の立場にいたら、私はそんなことはしないだろう。
Please say it once more.もう一度おっしゃってください。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
Shinji ate nine coconuts.新二は九つのココナッツを食べました。
We could accomplish what we had started before.私たちは以前始めたことを成し遂げることができた。
He has given up smoking for the sake of his health.彼は健康のため禁煙した。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
He is so much the worse for a change of air.彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
He is familiar with this computer.彼はこのコンピューターに精通している。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The men were at a loss.男達は困りました。
If I go to the party, I'll take some bottles of wine.パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
The results fell short of my expectations.その結果は私の期待に達しなかった。
The three boys had only two dollars among them.三人の少年は合わせて2ドルしかもっていなかった。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
Do you not accept my offer?私の申し出を受けないと言うのですか。
The water has boiled away.お湯が沸騰してなくなった。
I gave the boy what little money I had.私はその少年に無け無しの金をやった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
He is no stranger to me.彼は決して見ず知らずの人ではない。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
This town is dear to us.この町は私達にとってなつかしい町だ。
Tom went to Japan on a work holiday visa.トムはワーホリで日本に行きました。
At that time she was engaged in operating a tractor.その時彼女はトラクターの運転に従事していた。
Tom is always playing video games.トムはいつもテレビゲームばかりしている。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
She's writing something in her study.彼女は書斎で何か書き物をしている。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
He had nothing to say, so he went away.彼は言うことがなかったので、行ってしまいました。
Please speak in a low voice.小さな声で話してください。
I must have lost it.落としてしまったに違いない。
What would it take to have this chair repaired?この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
A man worthy of his salt cannot do such a thing.いやしくも男としてそんなことはできない。
Tom can blame no one but himself.トムは自分自身しか攻めらない。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
He fell out with his wife.彼は彼の妻と仲たがいした。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Her son is sure to succeed.彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
I keep telling him to listen, but he won't.彼に聞きなさいと言っているのだが、彼はどうしても聞こうとしない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
I am glad to be with you.私は君といっしょにいてうれしい。
I like it when my friends translate my sentences.自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。
You cannot be too careful when you drive car.運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。
It looks like they are at it again.またまた彼らはけんかをしているようです。
How did you come by those rare books?この珍しい本をどうやって手に入れたの。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Please give him a fluoride treatment.息子の歯にフッソを塗布してください。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
They are always quarreling.彼らはいつもけんかばかりしていた。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The attack began without enough planning.十分な計画なしに攻撃は始められた。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Before long, she will be a good teacher.やがて彼女はよい先生になるでしょう。
We have to do a great deal of reading.我々はたくさん読書しなければならない。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License