UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Did you pay for those shoes?その靴の代金を払いましたか。
This car must go.この車を処分しなければならない。
If I had had to do it, I would have done it at that time.それをしなければならなかったのなら、その時にしていただろう。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
A bright idea occurred to me.すばらしい考えがふと心に浮かんだ。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
The lady moved here a month ago.その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
We tied him up so that he wouldn't be able to escape.逃げられないように彼をきつくしばった。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
A doctor should never let a patient die.医者は決して患者を死なせてはならないのです。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
I always walk to school.私はいつも徒歩で通学している。
This is anything but easy.とてもやさしいというしろものではない。
I am gardening these days just to kill time.この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
It is impossible for him to do it in a day.彼がそれを一日でするのは無理でしょう。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
I have no idea what to do next.次に何をしたらよいのか、さっぱりわからない。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
I met him on my way home.家に帰る途中に、私は彼に会いました。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
That's what I'm looking for.私が探しているのは、まさにそれだ。
Have some tea, won't you?お茶を召し上がりませんか。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
He will be waiting for you.彼はあなたを待っているでしょう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
The man passed by without so much as glancing at her.その男性は彼女を見向きもしないで通り過ぎた。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
Have you found any clues to the problem?その問題の解決に何か手がかりは見付かりましたか。
She lived a long life.彼女は長生きした。
I exercise for two hours every day.私は毎日2時間運動します。
We felt sorry for the error.そのミスをしたことをすまないと思った。
Let's put up the tent while it is still light.明るい内にテントを張ってしまおう。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'll think about it.もう少し考えてみます。
He is as idle as ever.彼はあいかわらずぶらぶらしている。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
I had an enjoyable two weeks in London.ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
You said she was kind and so she is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
I didn't miss my watch till I got home.家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
Each of the children is doing his best.子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
I have little money.金は少ししかない。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
If I had money, I would buy that camera. As it is, I cannot buy it.もしお金があれば、そのカメラが買えるのだが。実のところは買えない。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
You can afford to speak frankly.率直に話しても大丈夫です。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
She is no less beautiful than her sister.彼女は姉劣らずうつくしい。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
I want to visit Egypt some day.いつかエジプトを訪問したい。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
I told her not to let go of the rope, but she did.私は彼女にロープを放すなと言ったが、放してしまった。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
I found it difficult to get along with him.彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
She was about to go to bed, when someone knocked on the door.ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
He ate as many as ten eggs, no sweat.彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
She retorted against him.彼女は彼に言い返した。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Whatever you said to him made him feel better.君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
He got injured in a traffic accident.彼は交通事故で大けがをした。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License