UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Meros is absolutely not a liar.メロスは、決してうそつきではない。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
You may ask that teacher questions.あの先生に質問してもいいですよ。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
She is above telling a lie.彼女はうそをつくことはしない。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
I'd like to speak to you for a moment.ちょっとお話したいのですけれど。
The huge waves upset their boat.大波で彼らのボートは転覆した。
She pressed the switch.彼女はスイッチを押した。
He showed what he meant.彼は本音を出した。
To the professor, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Was the gate wide open or just ajar?門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。
These days many old people live by themselves.最近一人暮しの老人が多い。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
The whole town was in a ferment.町中が大騒ぎをしていた。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
The problem is that he is penniless.問題は彼が文無しであるということだ。
His blue coat was dirty and wrinkled.彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
She talked to the chairman.彼女は議長に話しかけた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
I would play tennis with him on Sunday.私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
I hope and I know you did great!あなたのことだから上々でしょう。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
How come you didn't come to the party?どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He not only does not work but will not find a job.彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
To my disappointment I found that she wasn't honest.私ががっかりとしたことに、彼女は正直ではなかった。
She has always lived in Otaru.彼女はずっと小樽で暮らしている。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
My father gives you his regards.父からもよろしくとの事です。
I played tennis after school.私は学校が終わってからテニスをした。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
The soup I had was so hot I couldn't drink it.私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I like to talk about the good old days.懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
She assigned the work to him.彼女はその仕事を彼に課した。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
As far as I know, there is no such word.あたしの知っている限りではそんな語はない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
We do not insist that you do things our way.あなたに私たちのやり方でやれとは強要していません。
The boy made believe he was too ill to go to school.少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I agree with some of your opinions.君の意見の幾つかには賛成します。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
I would like to speak English fluently.流暢に英語を話したいものだ。
I went out of my way as far as Rome.私はまわりみちまでしてローマにいった。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Betty killed Jane while she was singing.ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
I took a day off yesterday and went on a picnic.昨日休みを取ってピクニックにいきました。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
I thought I saw something.私は何かを見たと思いました。
He acted as my guide.彼は私の案内をしてくれた。
I traveled at my own expense.私費で旅行した。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
Please speak more slowly.もう少しゆっくり話して下さい。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The fact that he was sick was not very impressive to her.彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
My aunt gave me a book for Christmas.私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He handed the salesclerk the money.彼は店員に金を渡した。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License