UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
I'd like to reserve a table for three.3名で予約をお願いしたいんですが。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
This flower is more beautiful than that rose.この花はあのバラより美しい。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
He was white-lipped.彼は血の気のない唇をしていた。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Do you want your permanent natural?パーマは自然な感じにしますか。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
I caught him trying to sneak out.私は彼が忍び出しようとするのをつかまえた。
What should we do if Mom didn't give us money?お母さんがお金をくれなかったらどうしよう?
I loved to climb trees when I was a kid.子供のころは木登りが大好きでした。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
I love her so much I could die.彼女を死ぬほど愛してる。
He didn't attend the meeting.彼は会合を欠席した。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
A friend of mine is studying abroad.私には留学している友達が一人います。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
He looked around.彼は周りを見渡した。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
He will make you eat dirt.彼は君に塵を食べさせようとしている。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
Please give my best regards to your parents.ご両親によろしく伝えて下さい。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
He is a director, and should be treated as such.彼は理事なので、それにふさわしい扱いを受けるべきである。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
I make it a rule to keep early hours.私は早寝早起きをすることにしている。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
The man who is driving the bus is my best friend.バスを運転してる男性は私の親友です。
When did you study yesterday?あなたは昨日いつ勉強しましたか。
He lives in comfort.彼は快適な暮らしをしている。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
I warned you not to do so, didn't I?そうするなと警告したではないか。
I shivered with cold when I went outside.外に出ると寒さでぞくぞくした。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
Potatoes were introduced by the Dutch from Jakarta.ジャガイモはジャカルタからオランダ人によって伝えられました。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.金はあるかもしれないがあの人の立場にはなりたくない。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
That bank over there would do the service.むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。
He had a new suit made.彼は新しい服を作らせた。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
What lovely flowers!なんてかわいい花なんでしょう!
She was on edge till she heard from her husband.彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
This fish is delicious.この魚おいしい。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
You should act on the doctor's advice at once.すぐにお医者さんの忠告通りにしなくてはいけない。
This soup is really good.このスープはとてもおいしいですね。
The dawn is breaking.夜が明けようとしている。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
He acknowledged me by lifting his hat.彼は私に気づいて帽子をちょっと上げてあいさつした。
I feel sorry for her.彼女に対してすまない気がします。
What's your major?何を専攻していますか。
Last summer, I worked part time on the farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
My father has gone to China.父は中国へ行ってしまった。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
You can go anywhere you like.どこへでも好きな所に行ってよろしい。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
Was it a nice trip?いい旅行でしたか?
We haven't tried the drug out on humans yet.その薬は人間に対してはまだ実験していない。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License