UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I called him this morning.私は今朝彼に電話をして話しました。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
The news paralyzed him.そのニュースを聞いて彼はぼうぜんとした。
Who do you think would do such a thing?こんなことしそうなのは誰だと思う?
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
The bandits demanded all money in the register.悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
Pride goes before a fall.おごれる者は久しからず。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
This book is interesting, also instructive.その本はおもしろい、それにまたためになる。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
You should not judge people based on their name.人を名前で判断してはいけません。
That idea never presented itself then.そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Clear the sidewalk of the bicycles.歩道から自転車を撤去してくれ。
Where did you learn that?どこでそれを習いましたか。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
He named his son James.彼は息子をジェームズと名付けました。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
She searched her pockets for the key.彼女はキーを探してポケットをさぐった。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
How do you say "I love you" in French?フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
My father works at the factory as an engineer.父は技師としてその工場に勤めている。
She must have been very beautiful.彼女は美しかったに違いない。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
If you take this medicine, you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Oh, I'm late. I should be going now.遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
I am inclined to wait for him and start.彼を待ってから出発したい。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
I couldn't remember ever having met her.彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。
It's hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
I agree to your proposal.あなたの申し出に同意します。
How long did it take you to translate this book?この本を訳すのにどれくらいの時間かかりましたか。
No gain without pains.苦労なくしてもうけなし。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I wonder what happened to Paul.ポールの身に何があったのかしら。
I finally got hold of that book I wanted.やっとほしい本を手に入れた。
We always take it easy on Sundays.日曜日はのんびりしています。
He thumped his hat flat.彼は帽子をたたいてぺしゃんこにした。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
I disposed of all the books.私はそのすべての本を処理した。
I felt that I was being spied on.僕は見張られているような気がした。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
My family is still working, so I can't go to Texas right away.家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
They held a congratulatory banquet.彼らは祝宴を催した。
What time does the train depart?電車は何時に出発しますか。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
Let's pick flowers from the garden.庭の花を摘みましょう。
Please do the work at your own convenience.あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
Our team defeated our opponent 5-4.私たちのチームは5対4で相手を負かした。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
They accomplished their mission.彼らは使命を果たした。
I went shares with my cousin in the profits.私はいとこと利益を山分けした。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
He took it into his head to start the next morning.彼は急に次の朝出発しようと考えた。
You must work more.あなたはもっと仕事をしなければなりません。
I would like to improve my English pronunciation.私は英語の発音をもっとよくしたい。
He stared at her hand for a moment.彼はしばし、彼女の手を見つめた。
This is for you.これをあなたに差し上げます。
He can't do without comics.彼は漫画なしですますことができない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
Can you tell me how I should get to Hyde Park?どのようにしてハイドパークへ行ったらいいか教えてくれませんか。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The apple is not yet ripe.その林檎はまだ熟していない。
I'd like some cheese.チーズがほしいのですが。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
He stood there for a while.彼はしばらくの間そこに立っていた。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
His colleagues gave him a present when he retired.彼が退職したとき同僚は彼にプレゼントした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License