UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
"Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please."「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」
When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off.出社したら仕事がたくさんあって、アタフタした。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
We were back to square one.振り出しに戻ってしまった。
My health is none the better for my exercise.私の健康は運動したからといって少しも良くならない。
You know many interesting places, don't you?あなたはおもしろい場所をたくさん知っていますね。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I'll call you at seven.7時に電話します。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He kept me waiting.彼は私を待たせたままにしておいた。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
I will cure him of the bad habit.彼の悪い癖を直してやろう。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
My boss told me it's hard to approach me.「君はとっつきにくいね」と社長に言われてしまいました。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
It would break if you dropped it.それは落としたら割れるだろう。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Some of the drivers were laughing and yelling.何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
My sister has a nice piano.姉はすばらしいピアノを持っています。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Let's go home.家へ帰りましょう。
I study English at home.私は家で英語の勉強をします。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
My father is always poking his nose into my private life.私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Uh... How's that working?はぁ・・・(汗)、それでコンタクトは取れるようになったのかしら・・・?
I have to do my homework.私は宿題をしなければならない。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
I've locked myself out of the room.部屋に鍵をわすれてしまって入れません。
He will come back at four.彼は四時にもどるでしょう。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
I'm really confused.本当に参りましたね。
Well, at this point, it's standing room only.今はもう立ち見席しか残っておりませんけど。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Ken studies not only English but French.健は英語だけでなくフランス語を勉強している。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
I felt a thrill of joy at the thought of seeing her soon.まもなく彼女に会えるとうれしくてぞくぞくした。
My son tried to become a rakugo story teller.私の息子は落語家になろうとした。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
It seemed rather to be bad.むしろ悪くなっているようだった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I am less afraid of heights than I was.私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
But why?しかしなぜ。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
When did you get home?いつ家に帰りましたか。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
She left the window open.彼女は窓を開けっ放しにした。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
She refused to accept the post.彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Whichever you read, you will find it interesting.どちらを読んでもおもしろいだろう。
It was stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Tell me how you got over such troubles?その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Squirrels are nimble in climbing trees.リスはすばしこく木を登る。
We had no water to drink.私たちには飲む水が少しもなかった。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
My brother insisted on going there alone.弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
The woman pressed the baby to her.その女性は赤ちゃんを抱きしめた。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
I am short of money.金に不足している。
He planned the project along with his colleagues.彼は同僚と協力してその計画を立てた。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License