UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry I was so rude.あんな無礼なことをしてしまってごめんなさい。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
Did you invite him?彼を招待したの?
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
We sometimes judge others based on their actions.人を行動で判断してしまうことがある。
I didn't mean to eavesdrop on your talk.あなたの話を立ち聞きするつもりはありませんでした。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
None of those books are interesting.その本のうちどちらもおもしろいわけではない。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
They had once helped each other.彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
Quit fooling around.いいかげんにして。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
She is more pretty than beautiful.彼女は美しいというよりはかわいい。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Do you love Tom?トムのこと愛してるの?
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
The chances are that he has not heard the news yet.ひょっとしたら彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
They were playing baseball in the park.彼らは公園で野球をしていました。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
This isn't exactly what I wanted.私がほしかったのとは少し違います。
Last call!ラスト・オーダーは締め切らせていただきました。
He was at a loss to know what to do.彼はどうしてよいか途方に暮れていた。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
I will let you go home at once.私が君をすぐに家に帰らせてあげましょう。
"What shall we do with the rubbish, Mr Wood?", asked Pip.そのガラクタはどうしたらいいのですか。ウッドさん。とピップが尋ねました。
I had never seen it.一回も見たことがありませんでした。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
Did you speak at all?そもそも話したの?
The curry was very delicious.カレーはとても美味しかったです。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
Let's go and see as many things as we can.できるだけ多くの物を見に行きましょう。
Cut this into very fine pieces.これを寸断してくれ。
You are wearing your socks inside out.君は靴下を裏返しにはいているよ。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
We are comfortable in our new house.私達は新居で快適に暮らしています。
Have a nice trip!どうぞよい旅行をしてきてください。
I found nothing interesting in that magazine.あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
Please make my excuses for absence to your mother.お母さんに欠席の件をどうぞよくおわびしてください。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
You must not leave right now.すぐ出発してはいけない。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
The boy does not dare to do so.その少年はあえてそうしようとしません。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
It was a warm day.暖かい日でした。
He is getting better bit by bit.彼は少しずつよくなっています。
I'd like to study German, but I don't have the time.ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
Yesterday I bought a book.昨日、本を買いました。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
You have to study English step by step.英語は着実に勉強しなければならない。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
You have only to give him a little help.君は彼にちょっと手をかしてやりさえすればいい。
I wonder what we'll be doing this time next year.私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Now, go have a good time.さあ、楽しんでいらっしゃい。
She cocked an eye at him.彼女は彼に目くばせした。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
I have a little money now.今、私は少しはお金を持っています。
He was fixed in admiration.彼は見とれてじっとしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License