UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
She might come.彼女は来るかもしれない。
We enjoy watching TV.私たちはテレビを見て楽しみます。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
The princess begged forgiveness from the emperor.姫君は皇帝に寛恕を請いました。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
Such books as this are of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
He stated his belief that God created us.彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I'm fed up with eating in restaurants.僕はレストランの食事には飽き飽きしている。
After a while, he came to.しばらくして、彼は正気づいた。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
Hold this ladder steady.このはしごをしっかり押さえてくれ。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
The friend who I thought would pass the exam failed it.私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
What are you talking about?君たちは何について話しているのですか。
Could I speak with you for a moment?少しだけ、話してもいい?
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
It'll be a pity if he fails.彼がしくじったら気の毒だ。
A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
Where do you come from?あなたは何処から来ましたか。
I just want to rest.私はただ休養したいのです。
The dew has fallen on the lawn.しばふに露が降りている。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
"Be quiet Mie," said Mom.ミエ、静かにしなさいと母が言った。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before.最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時にけがをした。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
I found his latest novel interesting.彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
Please give me your answer by return.どうぞ折り返しあなたのご返事をください。
Did the trip live up to your expectations?旅行は期待通りでしたか。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
I am in a stew.とてもヤキモキしている。
I regret not having taken his advice.わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
Didn't I give you some money?私のお金を少しあげたじゃありませんか。
My, but you're nice.まあ、すばらしいわ。
What's so funny?何がそんなにおかしいの?
The policeman noticed a man sneak in.警官は男がしのびこむのに気づいた。
This tree bears good peaches every year.この木には毎年おいしい桃が実る。
Evidently, he's made a mistake.明らかに彼はミスをした。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
She is hostile to me.彼女は私に対し敵対的だ。
I'm afraid we don't have any left.あいにく品切れになってしまったんですが。
My name is Tamako, and yours is?弾子と申します、君のは?
I got her to clean my room.私は彼女に部屋を掃除してもらった。
I appreciate what you've done for me.ご好意感謝いたします。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Are you looking for someone?誰かをお探しですか。
I'm looking for work.私は仕事を探しています。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
I am sending a copy of my letter to you.ついては、私の手紙のコピーを添付いたします。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
I felt as if my life had been shortened.命が縮む思いをした。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
It seems that he's a student.彼は学生らしい。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
I can't thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
Dear woman, why do you involve me? Jesus replied.すると、イエスは言われた。「あなたは私と何の関係があるのでしょう。女の方。」
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Eating too much may lead to sickness.食べ過ぎると病気になるかもしれない。
My mother lives by herself.母は一人暮らしをしている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
His work is now complete.彼の仕事は完成している。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
Whether you like it or not, you must do it at once.好きであろうとなかろうと、君はすぐにそれをしなければならない。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License