UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wished him a good night.私は彼にこんばんはと言いました。
I tried all possible means.八方手をつくした。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
This medicine will do you good.この薬はあなたの病気に効くでしょう。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
How would you like to join the dance club?ダンス部に入部しませんか。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
How beautiful you are!あなたって、なんてきれいなんでしょう!
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
She loves Tom more than she loves me.彼女は私よりトムの方を愛している。
Mrs. Smith is bearing up well since the death of her husband.スミス夫人は夫の死後しっかりがんばっている。
But more often than not, we came back empty-handed.しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
She's lost her car key.彼女は車のキーをなくした。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
She graduated from high school last year.彼女は去年高校を卒業した。
They were fighting on the street.通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。
Shall I bring a magazine?雑誌を持ってきましょうか。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
The mother whipped sense into her boy.母親は息子にやかましく言って聞かせた。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
Perry visited Uraga in 1853.ペリーは浦賀に1853年に来航した。
You must make up your mind, and that at once.あなたは決心しなければならない。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
His conscience stung him.良心が彼を苦しめた。
I'm looking for a leather shoulder bag.皮のショルダーバッグをさがしているのですが。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
I am happy to hear your voice.あなたの声が聞けてうれしいわ。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Are not you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
She said that she saw a suspicious man.彼女は怪しい男を見たと言いました。
He has a good grasp of English.彼は英語をよく理解している。
He is past forty.彼は40歳を越している。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
I want you to put the room in order quickly.部屋をいそいでかたづけてほしいの。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
She always keeps her room in good order.彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He picked up the wrong hat by mistake.彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
She is very sad.彼女はとても悲しんでいる。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
They are very thick with our family.彼らは私たちの家族ととても親しい。
What are you doing Sunday?あなたは、日曜日に何をしますか。
And then everything that was written was completely clear.そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
A new tax was imposed on wine.新しい税金がワインにかせられた。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
The court sentenced him to death.法廷は彼を死刑に処した。
My father plays golf every Sunday.父は毎週日曜日にゴルフをします。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
We've been driving in circles for an hour.1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
He tried to appeal.彼は訴えようとした。
Would you have asked me this question if I had been a man?私が男性だったとしても同じ質問をするのですか?
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
Tell Tom I love him.私がトムのことを愛してると彼に伝えて。
Good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
He paused to have a cigarette.彼はちょっとたばこを一服しました。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
He values honor above anything else.彼は何物にもまして名誉を重んじる。
In case I am late, you don't have to wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
The boy caught the cat by the tail.その子は猫のしっぽを掴まえた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
I studied Italian in Firenze, not in Peruja.イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。
How did you come to know her?どうして彼女と知り合いになったのかい。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License