UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She choked him.彼女は彼を絞殺した。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
I'm addicted to Tatoeba.わたしはTatoeba依存症だ。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
Shall we take a taxi?タクシーに乗りましょうか。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
I'd like to talk with Tony.私はトニー君と話をしたいのですが。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
I don't need any bit of your charity.私は君のお情けなど少しもいらない。
She did the dishes of her own accord.彼女は自発的に皿洗いした。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
They chose John to be the captain of the team.彼らはジョンをチームのキャプテンにした。
This mountain path ascends to the beautiful lake.この山道を登ると美しい湖に出る。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
I have lost my key.私は鍵をなくした。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
Several cottages have been isolated by the flood water.何軒かの別荘が洪水で孤立した。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしてよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
They might be able to help me.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
Recollect my mother holding me tight.母が私を強く抱きしめたのを思い出す。
Mum, the rice crackers have gone soft and they don't taste good anymore.お母さん、このおせんべい、しけってておいしくないよ。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
Hiromi wears a new dress.ヒロミは新しい洋服を着ている。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
Nothing will make up for his past mistakes.なにも彼の過去のミスを償うことはできないでしょう。
He shut up the money in the safe.彼はお金を金庫にしまった。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
He will have his own way.彼はあくまでも思い通りにしようとする。
He was poor and couldn't buy a coat.彼は貧しくて、コートが買えなかった。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
She liked it.彼女はそれが好きでした。
One hundred dollars is just chicken feed.100ドルなんてはした金さ。
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
I'm sorry that you've been badly injured.ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
New forms of energy must be developed before oil dries up.石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
I want you to be the next Soseki.君には第2の漱石になってほしいね。
There is no possibility of our finding him.彼を探し出す可能性はない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The doctor advised Mr White not to smoke too much.医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。
What do you say to taking a walk in the park?公園を散歩でもしませんか。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
He was absent from the meeting.彼はミーティングを欠席した。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
As for his proposal, I think it is out of the question.彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。
I sat up all last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
She was surprised to find many beautiful things in the box.彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
I study from eight to eleven.私は8時から11時まで勉強します。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
You can call me anytime you like.いつでも電話していいよ。
I wouldn't miss it.あとで後悔したりはしない。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
He is very formal with us.彼は私達に対して実に堅苦しい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
We might as well die as disgrace ourselves.面目を失うより死んだほうがましだ。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
How do you like living on your own?ひとり暮しはどうですか。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
It's a book for children.この本は子供を対象とした本です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
It's a terrible affair.それは恐ろしい事件だ。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
He is the very man that I'm looking for.彼は私がさがしているまさにその人である。
He was always finding fault with me.彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License