The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's working on a term paper.
彼女は期末レポートを作成していますよ。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
As soon as he saw me, he ran away.
彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
Dress yourself warmly before you go out.
暖かくして行きなさい。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
It's certainly a thrill.
ちょっとしたスリルも味わえますよ。
He stayed absolutely silent throughout the conference.
彼は会議で一言もしゃべらなかった。
No sooner had I left the house than it started to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He says he has achieved his goal to a certain extent.
彼はある程度目標を達成したと言っている。
I'll give you anything that you want.
君のほしいものはなんでもあげよう。
Am I pregnant?
私が妊娠した?
I made my son a doctor.
私は私の息子を医者にした。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.
会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
I don't care a damn what people think of me.
人が私のことをどう思おうとも私は気にしない。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
I made these boxes myself.
私はこれらの箱を自分でつくりました。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
Excuse me, but do you need any help?
もしもし、何かお役に立ちましょうか。
Something wrong was about to happen.
何か悪いことが起ころうとしていた。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Iceland belonged to Denmark.
アイスランドはデンマークに属していた。
It won't take long to finish the job.
その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I have a mild pain here.
ここにちょっとした痛みがあります。
Be so kind as to help the old.
お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
I hope he will make good in his new position.
彼は新しい職で成功すると思います。
Would it be alright to come to visit your place soon?
そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
We called on our English teacher the other day.
私たちはこの間英語の先生を訪ねました。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
The sink was full, so I left the plate on the countertop.
流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。
I still have difficulty in making myself understood in English.
私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。
You noisy children will be chucked off by the driver.
お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.