UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works as a translator.彼は翻訳家として働いている。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Don't expect too much of me.私にあまり多くの期待をしないでください。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
My parents are divorced.親が離婚しています。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
The news is creating a stir.そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
She advised me which I should buy.彼女はどっちを買ったらよいか私に助言をしてくれた。
I'm going to meet a customer in his office today.今日はお客さんのオフィスを訪問します。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
We really get on and often go to each other's place.私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
Please return it by 10 a.m. Monday.月曜日の10時までにお返し下さい。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
The boy caught the cat by the tail.その子は猫のしっぽを掴まえた。
He regrets what he did.彼は自分のしたことを後悔している。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time.一つには金がないし、また一つにはその暇もない。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
Never did I expect to see her in such a place.私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
He was utterly perplexed.彼はすっかりまごついてしまった。
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week.父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。
I chose between two options.私は2つのオプションから選択しました。
We are not amused.朕はおもしろうない。
What's your best guess?あなたはどう理解しますか。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
It may be that he is not a bad man.彼も悪い男ではないのかもしれない。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Don't bend over the table. Sit up straight.食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
I would never question his honesty.彼が正直であることを決して疑わないだろう。
He asked me to open the door.彼は私にドアを開けてくれるように頼みました。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I demanded that she should go.私は彼女に行くよう要求した。
My mind was in a haze after drinking so much.私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとう」、「どういたしまして」。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
She fell head over heels from the ladder.彼女ははしごからまっさかさまに落ちた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Would you please send this letter by airmail?この手紙を航空便で出してくれませんか。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
I just dropped in to say goodbye.お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
Would that my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
Alice has tried to lose weight.アリスさんはダイエットをしようとした。
My house was on fire.家は火に包まれました。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
His uncle appeared rich.彼の叔父は金持ちらしかった。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
I want to learn Chinese next year.来年は中国語を勉強したい。
I'm looking for Natsuko.夏子を探しています。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I regret that I have to inform you of the bad news.残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
Keep your cigarettes dry.煙草を湿らないようにしておきなさい。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
Are you feeling better?少しは良くなりましたか。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
According to what they say, that boy is very good at singing.彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。
We started at once, otherwise we would have missed him.私は直ちに出発した。さもなければ彼に会いそこなっただろう。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
I had enough to do to catch the last bus.わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He seems to have a fat purse.彼は懐が暖かいらしい。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
He accumulated his library.彼は蔵書をふやした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License