UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All entries are subject to review once added.エントリーはすべて、追加後にチェックします。
He spoke too fast for the student.彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。
We pressed on, regardless.我々はしゃにむに突き進んだ。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
I was looking downward to the bottom of the valley.私は谷底を見下ろした。
Who left the window open?だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
You will be able to swim well next summer.今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
She died of shock.彼女はショック死した。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Like father, like son.この父にしてこの子あり
I will have repaired your watch by tomorrow.あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
I'm glad to see you back.あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
Why don't you stay a little while?もう少しいてはいかがですか。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Carry the table out, please.テーブルを運びだしてください。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
Frank's boss is extremely money hungry.フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。
He treats me as an adult.彼は私を大人として扱ってくれる。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
No, she didn't.いいえ、行きませんでした。
Red is out of fashion.赤色は流行していない。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
We have to use every means to persuade him.私たちはなんとしてでも彼を説得しなければならない。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に、たばこをやめるよう忠告した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I think it is best not to be impolite.失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He tried to sell the boss the new idea.彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
He doesn't know how to write a letter in English.彼は英文の手紙の書き方をしりません。
Sadako gave a weak nod.禎子は弱々しくうなずいた。
Turn off the radio.ラジオを消しなさい。
John is familiar with the business.ジョンはビジネスに精通している。
I think it strange that he didn't speak to you.私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
We'll also have to create a separate smoking section, won't we?ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
I'm looking for a hat to match a brown dress.茶色のドレスに合う帽子を探しています。
Nothing can happen more beautiful than death.死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
Mother is never impatient with us.母はわたしらにいらだつことはない。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Something must be done!何かしなければ。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
My cousin is a little older than I.私のいとこは私より少し年上です。
I play tennis.私はテニスをします。
Originally they were farmers.彼らはもともと農業をやっていました。
She may not like his attitude.彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
It seems that no one knew the truth.誰もその真相を知らなかったらしい。
As a pianist, he is far above me.ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
She parked her car in a vacant lot.彼女は空き地に駐車した。
Can I ask you a question?質問をしてもいいですか。
It will not be long before we meet again.じきにまたお会いするでしょう。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
After an absence of ten months, he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
The pain is getting worse.痛みがひどくなってきました。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
He seldom gets sick because he is careful about his health.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License