UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
It will not to do blame him for the accident.その事故を彼のせいにしても始まらない。
I'm looking forward to seeing you soon.私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
In ten-dollar bills, please.10ドル札でお願いします。
They went on talking all night.彼らは夜通し語り合った。
She is living from hand to mouth.彼女はその日暮らしの生活をしている。
But how that comes about I am at a loss to explain.しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
What led you to this conclusion?どうしてこんな結論に達したのですか。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
I did nothing out of the ordinary.おかしなことは何もしなかった。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
The number of prey they killed was the same.彼らが殺したえじきの数はおなじだった。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
He still passes as a college student now.今や彼は大学生として通用する。
The street was crowded with people.通りは人々で混雑していた。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
It was not until I got home that I missed my watch.家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.塀の向う側のりんごは一番おいしい。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
She always speaks in English.彼女はいつも英語で話します。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
He is not so much a teacher as a scholar.彼は教師というよりはむしろ学者だ。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
I want to marry you.結婚しましょう。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
None of those books are interesting.その本のうちどちらもおもしろいわけではない。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
I have enjoyed reading this novel.この小説を読んで楽しかった。
Illness cut short his vacation.病気のため休暇が中断した。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
He's agreed to do the job.彼はその仕事を承知した。
Did you call Tom?トムに電話した?
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
I will give you five day's grace.もう5日間待ちましょう。
They set out for New York.彼らはニューヨークへ向け出発した。
There must be something wrong with the pen he is using.彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
I wonder what this phrase means.このフレーズの意味はどうなるでしょうか。
He succeeded in business.彼は仕事で成功しました。
My money was stolen.お金を盗まれました。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Sales fell short of their goal.売れ行きは目標に達しなかった。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I am very much pleased with my new maid.私は新しい女中がたいへん気に入っている。
Let's sit on the grass.芝生に腰を下ろしましょう。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I did the washing while the baby was sleeping.その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。
At your age, you ought to know better.君の年頃ではもっと分別があってしかるべきだよ。
The small animal gave off a bad smell.その小さな動物はひどいにおいを発した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Whenever come, I'll play go with you.いつ来てくれても、碁の相手をしますよ。
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.トムさんの曾曾曾おばあさんはスコットランドに住みました。
I should go home and get some sleep.家に帰ってひと眠りした方がいいな。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
You can't trust him.彼を信用しちゃいけない。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
You will have heard the news.そのお知らせはお聞きになったでしょう。
I had to go there alone.私は一人でそこへいかねばなりませんでした。
Steak is often accompanied by red wine.ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。
He translated a Japanese novel into French.彼は日本の小説をフランス語に訳した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License