UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He developed his English skill while he was in America.彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。
There are none of us who do not respect his honesty.我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。
That man can't have committed suicide.その男は自殺したはずがない。
He is the last man to tell a lie.彼は決して嘘をつくような男ではない。
The dream has come true.その夢は実現した。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He did not go out, but sat down.彼は出て行かないで座ってしまった。
What do you want to do?何をしたいのですか。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I'm looking forward to the summer vacation.夏休みの来るのが待ち遠しい。
I saw that film, but it wasn't very good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
The police officers arrested the burglar.警察は強盗を逮捕した。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
They don't deal in political matters.彼らは政治的なことには関係しない。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
I will never forget meeting that popular writer last year.私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
You should give a good example to your children.子供達に良い手本をしめすべきだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
It was not time for relaxing at a place like this.こんなところでのんびりしている場合じゃなかった。
Turner stands out among the painters of his time.ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
We went up and down in the elevator.私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。
She is bored with this novel.彼女はこの小説に退屈しています。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
I'll convince him not to go.彼が行かないように説得します。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
A rumor does not always prove a fact.うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
If you fail, try again!失敗したらもう一度やってごらん。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
Let's drive to the lake.湖までドライブしよう。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
I'll have two hot dogs with mustard and ketchup.ホットドッグ2こ、辛子とケチャップつきでおねがいします。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.全然変だと思わないと言ってました。
He tucked the handkerchief in his pocket.彼はそのハンカチをポケットに押し込んだ。
Please don't take my mind off the work.仕事から気を紛らしないでください。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
I'll try my hand at cooking.腕をふるって料理をしましょう。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
He took it into his head to start the next morning.彼は急に次の朝出発しようと考えた。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
I didn't quite catch your words.あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
He regretted not having taken my advice.彼は私の忠告を聞かなかったのを後悔した。
It happened while I wasn't looking.目を離している間に起こったのです。
They carried out the project.彼らはその計画を実行した。
He did a courageous act.彼は勇気ある行いをした。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
This hill commands a very fine view.この丘からの眺めはすばらしい。
I know that she is beautiful.私は彼女が美しいのを知っています。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
He exclaimed that she was beautiful.彼女が美しいので彼は感嘆の声をあげた。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
What did you have to eat?どんな食事をしたの。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
The boy is anxious for a new soccer ball.その子は新しいサッカーボールを切望している。
If that is true, then he is not responsible for the accident.それが本当なら彼は事故を起こしていない。
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License