The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I called him this morning.
私は今朝彼に電話をして話しました。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
You mustn't enter this room without permission.
許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
I want a book to read in the train.
私は電車の中で読む本がほしい。
The news paralyzed him.
そのニュースを聞いて彼はぼうぜんとした。
Who do you think would do such a thing?
こんなことしそうなのは誰だと思う?
His mother has been running a drugstore for fifteen years.
彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
The bandits demanded all money in the register.
悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
Pride goes before a fall.
おごれる者は久しからず。
Everybody is busy except me.
私以外みんな忙しい。
This book is interesting, also instructive.
その本はおもしろい、それにまたためになる。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!
入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.
彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
You should not judge people based on their name.
人を名前で判断してはいけません。
That idea never presented itself then.
そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
Choose from this list the things you'll need on your trip.
そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Clear the sidewalk of the bicycles.
歩道から自転車を撤去してくれ。
Where did you learn that?
どこでそれを習いましたか。
He is furious at what they have done to him.
彼は彼らの仕打ちに激怒している。
We are very much concerned about the future of this country.
われわれはこの国の将来を大いに心配している。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
He named his son James.
彼は息子をジェームズと名付けました。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.
彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
She searched her pockets for the key.
彼女はキーを探してポケットをさぐった。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I ran a splinter into my finger.
私は指にとげを刺した。
How do you say "I love you" in French?
フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
My father works at the factory as an engineer.
父は技師としてその工場に勤めている。
She must have been very beautiful.
彼女は美しかったに違いない。
All of her songs became hits.
彼女の曲はどれもヒットした。
If you take this medicine, you'll feel a lot better.
この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Oh, I'm late. I should be going now.
遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
I am inclined to wait for him and start.
彼を待ってから出発したい。
The opposite sides of a rectangle are parallel.
長方形の対辺は平行している。
I couldn't remember ever having met her.
彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。
It's hard for me to put my thoughts into words.
私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
I agree to your proposal.
あなたの申し出に同意します。
How long did it take you to translate this book?
この本を訳すのにどれくらいの時間かかりましたか。
No gain without pains.
苦労なくしてもうけなし。
All the people felt for the victims deeply.
みんなが犠牲者達に深く同情した。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.