UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
He strained his eyes by reading too much.彼は読書のしすぎで目を痛めた。
He disagreed with his father.彼は父と意見が衝突した。
Tom hasn't played mahjong in ages.トムさんはマアジャンをやるのは久しぶりだ。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
I never saw such a splendid sunset.こんなすばらしい日没を見たことがない。
It seems that he is very busy today.彼は今日はとても忙しいようだ。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
Unfortunately she only had five dollars with her.不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
We exchanged greetings.私たちはあいさつを交わし合った。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
Were I you, I would not do such a rude thing.私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
It looked like a strike to me from here.ここから見ると、私にはストライクに見えましたよ。
I wonder if we're alone in the universe.宇宙には僕らしかいないんだろうか?
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
She's writing something in her study.彼女は書斎で何か書き物をしている。
Could you tell me what to put here?ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
She suggested that we should start earlier.彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
It was yesterday that I saw him.私が彼に会ったのは昨日でした。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
He likes soccer very much.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
He spent all night cramming for the test.彼は一夜づけの試験勉強をした。
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
To my disappointment his letter didn't come.がっかりしたことに彼の手紙は来ませんでした。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
My English is anything but good.私の英語は決して上手ではない。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
She handed him his jacket.彼女は彼に彼の上着を手渡した。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
She kicked him.彼女は彼を蹴っ飛ばした。
Her mother passed away last year.彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
He'll leave by plane tomorrow.彼は明日飛行機で行ってしまう。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
We've arrived.はい、着きました。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
A careless person is apt to make mistakes.不注意な人間は過ちを犯しがちである。
I got very sleepy.とても眠くなってしまった。
I cannot pass the matter by without making a protest.私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
All of a sudden, a dog began barking.突然犬が吠え出した。
Can the news be true?その知らせははたして本当だろうか。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
This is good meat.この肉はおいしい。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
That hat cost around fifty dollars.その帽子は50ドルでした。
We must allow for his poor health.私達は彼の不健康を考慮しなければならない。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
He plays baseball tomorrow.明日、彼は野球をします。
Don't you even think of eating my chocolate!私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License