UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lost his life in an accident.彼は事故で命を落とした。
I'd better rewrite this paper.この原稿は書き直したほうがいいな。
I'll call back soon.すぐ掛けなおします。
Are you still playing golf?まだゴルフをしているのですか。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
The weather was perfect yesterday.きのうの天気は申し分なかった。
She has plenty of work to do.彼女はたくさんしなければならない仕事がある。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Neither of the two answers are right.その2つの答えはどちらも正しくない。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
So they hopped down to the spring and drank from the clear water.そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
It occurred to me that there's a book that I need to return today.今日までに返さないといけない本があるのを思い出した。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
He told his brother the story.彼はその話を弟にした。
Tom is growing a mustache.トムは口髭を伸ばしている。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I was a little behind in my loan payments.私はローンの支払いが少しとどこおっていた。
He had every reason for doing so.彼がそうしたのも無理はない。
"How do you go to school?" "By bus."「どのように登校しているのですか」「バスです」
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
I didn't request you to do that.そんなことリクエストしていません。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I cannot agree with you on this point.わたしはこの件に関しては君に同意できない。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
I can't go, nor do I want to.私は行けないし、行きたいとも思わない。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
Keep to the left.左側通行をしなさい。
Hi. If I'm not mistaken, you're our new neighbors, aren't you?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
I'm very glad to meet you.お会いできて本当にうれしい!
Our car ran out of petrol after ten minutes.私たちの車は10分後にガソリンがきれてしまった。
Everyone looked on me as a leader.皆が私をリーダーとみなした。
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
Mother is now involved in tennis.母は今テニスに熱中している。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I can speak English a little.私は少し英語を話すことができる。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
He had the appearance of being half-starved.その子は餓死しかかっているような様子をしていた。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
I must have a haircut at the barber's today.今日散髪しなければならない。
You must do it yourself.君は自分でそれをしなければいけない。
You must be more careful in driving a car.あなたは車を運転するときには、もっと注意しなければならない。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
I'll show you the way.道案内してあげるよ。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
She came over to France for a holiday.彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
When you contact me, please do so by phone.連絡するなら電話でお願いします。
Aya has good reason to speak perfect German.アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He didn't press her for an explanation.彼は彼女に説明を強要しなかった。
I cannot thank you enough.あなたにいくら感謝してもしすぎることはない。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
The snow is falling fast.雪がひっきりなしに降っている。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りしなくてはならない。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
You talk as if you were the boss.まるで頭のような話し方をする。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
I'm sorry to have kept you waiting so long.大変お待たせして申し訳ありませんでした。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Nobody lives forever.永遠に生き続ける者なし。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License