UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
I want to talk to you.私はあなたと話がしたい。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
I'm looking for a sweater.セーターを探してるんですけど。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
Her behavior will become more aggressive.彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
Tom rang the doorbell.トムさんはチャイムを押しました。
Please turn down the volume.もっと小さくして。
The weather vane points north.風見は北をさしている。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
He keeps on talking forever if you listen to him.相手になって話しているときりがない。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He thrust the money into his pocket.彼はポケットにそのお金を押し込んだ。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
It's gotten better.良くなりました。
I'm glad to see you.きみにあえて嬉しい。
How glad I am!ああ嬉しい。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The doctor cured him of his cancer.医者は彼の癌を治療した。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
The children were going to make sport of her.子供たちは彼女をからかおうとしていた。
I did so for the sake of my health.私は自分のためにそうしたのです。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
It is getting quite spring like.めっきり春らしくなった。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Could I have three cinnamon donuts?シナモンドーナツを3個おねがいします。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
My dad speaks English well.父は上手に英語を話します。
Why do you need a new television?なぜ新しいテレビが必要なのですか。
He has just set out toward town.彼は今し方町へ出かけた。
Please spit.つばを吐き出してください。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
Please speak in a louder voice.もっと大きな声で話しなさい。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
This firm ranks second in the oil trade.この会社は石油業界で2位に位している。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
She asked me to meet her at the station.彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
I was just about to go out, when the bell rang.ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。
They greeted me.彼らは、私に挨拶をした。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
Does anybody have a pencil?どなたか鉛筆をお持ちではないでしょうか?
I would like to have my teeth straightened.歯並びをきちんと直していただきたいのですが。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
What you said surprised me.君が言ったことで、僕はびっくりした。
She used her hand to screen the sunlight from her eyes.彼女は手で目から日差しを遮った。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
Thank you in advance for your help.ご協力をお願いします。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Don't get steamed up.かっかしないで。
I feel like doing something different today.今日は何か別のことがしたい気がする。
All things cooperated to make her pass the exam.ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。
The river has dried up.その川は水がかれてしまった。
I acted as interpreter at the meeting.私はその会議で通訳を務めました。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I, your mother, will take care of everything for you.お母さんが何でもしてあげるから。
That way of talking is typical of him.そうしたしゃべりかたはいかにも彼らしい。
The children were rolling a big snowball.子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
This is the mildest winter that we have ever experienced.私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
"I want that book," he said to himself.「あの本がほしい」と彼は心の中で思いました。
A burglar broke into his house.強盗が彼の家に押し入った。
Shall I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
Explain the following.次のことを説明しなさい。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
When will you leave here?君はいつ当地を出発しますか。
He committed suicide.彼は自殺をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License