UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
I want some money.私はいくらかのお金がほしい。
He makes a living as a salesman.彼はセールスマンをして生計をたてている。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
And walked to the man's house.そしてその男の家へ歩いて行った。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
She can speak Spanish, much more English.彼女はスペイン語を話せる。ましてや英語は言うまでもない。
I did not study both of the languages.私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。
He killed himself at the age of thirty.彼は30歳で自殺した。
He must be crazy to say such a thing.そんな事を言うなんて彼はどうかしてるに違いない。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
I made up my mind to be a doctor.私は医者になる決心をした。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
I don't need any bit of your charity.私は君のお情けなど少しもいらない。
I understand Japanese a little.私は日本語が少し分かります。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
I wonder why nobody told me.どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
Having finished my work, I went out for a walk.仕事をした後で、私は散歩に出た。
I will have to study harder.私はもっと勉強しなければならないだろう。
What do you say to dining out tonight?今夜外で食事をしませんか。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
My parents object to my opinion.両親は私の意見に反対している。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I can't help doing that.そうしないではいられないんだよ。
The examination he took last week was very hard.彼が先週受けた試験は大変難しかった。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Please tell the chef it was delicious.料理長においしかったとお伝え下さい。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
We are not here for fun and games.静かにしてくれ。
I'm addicted to Tatoeba.わたしはTatoeba依存症だ。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
He read physics at Oxford.彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
I saw the dirty dog go into the yard.私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
How fast Tom speaks!トムはなんてしゃべるのが速いのでしょう。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
Who can afford to buy such an expensive house?誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
Brian left heading for New York.ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
I was crowded out.私は押し出された。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
To say that it gives the impression of a cheap toy is unfair to cheap toys.「ちゃちなおもちゃみたいな」と言うのは、ちゃちなおもちゃに対して失礼です。
I study Korean.私は韓国語を勉強します。
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
He squeezed the toothpaste out of a tube.彼は歯磨きをチューブから絞り出した。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
We talked the plan over with him.我々はその計画について彼と話し合った。
He is lavish with his money.彼は金を惜しみなく使う。
They adopted a new policy.彼らは新方針を採用した。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
The dog wouldn't let go of the ball.その犬はボールを放そうとしなかった。
Let me give you a bit of advice.君に一つ忠告しておきたい。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
He is a man of character.彼は人間としてよくできた人です。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
She talks as if she knew everything.彼女はまるで何もかも知っているような話しぶりだ。
I'm looking forward to seeing you again.またお目にかかるのを楽しみにしています。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
I'm studying kabuki drama.私は歌舞伎を研究しています。
This government is really putting the clock back.この政府はまさしく時代に逆行している。
Please lend me your knife.ナイフを貸して下さい。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Mary isn't really sick. She's only pretending to be sick.メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
The rumor may be true.うわさは本当かもしれない。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License