UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't look down on others.他人を見下したりするな。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
My long cherished dream finally came true.長年の夢がやっと実現した。
Watch your step.足下に注意して下さい。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
It was a parade with a capital P.それはこの上なくすばらしいパレードだった。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
I'll probably be gone before you get back.君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
She was hurt in the accident.彼女はその事故でけがをした。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
He fell a victim to a deadly disease.彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
The apples that he sent to me were delicious.彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
I love you.私はあなたを愛している。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
Nothing ventured, nothing gained.冒険をしなければ何も始まらない。
You should stay away from Takashi for now. He has a work interview tomorrow or something, and he's really tense.あまりタカシに近づかない方がいいぞ。明日仕事の面接があるとかで、すごくぴりぴりしてるんだ。
He can't read French, much less write it.彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。
I have no time for that, and besides, I don't have any money.そのための時間はないし、それにお金もないんだ。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
Will you tell me?私に話してくれませんか。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
It took about five minutes to get to my uncle's house from the station.駅から叔父の家までは5分そこそこでした。
The baby is too short to get at the drawer.赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。
You will be all right again in a couple of days.2、3日したら元どおり元気になるよ。
I was laughed at in school today.ぼくは今日学校で笑われてしまった。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
She complains of headaches, and that very often.彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。
The manager put up a notice about the extra holiday.支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
I was deeply affected by his speech.私は彼のスピーチに心から感動した。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げ様もございません。
The long black coat reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
He is always dwelling on the pleasures of the past.彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
He has a daughter who is pretty.彼には、かわいらしい娘がいる。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
He will be studying when you get up.君が起きるころには彼は勉強しているよ。
He has a burning desire to become famous.彼は有名になりたいと熱望している。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
I greatly appreciate your advice.ご助言を本当に感謝いたします。
Let's not go to that restaurant again.あのレストランには二度と行かないことにしよう。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
Could you please be quiet?静かにしてもらえますか?
You will find it stated a few pages further on.君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。
He is a famous painter and should be treated as such.彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
I read this book again and again.私はこの本を何度も読みました。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
He sometimes forgets what he was talking about.彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
I skipped my breakfast.朝食を抜きました。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
He turned out to be innocent.彼は潔白である事が判明した。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The moon was mirrored in the lake.月が湖に映し出されていた。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
Greedy cats are out for a fast buck.今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
In the future, be more careful with your money.今後はお金にもっと注意しなさい。
That car is quite new.その車はなかなか新しい。
Be quiet!静かにしなさい。
He was out of breath.彼は息切れしていた。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
What must you do now?あなたは今何をしなければなりませんか。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License