UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
Sir, do we have to write in ink?先生、ペン書きにするのでしょうか。
She carried out the plan.彼女はその計画を成し遂げた。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
It is difficult to catch a rabbit by hand.野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
He is badly off, because his book doesn't sell well.彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
Please wake me up at seven.どうか7時に起こしてください。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
I had not run five minutes when I got out of breath.5分と走らないうちに息切れしてしまった。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
I talked with him far into the night.私は彼と夜おそくまで話し合った。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
Tom works more diligently now.トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。
We took turns driving our car on our way there.そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
Have a good time.楽しいひとときを。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
We danced in the subdued lighting.我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。
I asked the teacher which was the better.どちらがよいか先生に伺いました。
You can handle this project any way you choose.このプロジェクトは好きなように処理してかまいません。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
I am only too happy to know that fact.その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
I lost sight of him on the way.私は途中で彼とはぐれてしまった。
All you have to do is do your best.君は最善を尽くしさえすればよい。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
It's hard for me to live on my small income.わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
It tasted sweet.それは甘い味がした。
She is no less beautiful than her mother.彼女はお母さんに少しも劣らず美しい。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
She turned up just as we were starting our meal.私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
That man can't have committed suicide.その男は自殺したはずがない。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
I have a lump in my breast.乳房にしこりがあります。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
May I use the bathroom?お手洗いをお借りしても良いですか。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
He took out some coins.彼はいくつかのコインを取り出した。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
I lost my key about here.このあたりで鍵を落とした。
He was lost in thought for a while.彼はしばし、考えにふけった。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
I want to take a rest.ひと休みしたいよ。
She will have been in hospital for a month next Monday.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
What has become of the book I put here yesterday?私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Could you spare me a little time?私に少し時間を割いて下さいませんか。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
He never speaks unless spoken to.彼は誰かが話しかけなければ、決して話そうとしない。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
He took it into his head to start the next morning.彼は急に次の朝出発しようと考えた。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Tom was kidnapped.トムさんがさらわれました。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
The tree bore golden apples.その木には金のりんごが実りました。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
I like to talk about the good old days.懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
They broke into laughter.彼らは急に笑い出した。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Did you have a good sleep last night?あなたは昨夜よく眠れましたか。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
Nothing is so pleasant as travelling alone.一人で旅をするほど楽しいものはない。
I wonder if she'll recognize me after all these years.何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Did you have a nice Christmas?いいクリスマスを過ごしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License