UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
You will have to go to the dentist's tomorrow.明日は歯医者へいかねばならないでしょう。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Whatever he may say, I won't change my mind.彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
Please leave me alone.私を一人にしておいてください。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
Now let us get down to a serious talk.さて、本腰を入れてまじめな話をしよう。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
I'm sorry, but I have forgotten your name.すみませんが、お名前を忘れてしまいました。
He kept on telling the same story over and over.彼は繰り返し同じ話をし続けた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
A woman was hanging the washing on the line.女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。
I have to leave now.そろそろ失礼しなくては。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
I'm looking for an old man.私はある老人を探しています。
The experiments led to great discoveries.その実験は、偉大な発見をもたらした。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
I'm feeling confused.頭がもやもやしている。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
I remembered that boys will be boys.男の子は結局男の子であることを思いだした。
Is anything the matter with him?彼はどうかしたのですか。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
She likes no one and no one likes her.彼女は誰も好かないし、また誰も彼女を好かない。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
He fell in love with her.彼は彼女に恋をした。
We'll have to go about it with care.注意してそれに取りかからねばならないだろう。
But for my advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
Let's turn off the tele.テレビを消しましょう。
Please come and see me whenever it is convenient for you.都合のよろしいときにいらして下さい。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
Never mind!たいしたことではない、心配するな。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
We look up to him.私たちは彼を尊敬している。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
He is what is called a self-made man.彼はいわゆる自力で出生した人だ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
How do you account for the accident?あなたはその事故をどう説明しますか。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
He is a robust young man.彼はたくましい青年だ。
She didn't do it out of malice.彼女は悪意からそれをしたのではありません。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
May I introduce myself?自己紹介します。
What are you getting at?何を言おうとしているの。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
Eleven o'clock is good for me.11時でしたら行けます。
Don't keep me waiting here like this.ぼくをこうして待たせたままにしないで。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
I used to a lot.昔はよくした。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
It was extraordinary that he did not agree.彼が同意しなかったのは変だ。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
I met your parents yesterday.きのう、あなたの両親に会いました。
She asked me to meet her at the station.彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。
Playing golf is great fun.ゴルフをするのはとても楽しい。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes.ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
What did he say?彼は何と言いましたか。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
Are you done with your homework yet?宿題はもうしてしまいましたか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I saw a wonderful fall there.そこですばらしい滝を見た。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
He directed all his energy to his business.彼は仕事に全力を尽くした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License