UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wishing you an enjoyable future.これからも人生を楽しんでください。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
I'm glad to see you.あなたに会えてうれしい。
I added this website to my favorites.このサイトを私のお気に入りに入れました。
She rooms at my aunt's.彼女は私の叔母のところに間借りしている。
This is the way in which we can become acquainted with one another.こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
Do you understand?わかりましたか。
I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
I have a slight fever.私は少し熱がある。
He is lavish with his money.彼は金を惜しみなく使う。
I feel like doing something different today.今日は何か別のことがしたい気がする。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
With a firm goal in mind, you will do well.しっかりとした目標を持っていれば、うまくいくでしょう。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
He concentrated on his study of prepositions.彼は前置詞の勉強に専念した。
I spent yesterday reading instead of going out.昨日はでかけないで読書で日を過ごした。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。
The police have hauled in a suspect for questioning.警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
They amused themselves by playing a video game.彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
I have something I want to say to you.お話したいことがあります。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
She handed out a key to him.彼女は彼に鍵を手渡した。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
You had to study English.英語を勉強しなければならなかった。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
She speaks a little Arabic.彼女はアラビア語が少しわかる。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I lost my key about here.このあたりで鍵を落とした。
Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion.運転中は運転手に話しかけぬこと。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
It's getting warmer and warmer.だんだん暖かくなってきました。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
My mother woke me up saying "It's a quarter past seven".母は「7時15分ですよ」といって私を起こした。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I had a pleasant experience on my trip.私は旅行で楽しい経験をした。
I study English.私は英語を勉強します。
I'm on a diet.私は食事制限をしています。
Bill speaks a little Japanese.ビルは日本語をすこし話すことができる。
Let's play a game of baseball.野球の試合をしよう。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
The way that she spoke hurt me.彼女の話し方がしゃくにさわった。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Almost all of the reviews of the play were favorable.劇の批評はおしなべて好評だった。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Don't be mean.意地悪しないで。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
Walk tall, son.堂々としなさい。
He can speak some Spanish, much more English.彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The engine gave out.エンジンが故障した。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
Most people think computers will never be able to think.ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
There are few, if any, mistakes.誤りはたとえあるとしても少ない。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
You may well say so, but I cannot agree.君がそう言うのももっともかもしれないが、私は同意できない。
He did an amount of work.彼はかなりの仕事をした。
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
A great many students were absent from school.大勢の生徒が学校を欠席した。
Most work is not very pleasant.たいていの仕事はあまり楽しくない。
We can dispose the car.我々は車なしでやれる。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License