UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
You must always keep your hands clean.君は、いつも手を清潔にしておかねばなりません。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
He did it just for fun.彼はただおもしろがってそれをしただけだ。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
You may as well start at once.あなたはすぐに出発した方がいいですよ。
She is by no means beautiful.彼女は決して美人ではない。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
We enjoy reading books.私達は読書を楽しむ。
The spirits muddled my brain.私は酒で頭がぼんやりしていました。
I've had my pocket calculator stolen.私は電卓を盗まれてしまった。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
He has a good sense of humor.彼は良い笑いのセンスをしている。
I've seen my dog sneeze but never my cat.うちの犬がくしゃみするのは見たことあるけど、猫は一度もないな。
He is better off now than he was three years ago.彼は今、3年前よりも暮らし向きがよい。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Don't talk!話しかけるな。
She thinks highly of him.彼女は彼を尊敬している。
So far as I am concerned, you may leave whenever you like.私に関する限り、君は好きなときにいつでも出発してよい。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
It looked like a strike to me from here.ここから見ると、私にはストライクに見えましたよ。
Frank's boss is extremely money hungry.フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。
This machine was of great use to us all.この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
He won't say anything about himself.彼は自分自身のことは何一つ言おうとしない。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I don't know what to do next.私は次に何をしたらよいかわからない。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Why don't we order pizza?ピザを注文しない?
To hear him talk, you might think he's a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
We must leave right away.私達はすぐに出発しなければならない。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
They disposed of the old car.彼らは古い車を処分した。
She earns her living as a ballet dancer.彼女はバレエダンサーとして生計を立てている。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
I will go to encourage him.僕が彼を励ましに行こう。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
She can't speak English, much less French.彼女は英語を話せない、ましてやフランス語なんてもってのほかだ。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
Translating this sentence will be very easy.この文章を訳すことはとても易しいでしょう。
I made it for the first time.初めて作りました。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
This is probably a real diamond.これは本物のダイヤでしょう。
All of the students were present.学生全員が出席した。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
Knock on the door of one's heart.心の扉をノックします。
We went with him on that plan.その計画では彼に同調できました。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
I repeated his exact statement.私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
Let's give it a whirl.試してみようよ。
She smarted from the insult.彼女は侮辱されて憤慨した。
I got a lot of mosquito bites.蚊にたくさん刺されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License