UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
She gave up smoking.彼女は禁煙した。
He had a headache.彼は頭痛がした。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Would you mind me smoking here?ここで私がタバコをすうことを気にしますか。
I'd rather stay home than go on the school trip.私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。
I keep the master copy under lock and key.私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
I guess we should leave now.もう出発しなくてはと思います。
I am anxious about your health.私は君の健康を心配している。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
This is delicious.これはいい味してる。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
He went so far as to hit her.彼は彼女を殴りさえした。
Tom, the train is no place for dancing!トム、電車は踊るところじゃないでしょ!
He may not be able to come.彼は来られないかもしれません。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
My new book is not yet in print.私の新しい本はまだ出版されていない。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
Read after me.わたしに続いて読みなさい。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
I thought I saw something.私は何かを見たと思いました。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
I study English an hour every day.私は英語を毎日1時間勉強します。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
She's just acting disappointed.彼女はただがっかりして見せているだけだよ。
What I was looking for was right before my eyes.探していたものは目の前にあった。
Because of his advice, I was able to succeed.彼のアドバイスのおかげで、私は成功した。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Smoking, please.喫煙席をお願いします。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
What do you say to having a coffee break?ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。
I sat up reading till late last night.昨夜は夜更かしして読書をした。
You will be able to speak English soon.あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
My son tried to become a teller of funny stories.私の息子は落語家になろうとした。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
We will take it to the potential customers.顧客候補に渡します。
He is going like the devil.すごい勢いで飛ばしてるよ。
May I speak to the professor?先生と話してもいいですか。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
I can pay no more than $50 a week for rent.私は家賃に週に50ドルしか払えない。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm sorry, but I'd like to order.すみません、注文お願いします。
The storm has broken the line.電話線が切れてしまったんだ。
We went along with his plan.私たちは彼のプランに賛成した。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Please accept what little comfort these words can give you.こんなことをいっても大した慰めにもなりませんが。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
I studied really hard so as to pass the exam.試験に受かるように真剣に勉強した。
I rarely go to the movies.私は時たましか映画に行きません。
My baggage was lost in transit.私の手荷物は輸送中に紛失した。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
His speech turned us off.彼の話に私達はしらけてしまった。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
He wrote a letter.彼は手紙を書いてしまった。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
You've been very good to me.とても親切にしていただきました。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
She came near being drowned.彼女はもう少しでおぼれるところだった。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
Have you ever traveled by air?あなたは飛行機で旅行したことがありますか。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
He took out his handkerchief.彼はハンカチを取り出した。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
She turned off the radio.彼女はラジオを消した。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
There lived a king in an old castle.ある古城に1人の王様が住んでいました。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License