The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
It makes my head swim to hear you say that.
そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。
We were astonished by his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
We were astonished at the news.
私達はその知らせにびっくりした。
He stared at her in astonishment.
彼はびっくりして彼女を見つめた。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
She seems to have a surprise in store for me.
彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
I was taken aback by the news.
私はそのニュースにびっくりした。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
It's a surprise.
びっくりだ。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
Tom was shocked.
トムはびっくりした。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
He stood rooted to the spot in amazement.
彼はびっくりしてその場にくぎづけになった。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こった聞いてびっくりした。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
He leapt back in alarm.
彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
We were astonished at the news.
私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
I was surprised because it was very big.
あまり大きいのでびっくりした。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
You scared me, Robert!
びっくりした、ロベルトさん!
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
To my amazement she came first.
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.