The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
I'm always surprised by him.
彼にはいつもびっくりさせられる。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こった聞いてびっくりした。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I was taken aback by the news.
私はそのニュースにびっくりした。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
To my amazement she came first.
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I was surprised at the news.
私はその知らせを聞いてびっくりした。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
It's a surprise.
びっくりだ。
We were astonished at the news.
私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
He leapt back in alarm.
彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
It makes my head swim to hear you say that.
そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Tom is incredibly bad at drawing.
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
He was surprised at the sight of blood.
血を見て彼はびっくりした。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I was surprised because it was very big.
あまり大きいのでびっくりした。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.