The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
To my amazement she came first.
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
He can do the most amazing acrobatics.
彼はびっくりするほどのアクロバットができる。
He was surprised at the sight of blood.
血を見て彼はびっくりした。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
Tom was shocked.
トムはびっくりした。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こった聞いてびっくりした。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
I was surprised at the news.
私はその知らせを聞いてびっくりした。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
I wanted to surprise her.
私は彼女をびっくりさせたいと思った。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
We were astonished at the news.
私達はその知らせにびっくりした。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.