The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
We were astonished at the news.
私達はその知らせにびっくりした。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
I was taken aback by the news.
私はそのニュースにびっくりした。
It's a surprise.
びっくりだ。
His behavior never ceases to surprise me.
彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
We were astonished at the news.
私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
He was surprised at the sight of blood.
血を見て彼はびっくりした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
You scared me, Robert!
びっくりした、ロベルトさん!
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
He can do the most amazing acrobatics.
彼はびっくりするほどのアクロバットができる。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I was surprised because it was very big.
あまり大きいのでびっくりした。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
She seems to have a surprise in store for me.
彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
Tom is incredibly bad at drawing.
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
It makes my head swim to hear you say that.
そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
I didn't mean to startle you.
びっくりさせるつもりじゃなかった。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
He leapt back in alarm.
彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
He stared at her in astonishment.
彼はびっくりして彼女を見つめた。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
I was surprised at the news.
私はその知らせを聞いてびっくりした。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
He stood rooted to the spot in amazement.
彼はびっくりしてその場にくぎづけになった。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
We were astonished by his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
I was agreeably surprised.
びっくりしたが、嬉しかった。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こった聞いてびっくりした。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
I was surprised to hear that she passed for a model here.
このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.