The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was shocked.
トムはびっくりした。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
We were astonished at the news.
私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
I was taken aback by the news.
私はそのニュースにびっくりした。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
I didn't mean to startle you.
びっくりさせるつもりじゃなかった。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Tom is incredibly bad at drawing.
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
We were astonished at the news.
私達はその知らせにびっくりした。
You scared me! Don't sneak upon me from behind!
びっくりした!いきなり後ろから脅かさないでよ!
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
I was agreeably surprised.
びっくりしたが、嬉しかった。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
He stood rooted to the spot in amazement.
彼はびっくりしてその場にくぎづけになった。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I was surprised to hear that she passed for a model here.
このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
She seems to have a surprise in store for me.
彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
We were astonished at the news.
私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
He leapt back in alarm.
彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.