The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
He stared at her in astonishment.
彼はびっくりして彼女を見つめた。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
He can do the most amazing acrobatics.
彼はびっくりするほどのアクロバットができる。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
You scared me, Robert!
びっくりした、ロベルトさん!
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
She seems to have a surprise in store for me.
彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
Tom is incredibly bad at drawing.
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I was agreeably surprised.
びっくりしたが、嬉しかった。
We were astonished at the news.
私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
He leapt back in alarm.
彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
He was surprised at the sight of blood.
血を見て彼はびっくりした。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.