The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
You scared me, Robert!
びっくりした、ロベルトさん!
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
He stood rooted to the spot in amazement.
彼はびっくりしてその場にくぎづけになった。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
Tom is incredibly bad at drawing.
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こった聞いてびっくりした。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He leapt back in alarm.
彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
He was surprised at the sight of blood.
血を見て彼はびっくりした。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
I was surprised to hear that she passed for a model here.
このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I wanted to surprise her.
私は彼女をびっくりさせたいと思った。
I was surprised at the news.
私はその知らせを聞いてびっくりした。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
He can do the most amazing acrobatics.
彼はびっくりするほどのアクロバットができる。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
It makes my head swim to hear you say that.
そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。
We were astonished at the news.
私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
I was agreeably surprised.
びっくりしたが、嬉しかった。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
He stared at her in astonishment.
彼はびっくりして彼女を見つめた。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
You scared me! Don't sneak upon me from behind!
びっくりした!いきなり後ろから脅かさないでよ!
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I was surprised because it was very big.
あまり大きいのでびっくりした。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
Tom was shocked.
トムはびっくりした。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
We were astonished at the news.
私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
She seems to have a surprise in store for me.
彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。
We were astonished at the news.
私達はその知らせにびっくりした。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.