UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
He was laid off.彼は一時解雇にされた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
I must pay a visit to the doctor tomorrow.明日一度医者へ行こう。
Anyhow, don't make me one.どうか私を一人にしないでください。
It's time you had a dose of your medicine.もう薬を一服飲む時間ですよ。
Let's call it a day.さぁ、一日を終わりとしましょう。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
She likes to go walking by herself.彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
The Smiths are our cousins.スミスさん一家は私たちのいとこです。
I go to the restaurant every 2 days.私は一日おきにそのレストランに行く。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
My father has never gotten sick in his life.父は今まで一度も病気をしたことがない。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
He gave me a good piece of advice.彼は私によいアドバイスを一つしてくれた。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
Please return one set to us with your signature.一通に署名の上ご返送ください。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
Choose one person.一人を選んでくれ。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
In a word, he is a coward.一言で言えば彼は臆病者だ。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
This is the most embarrassing moment of my life.一生で一番恥ずかしいことです。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
There is another factor, too, that children find it hard to understand.子供が理解しにくいもう一つの面がある。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
They started all at once.彼らは一斉にスタートした。
Four hundred million people speak English as their first language.4億人の人が英語を第一言語として話します。
She used up a cake of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
He was alone.彼は一人ぼっちだった。
There's an old cherry tree in the garden.庭に古い桜の木が一本あります。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
This is the absolute best.これが断然一番良い。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
He did not sleep a wink.彼は一睡もしなかった。
One for all and all for one.一人は皆のために、皆は一人のために。
He gave money to each of his sons.彼は息子たち一人一人にお金をやった。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
She got first prize in the eating contest.彼女は大食い競争で一番になった。
She plays tennis with her friends once a week.彼女は週に一度友人たちとテニスをします。
I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
She goes to the beauty salon at least once a week.彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
I have never been there myself.私自身は一度もそこへ行ったことはない。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
He is brave enough to go there by himself.彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。
I just remembered that I was supposed to buy a loaf of bread.パンを一斤買わなければいけなかったのを思い出した。
The tea tree is a kind of camellia.お茶の木はツバキの一種です。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
This line is parallel to the other.この線はもう一方の線に平行している。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
There is only one bus every two hours.バスは2時間に一本しかない。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I slept all day yesterday.昨日は一日中寝ていた。
He was alone in the room.部屋には彼が一人だった。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
They were standing in a row.彼らは一列に並んで立っていた。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I like summer the best.私は夏が一番好きだ。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.あの店、一見さんでも入れるのかな。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
This clock gains one minute a day.この時計は一日1分進む。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Let me give you a piece of advice.一言苦言を呈したい。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
I paid in a lump sum when I bought a television set.一括払いでテレビを買った。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
The earth lay beneath a blanket of snow.地面は一面の雪に覆われていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License