UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The whole family is out for a walk.一家そろって散歩に出かけている。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
I have one brother.私は兄が一人います。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
He gave me a good piece of advice.彼は私によいアドバイスを一つしてくれた。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
It's because you don't want to be alone.それはあなたが一人になりたくないからです。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
It's so cold that the river has frozen over.とても寒いので川は一面に凍っている。
You always take the lion's share!いつも一番いい取り分を得やがって!
I have a favor to ask of you.一つお願いがあります。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
She is incapable of doing anything alone.彼女は一人では何も出来ない。
He had dinner by himself.彼は一人で夕食を食べました。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
Can you say that again?もう一度言ってもらっていいですか?
This was the best-selling book last week.この本は先週一番売れた。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
I have never eaten a mango before.私は一度もマンゴーを口にしたことがない。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
One question was what I was going to be.疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
What's your favorite sport?どのスポーツが一番好きですか。
They went back and forth all day and part of the night.それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。
It is the tallest tree that I ever saw.それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I have never felt better.これほど気分のよかった事は一度もありません。
I don't know what's got into her.彼女は一体どうしちゃったのかしら。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
They stood up simultaneously.彼らは一斉に立ち上がった。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
He stayed away from school for a week.彼は一週間学校を休んだ。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Nothing is more important than health.健康が第一だ。
This book is available at one shop only.この本はただ一軒の店でだけ入手できる。
I was here about a year ago.一年前くらい前に来ました。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
His solution was only a temporary one.彼の解決策は一時的なものだ。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
My father is much better. He will be up and about in a week.父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。
I told him not to go to the place alone.私は彼に一人でその場所に行くなと言った。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
I scarcely slept a wink.ほとんど一睡もしなかった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I'm going to give you a year's worth of allowance all at once.一年分のおこづかいを先に渡しておく。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Kelly's latest book appeared last week.ケリーの一番新しい本が先週出た。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
I like soccer best.サッカーが一番好きです。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I have one big brother and two little sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License