UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Please explain this sentence to me.この一文を説明してください。
How many times a day does that bus run?そのバスは一日に何本ありますか。
None, they are all outside.それらは一つもない。全て外にある。
I want to be quiet after a day's hard work.一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。
You should've gone there by yourself.一人で行ってればよかったのに。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
This is the most interesting.この本が一番面白い。
Apparently, Tom had a lot on his mind, so I just left him alone.見た感じ、トムには気がかりなことがたくさんあるようだったから、ちょっと彼を一人にしてあげたのさ。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
That cake looks good too. Give me a small piece.そっちのケーキもおいしそう。ねえ、一口ちょうだい。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He will work one day and loaf the next day.彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。
He lives in a large house by himself.彼はおおきな家に一人で住んでいます。
It's because you don't want to be alone.それはあなたが一人になりたくないからです。
Never have I felt better.これほど気分のよかった事は一度もありません。
Not a word did he speak.彼は一言も口をきかなかった。
There is only one bus every two hours.バスは2時間に一本しかない。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
It seems as if you are the first one here.君が一番乗りのようだ。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
I would rather not go there alone.私はむしろ一人でそこへは行きたくない。
How many times a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
He is apparently a pianist.彼は一見ピアニストらしい。
They all answered "Yes" to a man.彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
This is a kind of food.これは食べ物の一種です。
He is the fastest runner in our class.彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
His solution was only a temporary one.彼の解決策は一時的なものだ。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
I was alone in the classroom.私は教室に一人でいた。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
This page is not nicely printed so print it again.このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The party fought their way up.一行は苦労して登っていった。
Kazuo is an ambitious young man.一男は大望を抱いた青年です。
They get a lot of rain all through the year.一年中雨が多い。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
The plan has been generally accepted.その計画は一般に受け入れられている。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
Up to now, I have never met him.今まで一度も彼に会ったことはない。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
Good students study hard.よい学生は一生懸命勉強する。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
It's warm here all the year round.ここは、一年中暖かい。
He is the last man I want to see.彼は私が一番会いたくない人だ。
I figured it out alone.一人で解けた。
I found a dollar in the street.道で一ドルを拾った。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
I decided to try again.私はもう一度やってみようと決心しました。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
I tried it over again.もう一度それをやってみた。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
I don't like your going out alone.私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
I'd like to try out the aerobics class for a day.エアロビクス教室に一日入学したいのですが。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
He is the tallest of his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
He said he was going to take a risk.彼は一かばちかやってみるつもりですといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License