UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom asked Mary who had been the first to arrive.トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
He passed the examination with the highest score.彼は試験に一番に合格した。
We are facing a crucial time.今がわれわれにとって一番大切なときだ。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
She seems the least shy of the three.その3人の中では、彼女が一番内気ではなさそうだ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I was in bed all day long yesterday.私は昨日一日中寝ていた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
He didn't say a word about it.彼はそれについては一言も言わなかった。
I can't walk another step.もう一歩も歩けない。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
Why don't you take the day off?今日一日は仕事を休んだら?
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
He didn't say a word.一言も彼は口にしなかった。
He is most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今回はうまくいかなくてももう一度機会がある。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
Give him a piece of advice.彼に一言忠告してあげなさい。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
He dedicated his life to medical work.彼は医療に一生を捧げた。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
She spoke scarcely a word of English.彼女はほとんど英語を一言もしゃべれない。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best.彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I saw her only a week ago.彼女にあったのはつい一週間前のことだ。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
May I ask a favor of you?一つお願いしてもいいですか。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
I will never forget your kindness.あなたのご親切は一生忘れません。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I am well able to manage on my own.私はどうにか一人でやっていける。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
Of us all, Tom was by far the best swimmer.私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
He lives alone.彼は一人暮らしです。
Different strokes for different folks.人に一癖。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
A week has seven days.一週間は七日です。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
A friend of mine is studying abroad.私の友人の一人は留学している。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
He was absent from school for a week.彼は一週間学校を休んだ。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
Hardly a day passes that I don't think of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
This park is at its best in spring.この公園は春が一番よい。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
He was watching television all day.彼は一日中テレビを見ていた。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License