UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll let you know in a day or so.一両日中にお知らせします。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
She has a bottle of milk every morning.彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
I have been his greatest fan all my life.私は一生涯彼の大ファンでした。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
This is a variety of violet.これはスミレの一種です。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
What flower do you like best?何の花が一番好きですか。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
The bank was held up a week ago.あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
It was named after Frankfurt, a German city.それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
He has the illusion that he is the smartest in his class.彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。
He did not sleep a wink.彼は一睡もしなかった。
I have one brother.私は一人の弟がいます。
It looks like today will be a long day.今日は長い一日になりそうだな。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
He traveled with only a dog for company.彼は一匹の犬だけを連れて旅した。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
I ran upstairs two steps at a time.私は一度に2段駆け上がった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
My father smokes a pack of cigarettes a day.父は一日に一箱の煙草を吸う。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
May I make a suggestion about it?それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。
He is the tallest of all boys.彼はすべての少年の中で一番背が高い。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
There was a momentary pause.一瞬の間が生まれた。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
He gave a good piece of advice.彼は良い忠告を一つしてくれた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
It seems as if you are the first one here.君が一番乗りのようだ。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The man has two sons, one of whom is still at college.二人息子がいて一人はまだ大学生です。
"Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once."「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
All you have to do is study harder.あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
I bought a book.私は一冊の本を買った。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
He was one of the famous men of letters in his era.彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
Another bottle of wine, please.ワインをもう一本ください。
One for all and all for one.一人は皆のために、皆は一人のために。
You might ask before you use my typewriter.私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
All my family is very well.家族一同元気です。
He ate a box of chocolates.彼はチョコレートを一箱食べた。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I have been writing this manuscript for a year.私はこの一年原稿を書いている。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
That class takes place once per week.その授業は週一回あります。
Please give him a dose of medicine every six hours.6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License