UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I wish I were an only child.私一人っ子がよかった。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは一日に7時間は寝なければならない。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
There's not even one orange on the table.テーブルの上にはオレンジは一つもありません。
I would rather not go shopping alone.私は一人ではショッピングに行きたくない。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
There was a beautiful woman with black hair in the park.公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人ありました。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
You have something to say about everything, don't you?君は何事につけ一言言いたくなる、そうだろ?
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
Did you come here alone?一人でここに来たのですか。
She plays tennis with her friends once a week.彼女は週に一度友人たちとテニスをします。
She liked Charles as soon as she met him.彼女はチャールズに一目惚れした。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
The alternative possibilities are neutrality or war.可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
This page is not nicely printed so print it again.このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
First of all, it is too expensive.まず第一に、それは高すぎる。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
This is the biggest cat that I've ever seen.これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Thank you for your e-mail regarding the matter in question.件の一件でメールをいただきありがとうございました。
I'm going out in an hour.一時間したら行ってきます。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
Tom ate a piece of the cake that Mary baked.トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
I've seen that movie many times, but I'd like to see it again.その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I am well able to manage on my own.私はどうにか一人でやっていける。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
He took a week off.彼は一週間休みをとった。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
It is Soseki that my sister likes best.姉が一番好きなのは漱石です。
He left the office without saying a word to anyone.彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
He went out of the room without saying any words.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
They left the town an hour ago.彼らは一時間前にこの町を去った。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I have never heard Roy sing a song in public.私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License