UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
One is new, and the other is old.一つは新しく、もう一つは古いものです。
I go to see my friend in hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He answered never a word.彼は一言も答えなかった。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
His advice encouraged me to try it again.彼のアドバイスのおかげで、私はもう一度やってみようという気になった。
I am going to do it first thing tomorrow.明日一番にそれをするつもりです。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日3回食事します。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
I'm going to give you a year's worth of allowance all at once.一年分のおこづかいを先に渡しておく。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
He is the least likely to come.彼が一番やってきそうにない。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
"Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
There was no one who did not admire him.彼を称賛しない人は一人もいなかった。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I have one big brother and two little sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The workers were laid off for three weeks.労働者は3週間一時解雇された。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
In my opinion, you should take the exam again.私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
"Shiitake" is a sort of mushroom.「椎茸」はキノコの一種だ。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
I like autumn most.私の場合は秋が一番好きです。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I was numbed by her sudden death.彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。
I have never eaten a mango before.私は一度もマンゴーを口にしたことがない。
I've seen my dog sneeze but never my cat.うちの犬がくしゃみするのは見たことあるけど、猫は一度もないな。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
This tape recorder will make it easier for us to learn English.このテープレコーダーは私たちが英語を学ぶのを一層楽にしてくれるだろう。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I stayed home all day.私は一日中家に居ました。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
As singers go, she is among the best in the country.歌手として彼女はその国で一流です。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
A group of boys were coming up to me.少年の一団が私の方にやってきた。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Having failed last year, I don't like to try again.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
A new idea came to me.新しい考えが一つ浮かんだ。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I like summer best of the four seasons.私は四季の中で夏が一番好きだ。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
Every pupil was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
My grandmother lives by herself.うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
I must pay a visit to the doctor tomorrow.明日一度医者へ行こう。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Because of the dense fog, nothing could be seen.濃霧のため何一つ見えなかった。
Her only interest is the accumulation of money.彼女のたった一つの関心事は金をためることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License