The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
I've never been to Paris.
パリには一度も行ったことがありません。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
Lightning is an electrical phenomenon.
稲妻は電気による一現象である。
What is he mad at, I wonder?
一体彼は何に怒っているのだろう。
I said nothing, which made him more furious.
私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.
一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
This dog is the biggest in this town.
この犬がこの町では一番大きいんです。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
To begin with, you have no right to be here.
まず第一に、君にはここにいる権利がない。
What on earth is the matter?
一体全体どうしたというんだ。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
This is the most difficult book I have ever read.
今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
He washes his car at least once a week.
彼は少なくとも週に一度車を洗う。
But for my family, I would not work so hard.
もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
He worked hard in order to pass the examination.
彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
You had better not wander around here by yourself.
こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
Tracy had never used chopsticks before then.
トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I've never been to my grandfather's house.
私はおじいさんの家に一度も行ったことがない。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.
私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I am going to put my heart into the work.
ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
I arrived at Narita the day before yesterday.
一昨日成田に着きました。
Him alone did she love and nobody else did she care about.
彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
If you ask him again, he may change his mind.
君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
She remained my best friend till her dying day.
あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.