UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
This is the cutest baby that I have ever seen.これは今まで見た中で一番かわいい赤ちゃんです。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
The party started for New York.一行はニューヨークへ向かった。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
Could I ask you to do that again?もう一度やっていただけますか。
That was the most interesting novel that I had ever read.あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
He gets his hair cut once a month.彼は月一で散髪してもらう。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
She left her son alone in the car.彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
The most important thing in a persons life is one's health.人間にとって、健康は一番ですよ。
The boss made them work day and night.ボスは彼らを一日中働かせた。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
If at first you don't succeed, try, try, try again.一度で成功しなければ、何度でもやってみよ。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I meet her once a week.私は週に一回彼女と会う。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
Zero comes before one.一の前にはゼロです。
George doesn't mix much; he likes to keep to himself.ジョージはあまり人と付き合わない。彼は一人でいることが好きだ。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Tom was the only guy in the class.トムはクラスで唯一の男子だった。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
I have just one more thing to ask of you - get lost.もう一つお願いがある。とっとと消え失せろ。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Would you like another piece of pie?パイをもう一ついかがですか。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
I was a first year student last year.わたしは去年一年生でした。
He bought a new pair of shoes.彼は新しい靴を一足買った。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
In the first place, we must be careful about what we eat and drink.第一に飲食に注意しなければならない。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
Things cannot be accomplished overnight.一朝一夕にはできない。
You're really the best when, and only when, it comes to angering people.きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
A group of foreign students visited Akira's high school.外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
Won't you have another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
I have to do it by myself.私はそれを一人でやらなければいけない。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
Try it again from the first.最初からもう一度やってごらん。
Here are two pencils: one is hard, and the other soft.ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。
Sometimes the game lasted all day.ときには試合は一日中続きました。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
This is the car with the most speed.この車はスピードが一番はやい車です。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
Please take another one.もう一枚とってください。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
Let's take a break.一息いれようよ。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
She is the happiest in her class.彼女はクラスで一番幸せです。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License