UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
Your name stands first in the list.あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
It says on the label to take two tablets.ラベルには一回2錠と書いてある。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The most important thing in a persons life is one's health.人間にとって、健康は一番ですよ。
I'm going to leave one night early.予約より一日早く発ちます。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Tom is the most diligent student in class.トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
You must learn step by step.一歩一歩学ばなければなりません。
One of his colleagues whispered.一人の教授がささやいた。
Tom never goes anywhere by himself.トムは一人ではどこにも行かない。
It will be also interesting.それもまた一興。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
This project will take at least a year to finish.このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I study English two hours a day on an average.僕は平均で一日2時間英語を勉強する。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
I will take this tie, as it seems to be the best.このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
She asked him not to leave her alone.彼女は一人にしないようにと彼に頼んだ。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
We have snow in January.一月は雪が降る。
Japanese eat three meals a day.日本人が一日三度の食事をとる 。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
There is another factor, too, that children find it hard to understand.子供が理解しにくいもう一つの面がある。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
He cut his sister a piece of bread.彼は妹にパンを一切れ切ってあげた。
I do not want to waste the best years of my life for you.私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
He likes taking a walk by himself.彼は一人で散歩するのが好きだ。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
The earth lay beneath a blanket of snow.地面は一面の雪に覆われていた。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
Don't let him do it alone.彼に一人でそれをさせてはいけません。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
I must return home within a week.私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Give me one kibidango.黍団子一つください。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
It took me a month to get over my cold.かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
He left the office without saying a word to anyone.彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
For the holidays, I'm going to Tokyo for a week.休みの間に東京へ一週間行きます。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
He is the oldest of them all.彼は彼らみんなの中で一番年上です。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
We passed a night in a mountain hut.私たちは山小屋で一夜を過ごした。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I tried it over again.もう一度それをやってみた。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
Man is the only animal that talks.人間は話ができる唯一の動物である。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Please say it once more.もう一度おっしゃってください。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License