The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Taxis stood in a rank in front of the station.
タクシーが駅前で一列になっていた。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
She is used to living alone.
彼女は一人暮らしになれている。
You must learn step by step.
一歩一歩学ばなければなりません。
She was chosen from ten thousand applicants.
彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
The cow missed being hit by a gnat's whisker.
牛は間一髪のところで衝突をまぬがれた。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
We spent the entire day in Yoyogi Park.
代々木公園で丸一日を過ごした。
He staked his future on this single chance.
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I suggested that she go alone.
私は彼女が一人で行くのがよいといいました。
You can borrow three books at a time.
あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
I'd like a tea.
茶が一杯ほしい。
This garden is at its best in summer.
この庭園は夏が一番いい。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
We have agreed on the rate of discount.
私たちは割引率についての意見が一致した。
We cannot work too hard.
いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
I think it is best not to be impolite.
失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。
You are now among the elite.
君はいまやエリート集団の一員だ。
Your composition is the best yet.
君の作文はこれまでの中で一番良い。
Don't put all your eggs in one basket.
卵をすべて一つのかごに入れるな。
She puts her own interests above everything else.
彼女は利己一点張りの女だ。
Would you like to go fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
If you were to quit your job, what would you do?
万一勤めをやめたら、どうしますか。
I met one of my friends on my way home.
私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
This is the only camera I've got.
これは私が持っている唯一のカメラだ。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.
一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Betty didn't say a word.
ベティは一言も言わなかった。
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.
どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
Paris is best in autumn.
パリは秋が一番いい。
Nothing is more important than health.
健康が第一だ。
Will you listen to a piece of music?
一曲聞くか。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
What have you done with my pen? It was here a minute ago.
ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
This is just another day.
ありふれた一日。
I recognized him at first glance.
私は一目見ただけで彼だとわかった。
Her eyes are her best feature.
彼女の目が一番美しい。
I remember seeing her once on the street.
一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
In the first place we have to decide on the name.
まず第一に名前を決めなくちゃ。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.
彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
Why are you alone?
あなたはどうして一人きりなのですか。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.
たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process.
ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w