UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An old man came along.一人の老人がやってきた。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
I gave him a book.私は彼に本を一冊やった。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
We dine out once a week.私たちは週に一度外食する。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
He plays basketball best of us all.彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
She is not old enough to travel abroad by herself.彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
This is a kind of food.これは食べ物の一種です。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
We tried it again, but couldn't do it.もう一度それをやってみたが、できなかった。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
We hope to meet you again.もう一度お会いできればいいんですが。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
The earth lay beneath a blanket of snow.地面は一面の雪に覆われていた。
Who ever can it be?一体誰かしら?
Barely an hour passes that I don't think about you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I wish that I were young again.もう一度若くなれたらいいんだが。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
He came first. That's why he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She had plenty of acquaintances, but no friends.彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
Today is the hottest day this year.今日は今年になって一番暑い。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
It was careless of her to go out alone.一人で外出するとは彼女も不注意だった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The girl had no one to turn to for advice.その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
We cannot go any farther without a rest.私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
It's April first.四月一日です。
I must return home within a week.私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
How about taking a rest?一休みしませんか。
Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
Leave him alone.彼を一人にしておいてやりなさい。
He sat up all night.彼は寝ずに一夜を明かした。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
What sport do you like best?あなたはどのスポーツが一番好きですか。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I cannot go. For one thing I have no money.私は行けない。一つにはお金がないからだ。
I couldn't answer any questions on the test.テストで一問も答えられなかった。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
His ideas never fetched him a nickel.彼の思いつきは一文にもなったことがない。
One more person will be joining us later.後から一人きます。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
There is a definite time to return the book.その本の返却には一定の期限がある。
I'm not good at multitasking.一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
The teacher allotted the longest chapter to me.先生は私に一番長い章を割り当てた。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
He lives alone.彼は一人で住んでいます。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
He has only one servant to attend on him.彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License