UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He was the only recourse for his family after his father's death.父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。
He stayed away from school for a week.彼は一週間学校を休んだ。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
The old man lived there by himself.老人はそこに一人で住んでいた。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
There is one thing I look back on with regret.私が後悔してふりかえることが一つある。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
How much is it for one person?一人いくらですか?
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you.私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Can I offer you another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
I pay quite a sum of money for each game-cassette.ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
There isn't any milk left.ミルクは一つものこっていません。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
I have seen her once in a TV drama.私は一度テレビドラマで彼女を見たことがある。
I have once been to Kyoto.私は京都へ一度行ったことがあります。
I thought I told you never to go there alone.決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。
The tourist asked for lodging for the night.旅行者は一夜の宿を求めた。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
I have never been to Europe.私は一度もヨーロッパへ行ったことがありません。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
She goes to the movies once a week.彼女は週に一度映画を見に行く。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
If you do that the again I'll beat the pants off you.もう一度やったら痛い目にあうからな。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
Father goes to his office in Shinjuku every other day.父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
You must learn step by step.一歩一歩学ばなければなりません。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
He went from door to door asking for contributions.彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I'm alone.私は一人だ。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
They had to stay at home all day.彼らは一日中家にいなければならなかった。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。
I can do it by myself.私は一人でそれができる。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
He slept all day.彼は一日中眠った。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
I paid in a lump sum when I bought a television set.一括払いでテレビを買った。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
The tickets sold out within a week.チケットは一週間で完売した。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License