The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have never called on him.
私は彼を訪ねたことは一度もない。
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He works hard to support his aged mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
This is a highly recommended restaurant.
これは一押しのレストランなんだ。
I was thrown out of the house bag and baggage.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
The baby was named Ichiro after his uncle.
その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。
We can not do without water even for a day.
私たちは水無しでは一日もやっていけない。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
An old man was at rest under the tree.
一人の老人が木陰で休んでいた。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.
いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
I can't do it alone.
それは私一人ではできません。
The weather has been nice all week.
一週間ずっと天気がよい。
Nobody by that name is to be found around here.
このあたりにはそんな名前の人は一人もいない。
If I should fail, what would my parents say.
もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪名を取ったら最後だ。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama.
津山一高い山は滝山だと思っていました。
Can the rumor be true?
一体その噂は本当なのだろうか。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
The old Italian oil painting was never exhibited in public.
そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
If you had studied harder, you would have passed the examination.
もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
She was living alone in a hut.
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
If you do that the again I'll beat the pants off you.
もう一度やったら痛い目にあうからな。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
They wrote a letter to each other once a month.
彼らはひと月に一度手紙を書いた。
Nothing is so pleasant as travelling alone.
一人で旅をするほど楽しいものはない。
I want to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
We are facing a violent crisis.
我々は一大危機に直面している。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
He survived the accident.
彼は事故で一命をとりとめた。
I have never eaten a mango before.
今までに一度もマンゴーを食べたことがありません。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Christmas comes but once a year.
クリスマスは年に一度しか来ない。
I ran through the textbook once more before the examination.
私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。
There is no time to be lost.
一刻の猶予もならない。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.