The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.
あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
We can enjoy skiing here all the year round.
ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
She didn't utter a single word of encouragement.
彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
Let me give you a piece of advice.
一言苦言を呈したい。
Tom isn't lonely now.
トムは今一人ではない。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Try us again next Monday.
来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
Fall is when we can study best.
秋は私たちが一番勉強できるときです。
Hunger is one of the greatest social miseries.
空腹は最大の社会的不幸の一つである。
This is the most difficult book I have ever read.
今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Would you like a cup of milk?
ミルクを一杯いかが。
That boat was full of refugees from Cuba.
そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
We'd better leave her alone.
彼女を一人にしておいたほうがいい。
"Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."
「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」
To see is to believe.
百聞は一見にしかず
She asked us to leave her alone.
彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
One of my friends knows you.
私の友達の一人は君を知っています。
The house stands by itself.
その家は一軒だけぽつんと立っています。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Do you want to go on a diet with me?
一緒にダイエットしない?
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
How much is it for one person?
一人いくらですか?
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The sky looks threatening.
一雨きそうですね。
Can you get a day off?
一日休みとれるの?
I bought a pair of shoes.
私は靴を一足買った。
May I ask you to call me back later?
後でもう一度かけ直していただけますか。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I know the man you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
That's a class act.
一流の腕前ですね。
Come outside with me.
私と一緒に外に来て。
If that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
I took a chance and accepted his challenge.
私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
I can't tell who will arrive first.
誰が一番に着くか私には分かりません。
Taro is the most famous of the three.
太郎は3人の中で一番有名です。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".
ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
She'll diagnose each person carefully.
その女性は一人一人を注意深く診断している。
She won first prize in the exhibition.
彼女は展覧会で一等賞を得た。
Give me a second chance.
もう一度チャンスをくれ。
I wish I had been with her then.
あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
She has lived alone for ages.
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
I'd like to have dinner with you.
夕食を御一緒したいのですが。
Gesture is another way of communication.
身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.
小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u