The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
We got all the materials together.
我々はすべてのデータを一つにまとめた。
We should lose no time in leaving here.
一刻も早くここを出なければならない。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.
もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
I bought him a drink to thank him for his help.
手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I thought he would come alone.
私はかれが一人で来ると思ったんです。
The theory will find general acceptance.
その説は一般に認められるだろう。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
One mouse is running around in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Spring is my favourite season.
春は、私が一番好きな季節です。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
None, they are all outside.
それらは一つもない。全て外にある。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
He works hardest in his class.
彼はクラスの中で一番よく勉強する。
I'm putting my ass in a sling for you.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
There is a tall man in the classroom.
教室に背の高い男の人が一人います。
He will be ruined for life.
彼はもう一生浮かび上がれないだろう。
How in the world did you do it?
一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
I'll see you a week from today.
一週間後に会いましょう。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The Japanese eat rice at least once a day.
日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。
Are you coming with me?
一緒に来るの?
It is the tallest tree that I ever saw.
それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
A beam of sunlight came through the clouds.
雲間から一条の光が漏れてきた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi