UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I have one older brother and one younger sister.私は兄が一人、妹が一人います。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
Don't try to keep her to yourself.彼女を一人占めしようとするな。
I check off each task on my list as soon as I complete it.私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。
He skipped a grade.彼は一年飛び級をした。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Would you mind saying that once more?もう一度繰り返していただけませんか。
For personal reasons.一身上の都合で。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
I thought he would come alone.私はかれが一人で来ると思ったんです。
But the first thing we say is "hello."しかし、私たちが口にする第一声は「こんにちは」だ。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Her only pleasure is listening to music.彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
How much is it for one person?一人いくらですか?
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
I myself have never seen a UFO.私自身はユーフォーを一度も見たことがない。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I have hardly any money left.お金はほとんど一銭も残っていない。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
I looked for the book for an hour.私は一時間その本をさがした。
You should have taken a chance then.君はあのとき一か八かやってみるべきだったのに。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
My only worry is that I have no worries.私の唯一の悩みは悩みがないことです。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
He is independent of his parents.彼は親から離れて一本立ちしている。
He is a cut above the average college student.彼は並みの大学生より一段上だ。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
He gave me a good piece of advice.彼は私によいアドバイスを一つしてくれた。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
We take a meal three times a day.我々は一日三回食事をする。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
To my amazement, it disappeared in an instant.驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
We went up so high that we could get the whole view of the city.私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
One is tall and the other is short.一方は背が高く、もう一方は背が低い。
Mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
Each time you step on the pedal, the wheel turns once.ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
One of my suitcases is missing.スーツケースが一つ見つからないのです。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
The stomach is one of the internal organs.胃は内臓の一つである。
Math is what I'm best at.数学が一番得意です。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Only one person survived the accident.その事故で生き残ったのはたった一人だった。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
There are five Russians among the party.その一行の中には5人のロシア人がいる。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
You should try the exam again.君はもう一度試験を受けるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License