The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His latest works are on temporary display.
彼の最新作が一時的に展示されている。
One is new, and the other is old.
一つは新しく、もう一つは古いものです。
I go to see my friend in hospital every other day.
私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He answered never a word.
彼は一言も答えなかった。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
His advice encouraged me to try it again.
彼のアドバイスのおかげで、私はもう一度やってみようという気になった。
I am going to do it first thing tomorrow.
明日一番にそれをするつもりです。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
The box was full of books.
その箱は本で一杯でした。
Japanese eat three meals a day.
日本人は一日3回食事します。
Study as hard as you can.
できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
I'm going to give you a year's worth of allowance all at once.
一年分のおこづかいを先に渡しておく。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
I know the man you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
He is the least likely to come.
彼が一番やってきそうにない。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
"Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."
「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
My family will be away for a week.
家族で一週間留守にします。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.
ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
Taro is the most famous of the three.
太郎は3人の中で一番有名です。
If I should fail, I would try again.
万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I wish that we could spend more time together.
もっと一緒にいられたらいいのに。
There was no one who did not admire him.
彼を称賛しない人は一人もいなかった。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I have one big brother and two little sisters.
僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The workers were laid off for three weeks.
労働者は3週間一時解雇された。
I have made up my mind to work harder.
私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
The report checks with the facts in every detail.
報告書は事実と完全に一致する。
What the fuck do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
In my opinion, you should take the exam again.
私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.
私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
"Shiitake" is a sort of mushroom.
「椎茸」はキノコの一種だ。
I walked quickly so that I might catch the first train.
一番列車に間に合うように速く歩いた。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで一曲弾いた。
I like autumn most.
私の場合は秋が一番好きです。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I was numbed by her sudden death.
彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。
I have never eaten a mango before.
私は一度もマンゴーを口にしたことがない。
I've seen my dog sneeze but never my cat.
うちの犬がくしゃみするのは見たことあるけど、猫は一度もないな。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.