Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.
彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
It is necessary that we should study hard.
私達は一生懸命勉強する必要がある。
The result was clear at a glance.
結果は一目瞭然であった。
Weather has been pleasant for complete one week.
一週間ずっと天気がよい。
Not a soul was to be seen because of a dense fog.
濃霧のため人っ子一人見えなかった。
About one third of the earth's surface is land.
地球の表面の約三分の一が陸地である。
I can't eat that much food by myself.
こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:
一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
He worked hard to make money only to fail.
彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."
「そういえば谷本君は?」「あいかわらず一匹オオカミ気取っているよ」
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
What on earth is this?
これは一体何なんだ?
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
She doesn't live with him.
彼女は彼と一緒に住んでいない。
If she should come late, give her this message.
万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
He went out without saying a word.
彼は一言も言わないで、出て行った。
I am studying hard so that I can pass the exam.
私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
We'd like another bottle of wine.
ワインをもう一本ください。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.
一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
The garden is at its best in spring.
その庭は春が一番よい。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
Would you like to have a cup of tea?
お茶を一杯いかが。
I'd like to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I'll be able to finish in a day or two.
それは一日二日でできるでしょう。
I live on my own and don't depend on my parents for money.