The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Alone in this world I'll be.
俺はこの世にただ一人になる。
I drank a glass of milk this morning.
今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I spent the best part of the day in reading.
一日の大半を読書して過ごした。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.
あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
He has never cleaned his room.
彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
He lost his only son in an accident.
彼らは一人息子を事故で失った。
Can you tell me where the nearest zoo is?
一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
New York is the biggest city in the world.
ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
We tried it again, but couldn't do it.
もう一度それを遣ってみたかったが出来なかった。
He chose every word with care.
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
I do not have a red cent to my name.
私には自分のお金は一銭もない。
He also brought out one more dubious conclusion.
そしてもう一つは疑わしい結論を出した。
I cannot walk any farther.
私はもう一歩も歩けない。
Japanese people take three meals a day.
日本人が一日三度の食事をとる 。
Tom has no intention of going there by himself.
トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
He dedicated his life to medical work.
彼は医療に一生を捧げた。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He took a week off.
彼は一週間休みをとった。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
Hunger is one of the greatest social miseries.
空腹は最大の社会的不幸の一つである。
He lived here for a time.
彼は一時ここに住んでいた。
Take this medicine for your cold three times a day.
かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
You're really the best when, and only when, it comes to angering people.
きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。
The dog had a piece of meat in its mouth.
その犬は肉を一切れくわえていた。
I guess I'll be living with you a year from now.
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
I'm worn out, because I've been standing all day.
一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
Part of his story is true.
彼の話の一部は本当だ。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
I'm a councillor, too.
私もまた、議員の一人です。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I'm going to give you one more chance.
もう一回チャンスをあげよう。
I wish you had come with us.
あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I have never been to Kushiro.
私は一度も釧路に行ったことがありません。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."