UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His ideas never earned him a dime.彼の思いつきは一文にもなったことがない。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
I have never been to Europe.私は一度もヨーロッパへ行ったことがありません。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Sometimes the game lasted all day.ときには試合は一日中続きました。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
He determined to finish it alone.彼はそれを一人で仕上げようと決心した。
How many are there in your party, sir?ご一行様は何名でいらっしゃいますか。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
This letter is the only key to the mystery.この手紙はなぞを解く唯一の手がかりだ。
Tom has had a bad week.トムの一週間は最悪だった。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
This flower is a kind of rose.この花はバラの一種です。
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
Your most interesting friend is?一番面白い友達は?
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
He has no friends besides me.私は彼のただ一人の友人だ。
Try as you may, you can't do it in a day.たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
There was a beautiful woman with black hair in the park.公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人ありました。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Who is the tallest of the five?誰が5人の中で一番背が高いか。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Things cannot be accomplished overnight.一朝一夕にはできない。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
And Tony was the oldest.そしてトニーは一番年上でした。
Don't let him do it for himself.彼に一人でそれをさせてはいけません。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
He took the blow on the head.彼はその一撃を頭に受けた。
He took a line from Shakespeare.彼はシェークスピアから一行引用した。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
He lost the watch that I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
He is the tallest of the three.彼は3人の中で一番背が高い。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
You always take the lion's share!いつも一番いい取り分を得やがって!
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
I will have been to Nagasaki three times if I go there again.長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
I like to travel alone.私は一人で旅行するのが好きだ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
I carried one bag, but the other one was left behind.私は一つの袋は運んできたが、もう一つのほうは後へ残してきた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Where is nearest American Express office?一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
We have used our ration of coal for the week.一週間分の石炭を使ってしまった。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
Tom is the tallest boy in our class.トムはクラスの少年の中で一番背が高い。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License