The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A cup of coffee cleared my head.
一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Auctions are annoying, so I bought it instantly with a buyout.
オクは面倒なので即決で一回買っただけ。
He saw a dog near the door.
彼は玄関の近くで一匹の犬を見た。
Fishing is one of the most popular hobbies.
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
One thing remains doubtful.
いまだに疑わしいことが一つある。
I have a bottle of whiskey.
ウイスキーを一本もっている。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
The moment he was alone, he wrote the letter.
彼は一人になるとすぐにその手紙を書いた。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
She gets up the earliest in my family.
彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
I don't want to be seen in his company.
彼と一緒にいるところを見られたくない。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
As long as I live, you shall want for nothing.
私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
I put in an hour of jogging before I go to school.
私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。
There was a beautiful woman with black hair in the park.
公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人ありました。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The amateur singer won first in the talent show hands down.
あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
The richest man in the world cannot buy everything.
世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
I write to my mother once a month.
月に一回、母に手紙を書きます。
Would you like to eat lunch together?
お昼一緒に食べない?
Would you like to dance with me?
一緒に踊りませんか。
Please leave me alone.
私を一人にしておいてください。
This is the same purse that I lost a week ago.
これは私が一週間前になくした財布だ。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
This carpet is one of the most beautiful.
一つは、カーペットの美しさである。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.
これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I don't feel at home in her company.
彼女と一緒にいるとくつろげない。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
It will be also interesting.
それもまた一興。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
You might ask before you use my typewriter.
私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
What on earth is the matter?
一体どうしたんだ。
Her eyes are her best feature.
彼女は目が一番美しい。
Your ideas are in accord with ours.
あなたの考えは私たちと一致している。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.