UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Man is the only animal subject to becoming an imbecile.ヒトは、バカになってしまう唯一の対象種です。
I met him once when I was a student.その人とは学生の頃に一度会った事がある。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
He is the tallest of all boys.彼はすべての少年の中で一番背が高い。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
My most interesting friend is Jessie.一番面白い私の友達はジェシーです。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Did you write this fairy tale by yourself?あなたはこの童話を一人で書いたのですか。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He didn't say a word.一言も彼は口にしなかった。
She looked for her friends but found none.彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
He went to the park, where he took a rest.彼は公園に行って、そこで一休みした。
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
The mist was so dense that I could not see even an inch ahead.霧がとても濃かったので、一寸先も見えなかった。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
He likes taking a walk by himself.彼は一人で散歩するのが好きだ。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
He combined two ideas into one.彼は二つの考えを一つに結び付けた。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
Gesture is another way of communication.身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
He was saved by a hair.間一髪のところで彼は助かった。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
There is only one bus every two hours.バスは2時間に一本しかない。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Musk is one of the best scents.麝香の香りは最も良い香りの一つである。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
Please finish the work at once.その仕事を一気にやってしまいなさい。
One of us will have to go.どちらか一方が出て行くしかないな。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
He lives alone.彼は一人暮らしです。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
This pleased them worst of all.これが彼らに一番気に入らなかった。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
A group of young men are playing handball in the playground.青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
I like to travel alone.私は一人で旅行をする事が好きです。
He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best.彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。
Not a single word did he say.たったの一言も彼は言わなかった。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
This puppet is my only friend.このパペットは私の唯一の友達です。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."「そういえば谷本君は?」「あいかわらず一匹オオカミ気取っているよ」
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
John writes a letter to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
This is the most interesting.この本が一番面白い。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
None, they are all outside.それらは一つもない。全て外にある。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
Please say it once more.もう一度おっしゃってください。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
I have never called on him.私は彼を訪ねたことは一度もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License