UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spent a week in the hospital.一週間入院していたです。
I'll tell you a story.一つ話をしてあげましょう。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.琵琶湖は日本で一番大きな湖です。
Who's your favorite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。
I looked it over once more.私はもう一度それを調べた。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
She was my only friend.彼女は私の唯一の友達だった。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I've met him once before.彼には一度会ったことがある。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
I saw her a week ago.私は一週間前彼女に出会った。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Let's take a short break.一息いれようよ。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
I have been his greatest fan all my life.私は一生涯彼の大ファンでした。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
They regarded him as the best doctor in town.皆は彼を町で一番の医者だと考えている。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day.どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
Where is the nearest lost and found?一番近い遺失物取扱所はどこですか。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
For the holidays, I'm going to Tokyo for a week.休みの間に東京へ一週間行きます。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
We have five English classes a week.一週間に英語の授業が五回もある。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
She had never mingled in the society of women.彼女は一度も女の社会で交際したことがなかった。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
The best thing is to telephone her.一番よいのは彼女に電話することです。
I met one of my friends on my way home.私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
He traveled with only a dog for company.彼は一匹の犬だけを連れて旅した。
I'd like to try out this new model before I buy it.この新しい機種を買う前に一度試してみたい。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
I suggested that she go alone.私は彼女が一人で行った方が良いといいました。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
No man can live for himself.自分一人で生きられる人はいない。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
He cut off a branch from the tree.彼は木から一枝をきりとった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
I like to travel alone.私は一人で旅行をする事が好きです。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
I've spent 500 dollars in one day.一日で500ドルつかってしまった。
One is red and the other is white.一方は赤で、また一方は白である。
My watch gains one minute a day.私の時計は一日に一分進む。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Her one wish was to see her son again.彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
The other day I saw an old friend of mine.先日、私は旧友の一人にあいました。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I like apples best of all fruits.果物で一番りんごが好き。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License