UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
I lost my only chance to appear on television.僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
She studies as hard as any student in her class.彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
I said nothing about the matter.そのことは一言も口には出さなかった。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
They departed ten days in advance of our party.彼らは我々の一行より10日前に出発した。
Don't let him do it alone.彼に一人でそれをさせてはいけません。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
To begin with, you have no right to be here.まず第一に、君にはここにいる権利がない。
How many times a day does that bus run?そのバスは一日に何本ありますか。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
He has only one aim in life, to make money.彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I have always identified hard work with success in life.私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
She has been asked to sit on the committee.彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
We tried it again, but couldn't do it.もう一度それをやってみたが、できなかった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
They cashed in on the second oil crisis.彼らは第二次オイルショックで一儲けした。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘なのですか?
Please, give me the biggest pineapple.一番大きいパイナップルをください。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
Every dog is entitled to one bite.どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
I turned off the TV because I had seen the movie before.私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
He is the least diligent of the three boys.彼は3人のうちで一番勉強しない。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
I want to see the movie again.その映画をもう一度みたい。
His old clunker isn't worth anything.彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
He traveled with only a dog for company.彼は犬一匹だけを連れとして旅をした。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
If you would succeed in life, you must work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
That was, as it were, part of the job.それはいわば仕事の一部だった。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
There was a beautiful woman with black hair in the park.公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人ありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License