The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '丁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You do things too sloppily. Please do things more carefully.
お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
He took off his hat and made a polite bow.
彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
They mistook my politeness for friendship.
彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
I need a kitchen knife.
包丁が必要だ。
Handle the glasses carefully.
コップ類を丁寧に扱いなさい。
She bowed to me politely.
彼女は私に丁寧に頭を下げた。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.
アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
You shouldn't let children play with the kitchen knife.
子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
He is as ready to talk as to work.
彼は手八丁口八丁だ。
He declined the job-offer very politely.
彼は就職を丁重に断った。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.
スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
We were just talking about you when you called.
君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
He behaves respectfully toward his superiors.
彼は目上の人に対して丁重である。
That is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
I politely turned down his offer and hung up.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The little girl made a polite bow to me.
その少女は私に丁寧におじぎをした。
He made a polite bow to his teacher.
彼は先生に丁寧におじぎをした。
I got out of the car at 40th Street.
40丁目で車を降りた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
I bowed politely.
私は丁寧におじぎをした。
I was just going to write a letter.
私は丁度手紙を書こうとした。
You should have spoken more politely.
もっと丁寧な話し方をすべきだったのに。
The Japanese are most polite when dealing with friends.
日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A