I cannot even boil water, much less roast a turkey.
私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
It's almost seven. We have to go to school.
もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
This turkey tastes good.
この七面鳥おいしいね。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
Our store hours are from 10 to 7.
営業時間は十時から七時までです。
Tom died when he was 97.
トムさんの享年は九十七歳です。
It was seven thirty.
七時三十分だった。
Cherries are ripe in June or July.
さくらんぼは六月か七月に熟す。
There are seven days in a week.
一週間は七日です。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
The plane is due at 7 p.m.
飛行機は午後七時着の予定だ。
I left home at seven.
私は七時に家を出た。
He always leaves home at seven.
彼はいつも七時に家を出ます。
After an absence of seven years, I went home.
七年ぶりに帰省しました。
She has no less than seven sons.
彼女には七人もの息子がいる。
It's 7:30 now-I must fly.
もう七時30分だ、大急ぎで行かなくては。
It is just half past seven.
ちょうど七時半です。
Nowadays, that side parted hairstyle is rare.
今時、ああいう七三分けの髪型は珍しいよね。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
I usually get up at seven.
私は普通七時に起きる。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I had an excellent breakfast at seven.
私は七時にすばらしい朝食をとった。
You must turn your tongue seven times in your mouth before you speak.
喋る前に七度舌を回らなければならない。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
She got up at seven in the morning.
彼女は朝七時に起きた。
This turkey will serve five.
この七面鳥は5人分あります。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
Have you ever eaten turkey?
あなたは七面鳥を食べたことがありますか。
I have breakfast at seven every morning.
私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu
It is true that he is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
A week has seven days.
一週間は七日です。
What he is today he owes to his father.
彼が今日あるのも親の七光りさ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
He left high school at seventeen.
彼は十七歳で高校を退学した。
I will eat supper at seven.
私は七時に夕食を食べる。
The thermometer stands at 70.
温度は七十度です。
Yesterday was my seventeenth birthday.
昨日は私の十七歳の誕生日だった。
A turkey is a little bigger than a chicken.
七面鳥は鶏より少し大きい。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
He really is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.