UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
Is everything ready?準備万端?
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Everything is all arranged.準備万端整っている。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License