Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| He donated $10,000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| Manjiro played a part in making the two countries friends with each other. | 万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| She saved money for a rainy day. | 彼女は万一に備えて貯金した。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| He is careless in everything. | 彼は万事に不注意だ。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| If I should fail, I would try again. | 万一失敗したら、またやってみよう。 | |
| If you should see Celia, give her my best wishes. | 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 | |
| What if hijackers should appear? | 万一ハイジャックにあったらどうしますか。 | |
| All things die in time. | やがて万物は死に絶えます。 | |
| If he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| If I should fail, I would try again. | 万一失敗しても、またやってみます。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. | 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 | |
| If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total. | もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | ひと月一万円では生活できない。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| My husband earns $100,000 a year. | 夫の年収は10万ドルだ。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| Let's make believe we have one million yen hand. | 手元に100万円あるとしてみよう。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. | 肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| If by some chance the weather is good, I'll go. | 万一天気なら私は行きます。 | |
| God save the Queen. | 女王陛下万歳! | |
| If for some reason I failed, I'd try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |
| My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. | 両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。 | |
| Have everything ready. | 万事用意しておけ。 | |
| The company has a capital of 500,000 pounds. | その会社の資本金は50万ポンドである。 | |
| If the weather is good, I'll go. | 万一天気なら私は行きます。 | |
| The company was started with $100,000 in capital. | その会社は資本金10万ドルで出発した。 | |
| The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. | その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| All is well. | 万事上手くいってます。 | |
| The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen. | 銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。 | |
| Is it about ten million yen? | 一千万円くらいかな? | |
| What if he should fail? | もし万一彼が失敗すればどうなるのか。 | |
| Millions of workers lost their jobs. | 何百万人という労働者が職を失った。 | |
| He pulls down at least twenty million yen a year. | 彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| This is worth one million yen. | これは100万円の価値がある。 | |
| My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. | そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| Get hold of the rail just in case. | 万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." | 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 | |
| Suppose you had ten million yen, what would you do? | もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。 | |
| What should we do if he comes late? | もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 | |
| His salary is 250 thousand yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. | 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 | |
| Everything is all right. | 万事順調だ。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| There are ten thousand students in this university. | この大学には1万人の学生がいる。 | |
| My credit is good for 50,000 yen. | 私は5万円までつけがきく。 | |
| It will cost more than ten thousand yen. | 1万円以上します。 | |
| Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. | 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 | |
| For example, what would you do if you had ten thousand dollars? | 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 | |
| Everything went well with him. | 彼にとっては万事うまくいった。 | |
| He was paid 10,000 dollars. | 彼に1万ドルが支払われた。 | |
| If by some chance I failed, I'd try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| This old book is worth 50,000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| I estimate that the work will cost more than $10,000. | 私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。 | |
| Suppose you had ten million yen, what would you do? | もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。 | |
| He sold his house for 50000 dollars. | 彼は家を5万ドルで売った。 | |
| Should I fail, I would try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| Wisdom is a treasure for tens of generations. | 知恵は万代の宝 | |
| Please draw a hundred thousand yen from the bank. | 銀行で10万下ろしてください。 | |
| My monthly salary is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. | 2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。 | |
| If by any chance you run into Celia, give her my regards. | 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 | |
| If you change your mind, let me know. | 万一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day. | その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。 | |
| Long live the Queen! | 女王万歳。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| He bought a bicycle for fifty thousand yen. | 彼は5万円で自転車を買った。 | |
| His life was full of ups and downs. | 彼の一生は波瀾万丈であった。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| If for some reason I'm late, please don't wait for me. | 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 | |
| The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. | 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 | |
| This dress cost me over 40,000 yen. | このドレスは4万円以上もしたのよ。 | |
| Everything is fine. | 万事具合がいい。 | |
| The money I have given him amounts to $10,000. | 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 | |