UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
All is still.万物が静まり返っている。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
All is well.万事よろしい。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License