UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
Everything is all right.万事順調だ。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
All is illusion.万事は夢。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Money is everything.万事が金の世の中。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Long live the Queen!女王万歳。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License