UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
God save the Queen.女王陛下万歳!
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Everything is all right.万事順調だ。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
Is everything ready?準備万端?
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
Money is everything.万事が金の世の中。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Everything goes well.万事がうまくいく。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License