UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
Everything goes well.万事がうまくいく。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Everything is fine.万事具合がいい。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License