Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. 私は月々5万円の仕送りを受ける。 If he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. 現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。 Everything goes well. 万事がうまくいく。 What would you do, if you should be taken ill? 万一病気になったらどうする? More than 20,000 Americans are murdered each year. 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 If you change your mind, let me know. 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 If Jason should call me, tell him I'm not in. 万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。 I have an income of 50,000 yen a month. 月に5万円の所得がある。 The damage amounted to five million yen. 損害は500万円に上った。 If I should fail, I would try again. 万一失敗しても、またやってみます。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 If by any chance I'm late, please don't wait for me. 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 Should he hear of your marriage, he will be furious. 万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。 It will cost more than ten thousand yen. 1万円以上します。 Perhaps I should take an umbrella with me just in case. 万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。 His savings will soon amount to one million yen. 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Let's make believe we have one million yen hand. 手元に100万円あるとしてみよう。 I paid twenty thousand yen for this hearing aid. 私はこの補聴器に2万円支払った。 As of 1991, the population of this city is around one million. 1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。 Tom is a billionaire. トムは億万長者だ。 Net-profit comes to 10 million dollars every year. 毎年純利益は千万ドルになる。 The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 The total is approximately ten thousand dollars. 合計は1万ドルに近い。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 Please draw a hundred thousand yen from the bank. 銀行で10万下ろしてください。 My annual income exceeds five million yen. 私の年収は500万円を超している。 It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours. うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。 He was paid 10,000 dollars. 彼に1万ドルが支払われた。 Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 If the hunted should perish, the hunter would, too. 万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。 Twenty thousand yen, please. 2万円お願いします。 Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not. 人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。 The population of Japan is about 120 million. 日本の人口は約1億2000万人です。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 We purchased a new house for eighty thousand dollars. 私たちは新居を八万ドルで購入した。 I'd like to borrow about three hundred thousand dollars. 三十万ドルほど貸していただけませんか。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 If by some chance I failed, I'd try again. 万一失敗しても、もう一度がんばります。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 We cannot live on 150000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 This watch cost 70,000 yen. この腕時計は7万円もしました。 If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here. 万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。 If by any chance he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Everything fell into my lap. 万事トントン拍子にいった。 If I should fail, I would try again. 万一失敗したら、またやってみよう。 We can't live on 150,000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 If you had a million dollars, what would you do? もし100万ドルあれば、どうしますか。 If the weather should be wet, the garden party will not be held. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 If it rains tomorrow, they will not go. 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 The loss adds up to more than one million dollar. 損失は100万ドル以上にのぼる。 Everything will work out in due course. 時が来れば万事解決するだろう。 He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. 肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 The hijacker demanded a ransom of two million dollars. そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。 If you should find any mistakes, please let me know at once. 万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。 Man is the measure of all things. 人は万物の尺度である。 There are ten thousand students in this university. この大学には1万人の学生がいる。 His annual income is more than $100,000. 彼の年収は10万ドルを越える。 He divided one million dollars among his five sons. 彼は100万ドルを5人の息子に分けた。 General Motors laid off 76,000 of its workers. GMは7万6000人の従業員を解雇した。 The city has a population of about four million. その市は約400万の人口がある。 He set as his goal, the deposit of three million yen. 彼は貯金の目標を300万に決めた。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 It is all up with him by this time. 今頃彼は万事休すだ。 The expense is 10000 yen at lowest. 費用は最低一万円です。 If you change your mind, let me know. 万一気が変わったら、知らせて下さい。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 I owe him 50,000 yen. 私は彼に五万円の借金がある。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 The curtain fell amid the wild applause of the audience. 万雷のうちに幕が下りた。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 We cannot live on 150000 yen a month. 月に15万では暮らしが立たない。 The company's profit amounted to $250 million before tax. その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 Everything is fine. 万事具合がいい。 My salary is 300,000 yen. 私の給料は30万円だ。 If John should call me, tell him I'll be back at seven. もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 He is careless in everything. 彼は万事に不注意だ。 If it snowed in May, they would be surprised. 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 Everything depends upon the results. 万事はその結果いかんにかかっている。 I'll bet 10,000 yen on his winning. 彼が勝つほうに一万円かけるよ。 How disappointed my parents would be, if I should fail! 万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。 If it should rain, he will not come. もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 All is still. 万物が静まり返っている。 If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? 万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 What if hijackers should appear? 万一ハイジャックにあったらどうしますか。