UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Everything is all right.万事上手くいってます。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
All is well.万事よろしい。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
God save the Queen.女王陛下万歳!
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
Everything is ready.準備は万端です。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License