UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License