UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
All is still.万物が静まり返っている。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Everything goes well.万事がうまくいく。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License