UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Everything goes well.万事がうまくいく。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Everything is ready.準備は万端です。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License