Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Everything went well with him.
彼にとっては万事うまくいった。
The novel has sold almost 20000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
All is still.
万物が静まり返っている。
This job pays 10,000 yen a day.
この仕事は日給1万円です。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.
銀行で10万下ろしてください。
It'll cost about 10,000 yen.
それは1万円ぐらいするだろう。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Everything is well with us.
私達は万事うまくいっている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
If you should be late again, you'll lose your job.
万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
This dictionary contains about 40,000 headwords.
この辞書は見出し語が約4万はいっている。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
He paid as much as a million dollars for the painting.
彼はその絵に100万ドルも支払った。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
If he should come here, I will let you know at once.
万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?
先週1万円あげたでしょう。
But all in all, things have gone well.
しかし、全体としては万事うまくいった。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.
マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Can you break a 10000 yen bill?
1万円札くずれますか。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
If you should meet a bear, pretend to be dead.
万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
About two million pounds of wheat were exported annually.
毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
One million people lost their lives in the war.
100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
This pen has run dry.
この万年筆はインクが切れた。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?
100万円持っているとしたらどうしますか。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は万代の宝
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.