UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
All is still.万物が静まり返っている。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Everything flows.万物は流転する。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License