Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If he comes, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| If I should fail, I would try again. | 万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。 | |
| The picture was priced at 200,000 yen. | その絵には20万の値段がついていた。 | |
| About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. | これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 | |
| The young men said that they would do it despite all of the difficulties. | 少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。 | |
| The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. | 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 | |
| So far everything has been successful. | 今までのところ万事うまくいっている。 | |
| A ten thousand dollar fine? That's nothing. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| If we should miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| His monthly salary is no less than 500,000 yen. | 彼は月給を50万円ももらっている。 | |
| Should he come, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| She got a cool million dollars a day. | 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| If he could hear of your marriage, he will be very surprised. | 万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。 | |
| He was paid 10000 dollars. | 彼に1万ドルが支払われた。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| My credit is good for 50,000 yen. | 私は5万円までつけがきく。 | |
| What should we do if he happens to come late? | もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 | |
| Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins? | 1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。 | |
| Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. | 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 | |
| Everything is all right. | 万事順調だ。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| She deposits 10,000 yen in the bank every month. | 彼女は毎月1万円を銀行に預金する。 | |
| My monthly salary is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| If I should fail, what would my parents say. | もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。 | |
| Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary. | たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。 | |
| You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 | |
| Death is certain to all, all shall die. | 死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. | 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 | |
| We purchased a new house for eighty thousand dollars. | 私たちは新居を八万ドルで購入した。 | |
| All things on the Earth are made of atoms. | 地球上の万物は原子からなっている。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| His annual income is more than $100000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| My annual income exceeds five million yen. | 私の年収は500万円を超している。 | |
| His annual income is more than $100,000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| The dictionary contains about half a million words. | その事典は約50万語の単語を収めている。 | |
| There are ten thousand students in this university. | この大学には1万人の学生がいる。 | |
| You can see millions of stars on this hill. | この丘からは何百万という星が見える。 | |
| I bet all will turn out well. | きっと万事うまくいく。 | |
| He saved no less than ten thousand dollars. | 彼は1万ドルも貯えた。 | |
| Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. | 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 | |
| If I should fail, I would try again. | 万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。 | |
| This dictionary contains not less than fifty thousand words. | この辞書には少なくとも5万語載っている。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total. | もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は1万円した。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it. | 波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| If for some reason that happened, what would you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. | その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 | |
| If by any chance I'm late, please don't wait for me. | 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 | |
| Money is everything. | 万事が金の世の中。 | |
| His house was sold for $10,000. | 彼の家は1万ドルで売られた。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The performance was received with applause. | その公演は万雷の拍手を受けた。 | |
| Let's hope for the best anyway. | とにかく万事うまくいくように期待しよう。 | |
| In fact, he's a billionaire. | 実のところ、彼は億万長者です。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| He lives as if he were a millionaire. | 彼はまるで百万長者のように暮らしている。 | |
| He was paid 10,000 dollars. | 彼に1万ドルが支払われた。 | |
| He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert. | 何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. | ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 | |
| The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." | 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 | |
| This is worth one million yen. | これは100万円の価値がある。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| This month's salary was 200,000 yen. | 今月の収入は20万円だった。 | |
| It will cost more than ten thousand yen. | 1万円以上します。 | |
| The loss adds up to more than one million dollar. | 損失は100万ドル以上にのぼる。 | |
| I will do it at all costs. | 万難を排してやり遂げよう。 | |
| His savings will soon amount to one million yen. | 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 | |
| If you should change your mind, let me know. | 万一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| My husband earns $100,000 a year. | 夫の年収は10万ドルです。 | |
| All is still. | 万物が静まり返っている。 | |
| If John should call me, tell him I'll be back at seven. | もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 | |
| She won ten million yen in the lottery. | 彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| It'll cost about 10,000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| You have a personal tax exemption of 500,000 yen. | 50万円の個人基礎控除がある。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal. | 明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| I have an income of 50,000 yen a month. | 月に5万円の所得がある。 | |
| If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? | 万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。 | |