UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
I've told you a million times not to exaggerate.誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License