UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
Everything went right for me.万事旨く行った。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
Everything is ready.万事準備ができました。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
All is still.万物が静まり返っている。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License