UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
All is illusion.万事は夢。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
All is well.万事上手くいってます。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Everything is fine.万事具合がいい。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License