I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
All is well.
万事具合がいい。
Other than that, I've been doing well.
そのほかは、万事順調です。
He has, say, fifty thousand yen.
彼はまあ5万円ばかり持っているね。
His annual income is more than $100000.
彼の年収は10万ドルを越える。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
He was paid 10000 dollars.
彼に1万ドルが支払われた。
Should he see you, he would be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
I bet all will turn out well.
きっと万事うまくいく。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
If he should die tomorrow, what in the world would you do?
万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
If by some chance I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.
もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
My monthly salary is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
What would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
His annual income is more than $100,000.
彼の年収は10万ドルを越える。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
All is well.
万事上手くいってます。
This fountain pen is as good as any I have ever used.
この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
All things die in time.
やがて万物は死に絶えます。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.
私は50万円の貯金が銀行にある。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.
ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
He gave me a ten thousand yen rebate.
彼は1万円私に割り戻した。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.
彼は月給を50万円ももらっている。
Everything went well with him.
彼にとっては万事うまくいった。
She winked at me as much as to say she knew everything.
彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
He set as his goal, the deposit of three million yen.
彼は貯金の目標を300万に決めた。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
If you should meet him, tell him to call me up.
万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.
万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.