Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 Taro drew 10,000 yen from the bank. 太郎は銀行から一万円引き出した。 The profit will amount to three million dollars. 利益は300万ドルになるでしょう。 Get hold of the rail just in case. 万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。 Abstract art is not to the taste of everyone. 抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。 I can't live on ten thousand yen a month. ひと月一万円では生活できない。 A friend to all is a friend to none. 万人の友は誰の友でもない。 I bet all will turn out well. きっと万事うまくいく。 It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging. 一口に英会話教材といっても、千差万別だ。 Wisdom is better than gold or silver. 富は一生の宝、知は万代の宝。 The loss adds up to $1,000,000. 損害は100万ドルにのぼる。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 If John should call me, tell him I'll be back at seven. もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 If by some chance it were to rain, he wouldn't go. 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 It'll cost about 10,000 yen. それは1万円ぐらいするだろう。 In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 The picture was priced at 200,000 yen. その絵には20万の値段がついていた。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 He earns half a million yen a month. 彼は毎月50万円稼ぐ。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 They fly about 35,000 km in eight months. 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 If he comes, what should I say to him? 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 Is it about ten million yen? 一千万円くらいかな? I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 Money is everything. 万事が金の世の中。 He paid as much as a million dollars for the painting. 彼はその絵に100万ドルも支払った。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! It is a great pity that you don't know it. 君がそれを知らないのは遺憾千万だ。 If for some reason that happened, what would you do? 万一それが起これば、君はどうしますか。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 Long live the Queen! 女王万歳。 Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him. 彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。 Manjiro played a part in making the two countries friends with each other. 万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。 If by any chance you run into Celia, give her my regards. 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 Last year my income was about five million yen. 私の去年の収入は、約500万円だった。 What if the rainy season should set in tomorrow. 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 The company has a capital of 500,000 pounds. その会社の資本金は50万ポンドである。 If she should come to Japan, Jane would be very happy. もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。 His monthly income amounts to half a million yen. 彼の月収は50万円である。 If we should miss the train, we'll go by bus. 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 We suffered a loss of 10,000 dollars. 私達は1万ドルの損害を受けた。 Ten million yen will be ample for the project. 1千万円あればその計画には十分だろう。 Should he see you, he would be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 He who steals a pin will steal an ox. 一事が万事。 Everything turned out all right in the end. 結局万事うまくいった。 This stadium will hold 50,000 people. この球場は5万人入る。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 All things on the Earth are made of atoms. 地球上の万物は原子からなっている。 He pulls down at least twenty million yen a year. 彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。 My husband earns $100,000 a year. 夫の年収は10万ドルだ。 This month's salary was 200,000 yen. 今月の収入は20万円だった。 His car cost him upward of ten thousand dollars. 彼はあの車に一万ドル以上かけていた。 The money I have given him amounts to $10,000. 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. 私は月々5万円の仕送りを受ける。 If you had a million yen, what would you do with it? かりに100万円もらったら、それをどうするかね。 If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 His salary is 250,000 yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 He sold his house for 50000 dollars. 彼は家を5万ドルで売った。 The population of the city is about 100,000. その市の人口は約10万である。 She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 His savings will soon amount to one million yen. 彼の貯金はすぐに100万になるだろう。 French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 If I should fail, I would try again. 万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。 You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。 If you were to be given a million yen, what would you do with it? かりに100万円もらったら、それをどうするかね。 He bought a bicycle for fifty thousand yen. 彼は5万円で自転車を買った。 What if he should fail? もし万一彼が失敗すればどうなるのか。 My monthly salary is 300,000 yen. 私の月給は30万円だ。 There are ten thousand students in this university. この大学には1万人の学生がいる。 He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire. 彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 What would you do if you had a million dollars? もし百万ドルあれば、どうしますか。 If anything should happen, please let me know. もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Should you change your mind, let me know. 万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。 All is illusion. 万事は夢。 I will do it at all costs. 万難を排してやり遂げよう。 He earned as much as 100,000 yen working part-time last month. 彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。 Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year. マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。 I paid 40,000 yen for this tape recorder. わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。 When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city. あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。 If it should rain tomorrow, I won't play golf. あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。 My credit is good for 50,000 yen. 私は5万円までつけがきく。 The hijacker demanded a ransom of two million dollars. 乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。 Everything went right for me. 万事旨く行った。 He made a profit of ten thousand dollars on the sale. 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。