Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I should die, please offer my heart to someone who needs it. 万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。 This desk cost me 20,000 yen. この机は2万円の費用がかかる。 If he saw you, he'd be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 The loss adds up to more than one million dollar. 損失は100万ドル以上にのぼる。 I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week. 1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。 Insurance is a good idea - just in case. 万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。 Net-profit comes to 10 million dollars every year. 毎年純利益は千万ドルになる。 If for some reason that should happen, what would you do? 万一それが起これば、君はどうしますか。 If the weather is good, I'll go. 万一天気なら私は行きます。 Man is the lord of all creation. 人間は万物の霊長である。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 I want to change ten thousand yen to dollars. 私は1万円をドルに替えたい。 The population of Canada is about 26 million. カナダの人口は約2600万人です。 Much depends upon the result. 万事はその結果いかんにかかっている。 He was paid 10000 dollars. 彼に1万ドルが支払われた。 It is all up with him by this time. 今頃彼は万事休すだ。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 He invested 500,000 yen in stocks. 彼は株に50万円投資した。 I put ten thousand yen into the bank every month. 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 This watch cost me ten thousand yen. この時計は一万円だった。 This dictionary contains not less than fifty thousand words. この辞書には少なくとも5万語載っている。 They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day. Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。 If she should come to Japan, Jane would be very happy. もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。 The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 He donated $10,000 to the refugee fund. 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 We purchased 10,000 shares of the General Motors stock. 私達はGMの株を1万株買った。 I owe her 100,000 yen. 私は彼女に10万円の借金をしている。 If the weather should be wet, the garden party will not be held. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 Everything went right for me. 万事旨く行った。 If it should rain tomorrow, the game would be called off. 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 Should I be late, don't wait for me. 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 General Motors laid off 76,000 of its workers. GMは7万6000人の従業員を解雇した。 If we miss the train, we'll go by bus. 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 If he should call me, please tell him I'll be back in an hour. 万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。 The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 My husband earns $100,000 a year. 夫の年収は10万ドルです。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 I paid an account of 10,000 yen. 私は1万円の勘定を支払った。 You need great endurance to run ten thousand meters. 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 The total is approximately ten thousand dollars. 合計は1万ドルに近い。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! I'd like to borrow about three hundred thousand dollars. 三十万ドルほど貸していただけませんか。 What if hijackers should appear? 万一ハイジャックにあったらどうしますか。 If it rains, the game will be called off. 万一雨が降ったら試合は中止だ。 Everything is well with us. 私達は万事うまくいっている。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 If I should make a lot of money, I would give you half of it. 万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。 He earns 300,000 yen a month. 彼は月に30万円稼ぐ。 His house was sold for $10,000. 彼の家は1万ドルで売られた。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 The sun is 330,000 times as heavy as earth. 太陽は地球の33万倍の重さがある。 This library has over 50,000 volumes. この図書館には5万冊以上の書物がある。 The hijacker demanded a ransom of two million dollars. 乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。 He stuck me with debts of 1,000,000 yen. 彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。 Death is certain to all, all shall die. 死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。 It is a great pity that you don't know it. 君がそれを知らないのは遺憾千万だ。 If you should see Celia, give her my best wishes. 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Is it about ten million yen? 一千万円くらいかな? It is estimated that there are over half a million words in English. 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 I mortgaged my farm to him for ten million yen. 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 Aren't you being very rude? 君の態度は失礼千万じゃないか。 We had to pay ten thousand yen in addition. そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。 The balance at the bank stands at two million yen. 銀行に二百万円残っている。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 I owe him 50,000 yen. 私は彼に五万円の借金がある。 His life was full of ups and downs. 彼の一生は波瀾万丈であった。 He was paid 10,000 dollars. 彼に1万ドルが支払われた。 Should I fail, what would my parents say? 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 If it rains, the game will be canceled. 万一雨が降ったら試合は中止だ。 Ring the bell in an emergency. 万一の場合にはベルを鳴らしなさい。 I wish I were a millionaire. 私が百万長者であればよいのにな。 I can't live on ten thousand yen a month. ひと月一万円では生活できない。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million. GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。 Who knows but everything will go well? 万事うまくいくだろう。 He made a profit of ten thousand dollars on the sale. 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. 現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。 Our total debts amount to ten thousand dollars. 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 He said that everything would turn out well. 彼は万事がうまくゆくことになるといった。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 If we should miss the express, we'll take the next train. 万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。 All things on the Earth are made of atoms. 地球上の万物は原子からなっている。 Should he see you, he would be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 We learned that Newton discovered the law of gravitation. 私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 Dieting accounts for more than one million deaths. 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 If for some reason that happened, what would you do? 万一それが起これば、君はどうしますか。 Do you have a fountain pen with you? 万年筆を持っていますか。 If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 Damages from the flood amount to ten million dollars. 出水の被害は1000万ドルに達している。 That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. あの大名は十万石を領している。 I am sure everything will turn out all right in the end. 結局は万事うまくいくものと確信しています。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 His debts amount to two million dollars. 彼の借金は200万ドルに達している。 If by some chance I failed, I'd try again. 万一失敗しても、もう一度がんばります。