UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
Everything flows.万物は流転する。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Have everything ready.万事用意しておけ。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Is everything ready?準備万端?
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
All is well.万事よろしい。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Everything is ready.準備は万端です。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
Everything is all right.万事順調だ。
All is well.万事具合がいい。
Money is everything.万事が金の世の中。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License