UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Everything is ready.準備は万端です。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
God save the Queen.女王陛下万歳!
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License