UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
God save the Queen.女王陛下万歳!
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
Everything goes well.万事がうまくいく。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License