UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Long live the Queen!女王万歳。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Everything is ready.準備は万端です。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License