UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Long live the Queen!女王万歳。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Everything is all right.万事上手くいってます。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
Everything is all right.万事順調だ。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
Everything went right for me.万事旨く行った。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License