UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
All is well.万事よろしい。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
Everything is all right.万事上手くいってます。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
Everything is ready.準備は万端です。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Everything goes well.万事がうまくいく。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License