UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
All is well.万事よろしい。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Everything is fine.万事具合がいい。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
Everything flows.万物は流転する。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License