The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
He made believe that he was a millionaire.
彼は百万長者であるようなふりをした。
Should he know the fact, he would be astonished.
万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
What if we should fail?
万一失敗したらどうなるだろうか。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
If you were to quit your job, what would you do?
万一勤めをやめたら、どうしますか。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
The job earns him half a million yen every month.
その仕事は毎月50万円になる。
Everything flows.
万物は流転する。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書は毎年百万部以上売れる。
If he should call, tell him I am busy.
万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
What if he should fail?
もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Tom is a billionaire.
トムは億万長者だ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If Jason should call me, tell him I'm not in.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
All is well.
万事上手くいってます。
If I should fail, I would try again.
万一失敗しても、またやってみます。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.
その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
The expense is 10000 yen at lowest.
費用は最低一万円です。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
Man is the measure of all things.
人は万物の尺度である。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.
万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.
君が見ているあの絵は10万円するよ。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.
もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.
万一明日雨が降れば家にいます。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.
彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I owe her 100,000 yen.
私は彼女に10万円の借金をしている。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.