UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
Money is everything.万事が金の世の中。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
All is illusion.万事は夢。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Everything is all right.万事順調だ。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Have everything ready.万事用意しておけ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
All is well.万事よろしい。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License