UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
All is illusion.万事は夢。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Everything is all right.万事順調だ。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
God save the Queen.女王陛下万歳!
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License