UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
Everything flows.万物は流転する。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
I know it very well.万万承知の上です。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Everything is ready.準備は万端です。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Everything is ready.万事準備ができました。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License