The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he should die tomorrow, what in the world would you do?
万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
If we miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.
もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
What if he should fail?
もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.
万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
The dictionary contains about half a million words.
その事典は約50万語の単語を収めている。
If you should change your mind, let me know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Twenty thousand yen, please.
2万円お願いします。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
All things on the Earth are made of atoms.
地球上の万物は原子からなっている。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
I want to change ten thousand yen to dollars.
私は1万円をドルに替えたい。
My monthly wage is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
We can't live on 150,000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
If for some reason I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
He never saves money for a rainy day.
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.
その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Our total debts amount to ten thousand dollars.
我々の負債の合計は1万ドルに達している。
This dictionary contains about 40,000 headwords.
この辞書は見出し語が約4万はいっている。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
Should he come, what should I say to him?
万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は一万円だった。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The expenses are ten thousand yen per head.
費用は一人頭一万円です。
I paid him 20000 yen on account.
内金として彼に2万円払った。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Circumstances are entirely favorable to us.
万事は我々に有利だ。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
All is well.
万事上手くいってます。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.
彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.
万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
What would you do if you had a million dollars?
もし100万ドルあれば、どうしますか。
This library has over 50,000 volumes.
この図書館には5万冊以上の書物がある。
The expense is 10000 yen at lowest.
費用は最低一万円です。
I have an income of 50,000 yen a month.
月に5万円の所得がある。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.
この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Should that happen, what will you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.
三十万ドルほど貸していただけませんか。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
しかしながら、500万円は高いと思います。
I paid an account of 10,000 yen.
私は1万円の勘定を支払った。
Is it about ten million yen?
一千万円くらいかな?
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If you should need any help, just let me know.
もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Everything is ready.
万事準備ができました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
Don't expect me in case it should be rainy.
万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
What would you do, if you should be taken ill?
万一病気になったらどうする?
The novel has sold almost 20,000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
If he saw you, he'd be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
I have lost my new fountain pen.
私は新しい万年筆をなくしてしまった。
The bank has loaned the company $1,000,000.
銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I've told you a million times not to exaggerate.
誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.
彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
Everything fell into my lap.
万事トントン拍子にいった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.
銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
その飛行機は高度一万メートルに達した。
I'll stand by you through thick and thin.
万難を排して君の味方をしよう。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.