UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
All is well.万事上手くいってます。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
I know it very well.万万承知の上です。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License