UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
I've told you a million times not to exaggerate.誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
All is well.万事上手くいってます。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
All is still.万物が静まり返っている。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License