UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
All is well.万事具合がいい。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
God save the Queen.女王陛下万歳!
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Everything is fine.万事具合がいい。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License