UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Is everything ready?準備万端?
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Money is everything.万事が金の世の中。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
All is well.万事具合がいい。
All is well.万事よろしい。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
God save the Queen.女王陛下万歳!
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Have everything ready.万事用意しておけ。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Everything is all right.万事順調だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License