UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
God save the Queen.女王陛下万歳!
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License