UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License