Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My husband earns $100,000 a year. | 夫の年収は10万ドルです。 | |
| It is estimated that there are over half a million words in English. | 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 | |
| She was chosen from ten thousand applicants. | 彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| If you had a million dollars, what would you do? | もし百万ドルあれば、どうしますか。 | |
| Last year my income was about five million yen. | 私の去年の収入は、約500万円だった。 | |
| Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. | ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。 | |
| The company was started with $100,000 in capital. | その会社は資本金10万ドルで出発した。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Wisdom is a treasure for tens of generations. | 知恵は万代の宝 | |
| We're thoroughly prepared for the millennium bug. | 我が社は、2000年問題への対応は万全です。 | |
| It's by no means impossible to earn one million yen a month. | 月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。 | |
| What would become of us if war should break out? | 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 | |
| I owe him no less than 50,000 yen. | 私は彼に5万円も借りている。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 | |
| How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? | おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| I will do it at all costs. | 万難を排してやり遂げよう。 | |
| What if the rainy season should set in tomorrow. | 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. | あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。 | |
| I paid twenty thousand yen for this hearing aid. | 私はこの補聴器に2万円支払った。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition. | 従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| Everything is in good order. | 万事順調にいっている。 | |
| The new model will retail for 30,000 yen. | 新型は小売価格3万円で販売される。 | |
| The largest English dictionary has over 450,000 words. | 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 | |
| The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen. | 銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。 | |
| General Motors laid off 76,000 of its workers. | GMは7万6000人の従業員を解雇した。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| What if he should happen to be late? | もし万一彼が遅れていたらどうしよう。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| He never saves money for a rainy day. | 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 | |
| Man is the measure of all things. | 人は万物の尺度である。 | |
| His annual income is more than $100,000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| If he could hear of your marriage, he will be very surprised. | 万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。 | |
| If I should make a lot of money, I would give you half of it. | 万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。 | |
| She deposits 10,000 yen in the bank every month. | 彼女は毎月1万円を銀行に預金する。 | |
| He made believe that he was a millionaire. | 彼は百万長者であるようなふりをした。 | |
| If by some chance I failed, I'd try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. | 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 | |
| If you won a million yen, what would you do? | 100万円獲得したら、どうしますか。 | |
| It will cost around 10000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| This desk cost me 20,000 yen. | この机は2万円かかった。 | |
| He pulls down at least twenty million yen a year. | 彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。 | |
| I have lost my new fountain pen. | 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 | |
| If by any chance he comes here, I'll let you know at once. | 万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。 | |
| Should he know the fact, he would be astonished. | 万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。 | |
| What would you do if the world were to come to an end tomorrow? | もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| The loss amounts to a million dollars. | 損害は百万ドルにのぼる。 | |
| The curtain fell amid the wild applause of the audience. | 万雷のうちに幕が下りた。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| It will cost more than ten thousand yen. | 費用は1万円では上がらないだろう。 | |
| The company's profit amounted to $250 million before tax. | その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 | |
| The light travels at about 186,000 miles a second. | 光の速度は毎秒約18万6千マイルである。 | |
| Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. | 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? | 万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| If anything bad should come about, let me know. | 万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| The money I have given him amounts to $10,000. | 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 | |
| Should anything happen to you, let us know at once. | 万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。 | |
| Damages from the flood amount to ten million dollars. | 出水の被害は1000万ドルに達している。 | |
| Suppose you had ten million yen, what would you do? | もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 | |
| If for some reason that should happen, what would you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| What should we do if he happens to come late? | もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Can you lend me 10,000 yen? | 一万円貸してくれませんか。 | |
| He set as his goal, the deposit of three million yen. | 彼は貯金の目標を300万に決めた。 | |
| The Bible sells more than one million copies every year. | 聖書は毎年百万部以上売れる。 | |
| If I should fail, what would my parents say. | もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。 | |
| We cried banzai at the news that he won the gold medal. | 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 | |
| He was fined 10000 yen. | 彼は1万円の罰金を課せられた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless. | もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。 | |
| All is well. | 万事具合がいい。 | |
| This is worth one million yen. | これは100万円の価値がある。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| This dress cost me over 40,000 yen. | このドレスは4万円以上もしたのよ。 | |
| What if he should fail? | もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。 | |
| All is illusion. | 万事は夢。 | |
| The novel has sold almost 20000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| The damage amounted to five million yen. | 損害は500万円に上った。 | |
| Should he see you, he would be surprised. | 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 | |
| He was paid 10,000 dollars. | 彼に1万ドルが支払われた。 | |
| If the hunted should perish, the hunter would, too. | 万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。 | |
| If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total. | もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。 | |
| If he saw you, he'd be surprised. | 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 | |
| What if we should fail? | 万一失敗したらどうなるだろうか。 | |
| The average skilled workers now earn over $10,000 a year. | 現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |