UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Everything flows.万物は流転する。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License