UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
God save the Queen.女王陛下万歳!
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
I know it very well.万万承知の上です。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
Everything is all right.万事順調だ。
All is well.万事よろしい。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Is everything ready?準備万端?
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
All is still.万物が静まり返っている。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Money is everything.万事が金の世の中。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License