UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Everything is ready.万事準備ができました。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
Everything is all right.万事上手くいってます。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
Everything is all right.万事順調だ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
Everything is fine.万事具合がいい。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License