Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 God save the Queen. 女王陛下万歳! There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 This watch cost me ten thousand yen. この時計は1万円した。 Everything will work out in due course. 時が来れば万事解決するだろう。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 He earned as much as 100,000 yen working part-time last month. 彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。 General Motors laid off 76,000 workers. GMは7万6000人の従業員を解雇した。 Should I fail, I would try again. 万一失敗しても、もう一度がんばります。 He invested 500,000 yen in stocks. 彼は株に50万円投資した。 Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition. 従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。 GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million. GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 If you should be late again, you'll lose your job. 万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 What would you do if the world were to come to an end tomorrow? もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。 The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. その飛行機は高度一万メートルに達した。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 The hijacker demanded a ransom of two million dollars. 乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。 We can't live on 150,000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 This contract binds me to pay them 10 thousand dollars. この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。 I estimate that the work will cost more than $10,000. 私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。 If by some chance it rains, the garden party won't take place. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 His monthly income amounts to half a million yen. 彼の月収は50万円である。 If she should come late, give her this message. 万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。 He donated $10,000 to the refugee fund. 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 A friend to all is a friend to none. 万人の友は誰の友でもない。 About two million pounds of flour are exported annually. 毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。 This is worth one million yen. これは100万円の価値がある。 If you change your mind, let us know. 万一気が変わったら、知らせて下さい。 I profited 200,000 yen yesterday. 私は昨日20万円の利益を得た。 The city has a population of about four million. その市は約400万の人口がある。 His house was sold for $10,000. 彼の家は1万ドルで売られた。 I owe him no less than 50,000 yen. 私は彼に5万円も借りている。 You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。 It will cost more than ten thousand yen. 1万円以上します。 Mary was arrested for shoplifting. メアリーは万引きをして捕まった。 Should he see you, he would be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 My annual income approximates fifteen million yen, I suppose. 年収は1500万円に近いと思う。 If that happened, what would you do? 万一それが起これば、君はどうしますか。 Have everything ready. 万事用意しておけ。 The population of Japan is about 120 million. 日本の人口は約1億2000万人です。 I owe him 50,000 yen. 私は彼に五万円の借金がある。 If anything bad should come about, let me know. 万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。 I mortgaged my farm to him for ten million yen. 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 If by some chance I failed, I'd try again. 万一失敗しても、もう一度がんばります。 Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day. その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 This old book is worth 50,000 yen. この古い本は5万円の価値がある。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 If the weather is good, I'll go. 万一天気なら私は行きます。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 The loss amounts to ten million dollars. 損害は総計1千万ドルになる。 The profit will amount to three million dollars. 利益は300万ドルになるでしょう。 Everything fell into my lap. 万事トントン拍子にいった。 He donated $10000 to the refugee fund. 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 Perhaps I should take an umbrella with me just in case. 万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。 It will cost more than ten thousand yen. 費用は1万円では上がらないだろう。 I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 If I should fail again, I would give up the plan. もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。 The restaurant billed me 250,000 yen for the party. レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。 Should I fail, what would my parents say? 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 It is a great pity that you don't know it. 君がそれを知らないのは遺憾千万だ。 Abstract art is not to the taste of everyone. 抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。 If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours. うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。 The new model will retail for 30,000 yen. 新型は小売価格3万円で販売される。 We cannot live on 150000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 They fly about 35,000 km in eight months. 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 If we should miss the express, we'll take the next train. 万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。 If he should die tomorrow, what in the world would you do? 万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。 The average skilled workers now earn over $10,000 a year. 現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。 My monthly salary is 300,000 yen. 私の月給は30万円だ。 If for some reason I'm late, please don't wait for me. 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 If he saw you, he'd be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 Everything is fine. 万事具合がいい。 The picture was priced at 200,000 yen. その絵には20万の値段がついていた。 Everything went right for me. 万事旨く行った。 The old man possesses great wealth. その老人は巨万の富を所有している。 His last lecture at Waseda brought down the house. 早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。 Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer. 新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。 Celebrate the revolution memorial day! 革命記念日万歳! If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed. このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。 If he comes, what should I say to him? 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 Tom is a billionaire. トムは億万長者だ。 The largest English dictionary has over 450,000 words. 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 Next week, millions of people will be watching the TV program. 来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。 He set as his goal, the deposit of three million yen. 彼は貯金の目標を300万に決めた。 The expenses are ten thousand yen per head. 費用は一人頭一万円です。