UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
Long live the Queen!女王万歳。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Everything is ready.万事準備ができました。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
Everything goes well.万事がうまくいく。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Everything is all right.万事上手くいってます。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
All is well.万事上手くいってます。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License