UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License