They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
If you should meet a bear, pretend to be dead.
万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
Death is certain to all, all shall die.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
What if we should fail?
万一失敗したらどうなるだろうか。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
If we miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新居を八万ドルで購入した。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
Money is everything.
万事が金の世の中。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.
万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Should I fail, I would try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.
この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.
彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
All is still.
万物が静まり返っている。
His house was sold for $10,000.
彼の家は1万ドルで売られた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.
君が見ているあの絵は10万円するよ。
The city has a population of about four million.
その市は約400万の人口がある。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.
あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
Celebrate the revolution memorial day!
革命記念日万歳!
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.
Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
Ten thousand yen will not cover the expenses.
1万円では足が出る。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
The novel has sold almost 20000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
He was paid one million dollars in retirement allowance.
彼は100万ドルの退職金をもらった。
This pen has run dry.
この万年筆はインクが切れた。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
About two million pounds of flour are exported annually.
毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
Everything fell into my lap.
万事トントン拍子にいった。
If it rains, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
What if hijackers should appear?
万一ハイジャックにあったらどうしますか。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.
私は50万円の貯金が銀行にある。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
He was paid 10000 dollars.
彼に1万ドルが支払われた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
It is estimated that there are over half a million words in English.
英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
I paid him 20000 yen on account.
内金として彼に2万円払った。
About two million pounds of wheat were exported annually.
毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Everything went well with him.
彼にとっては万事うまくいった。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新しい家を8万ドルで買った。
The bank has loaned the company $1,000,000.
銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If you should meet him, tell him to call me up.
万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
If for some reason I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
The total is approximately ten thousand dollars.
合計は1万ドルに近い。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Everything flows.
万物は流転する。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
If by any chance it should rain, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Everything will turn out for the best.
結局万事旨く行くだろう。
I will see that all goes well.
万事うまくいくように私が気をつけます。
What should we do if he happens to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?
かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
If we should miss the express, we'll take the next train.
万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.
そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
He had no more than 10,000 yen.
彼はわずか1万円しか持っていなかった。
Should he come, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.
英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.