UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything is fine.万事具合がいい。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
All is well.万事上手くいってます。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Everything goes well.万事がうまくいく。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License