The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the hunted should perish, the hunter would, too.
万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
What would become of us if war should break out?
万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
This watch cost 70,000 yen.
この腕時計は7万円もしました。
She won ten million yen in the lottery.
彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
If I should fail again, I would give up the plan.
もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Let's hope for the best anyway.
とにかく万事うまくいくように期待しよう。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
This desk cost me 20,000 yen.
この机は2万円かかった。
He excels in many sports.
彼はスポーツ万能だね。
Is everything ready?
準備万端?
Should it be fine, I will go.
万一天気なら私は行きます。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
If I should fail, I would try again.
万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
He never saves money for a rainy day.
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
If you should change your mind, let me know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は1万円した。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
This desk cost me 20,000 yen.
この机は2万円の費用がかかる。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.
私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
The expense is 10000 yen at lowest.
費用は最低一万円です。
Should he come, what should I say to him?
万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
His house was sold for $10,000.
彼の家は1万ドルで売られた。
If you should meet him, tell him to call me up.
万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
If it were to rain, he would not go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.
彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
What if he should happen to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Can you break a 10000 yen bill?
1万円札くずれますか。
If it rains, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
Long live the Queen!
女王万歳。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
All is well.
万事よろしい。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
What would you do if you had a million dollars?
もし100万ドルあれば、どうしますか。
Should he come, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.
その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government