UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
All is illusion.万事は夢。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Everything is all right.万事順調だ。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Everything flows.万物は流転する。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License