If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
He had no more than 10,000 yen.
彼はわずか1万円しか持っていなかった。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Other than that, I've been doing well.
そのほかは、万事順調です。
All things on the Earth are made of atoms.
地球上の万物は原子からなっている。
I will see that all goes well.
万事うまくいくように私が気をつけます。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
I put ten thousand yen into the bank every month.
月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新居を八万ドルで購入した。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I owe him no less than 50,000 yen.
私は彼に5万円も借りている。
He paid as much as a million dollars for the painting.
彼はその絵に100万ドルも支払った。
If you should change your mind, let me know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
This desk cost me 20,000 yen.
この机は2万円かかった。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.
彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Is ten thousand yen enough?
1万円でたりる?
If it should rain tomorrow, I would stay home.
万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
The job earns him half a million yen every month.
その仕事は毎月50万円になる。
The profit will amount to three million dollars.
利益は300万ドルになるでしょう。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If for some reason I'm late, please don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
I profited 200,000 yen yesterday.
私は昨日20万円の利益を得た。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Should he come, what should I say to him?
万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
太郎は銀行から一万円引き出した。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
His car cost him upward of ten thousand dollars.
彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Everything is all right.
万事上手くいってます。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
Three cheers for my Queen!
女王様に万歳三唱。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
He pulls down at least twenty million yen a year.
彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
The new model will retail for 30,000 yen.
新型は小売価格3万円で販売される。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?
万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.