UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
All is well.万事よろしい。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Everything goes well.万事がうまくいく。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License