UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
Have everything ready.万事用意しておけ。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Everything is fine.万事具合がいい。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License