The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This watch costs around fifty thousand yen.
この腕時計は5万円くらいする。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
There are ten thousand students in this university.
この大学には1万人の学生がいる。
One million people lost their lives in the war.
100万人の人々がその戦争で命を落とした。
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書は毎年百万部以上売れる。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
We shall put off our departure in case it rains.
万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.
雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Other than that, I've been doing well.
そのほかは、万事順調です。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.
ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?
万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Last year my income was about five million yen.
私の去年の収入は、約500万円だった。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Should it be fine, I will go.
万一天気なら私は行きます。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新居を八万ドルで購入した。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Long live the Emperor!
天皇陛下万歳
It is all over with me. It can't be helped.
万事休すだ。もうどうしようもない。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
If by any chance it should rain, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
His savings will soon amount to one million yen.
彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
If he should call, tell him I am busy.
万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Tom is a billionaire.
トムは億万長者だ。
Who knows but everything will go well?
万事うまくいくだろう。
The expenses are ten thousand yen per head.
費用は一人頭一万円です。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
Our total debts amount to ten thousand dollars.
我々の負債の合計は1万ドルに達している。
No less than fifty thousand people visited there.
5万人もの人々がそこを訪れた。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Circumstances are entirely favorable to us.
万事は我々に有利だ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
He saved no less than ten thousand dollars.
彼は1万ドルも貯えた。
If by any chance he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If you should meet a bear, pretend to be dead.
万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?
100万円持っているとしたらどうしますか。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
Should he see you, he would be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
If by any chance I'm late, please don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
This library has over 50,000 volumes.
この図書館には5万冊以上の書物がある。
If you won a million yen, what would you do?
100万円獲得したら、どうしますか。
I will see that all goes well.
万事うまくいくように私が気をつけます。
What if we should fail?
万一失敗したらどうなるだろうか。
It will cost more than ten thousand yen.
1万円以上します。
Is ten thousand yen enough?
1万円でたりる?
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
There are nine million bicycles in Beijing.
北京には自転車が900万台ある。
He was paid 10,000 dollars.
彼に1万ドルが支払われた。
If you were to quit your job, what would you do?
万一勤めをやめたら、どうしますか。
If you had a million dollars, what would you do?
もし100万ドルあれば、どうしますか。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
What would become of us if war should break out?
万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
Should he know the fact, he would be astonished.
万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
The bank has loaned the company $1,000,000.
銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.
その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
He never saves money for a rainy day.
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
The dictionary contains about half a million words.
その事典は約50万語の単語を収めている。
If I should fail, what would my parents say.
もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
He set as his goal, the deposit of three million yen.
彼は貯金の目標を300万に決めた。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.
もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
What if the rainy season should set in tomorrow.
万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
What would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.
今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.
万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Should it rain now.
万一雨が降るなら。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.