Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The loss amounted to $2,000,000. 損失は200万円にのぼった。 If you should find any mistakes, please let me know at once. 万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Should I fail, what would my parents say? 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 He paid as much as a million dollars for the painting. 彼はその絵に100万ドルも支払った。 If you change your mind, let me know. 万一気が変わったら、知らせて下さい。 Should he see you, he would be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 We purchased a new house for eighty thousand dollars. 私たちは新居を八万ドルで購入した。 His life was full of ups and downs. 彼の一生は波瀾万丈であった。 Tom is a billionaire. トムは億万長者だ。 She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 Everything went well with him. 彼にとっては万事うまくいった。 God save the Queen. 女王陛下万歳! If it were to rain, he would not go. 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 The money I have given him amounts to $10,000. 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 His annual income is more than $100000. 彼の年収は10万ドルを越える。 Is it about ten million yen? 一千万円くらいかな? She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 If you should fail, don't lose heart. 万一失敗しても、落胆するな。 All is well. 万事具合がいい。 Supposing you had one million yen, what would you do with it? 100万円持っているとしたらどうしますか。 Celebrate the revolution memorial day! 革命記念日万歳! Everything is ready. 万事準備ができました。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! If it rains, he won't come. もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。 French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 If a tiger should come out of the cage, what would you do? 万一虎がおりから出てきたらどうしますか。 Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 I have lost my new fountain pen. 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 What if he should fail? もし万一彼が失敗すればどうなるのか。 If I should die, please offer my heart to someone who needs it. 万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。 Three cheers for the team. チームのための万歳三唱! The hijacker demanded a ransom of two million dollars. そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。 I will do it at all costs. 万難を排してやり遂げよう。 I want to change ten thousand yen to dollars. 私は1万円をドルに替えたい。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 What if we should fail? 万一失敗したらどうなるだろうか。 Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 If he should be busy, help him. 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 If you should be late again, you'll lose your job. 万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。 It is said that he is a billionaire. 彼は億万長者と言われている。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 General Motors laid off 76,000 of its workers. GMは7万6000人の従業員を解雇した。 Should he hear of your marriage, he will be furious. 万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 About two million pounds of wheat were exported annually. 毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。 Long live the Queen! 女王万歳。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 The loss adds up to $1,000,000. 損害は100万ドルにのぼる。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 He is careless in everything. 彼は万事に不注意だ。 Is everything ready? 準備万端? A cold often leads to all kinds of disease. 風邪は万病の元。 The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people. ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。 Next week, millions of people will be watching the TV program. 来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。 I owe him 50,000 yen. 私は彼に五万円の借金がある。 Let's hope for the best anyway. とにかく万事うまくいくように期待しよう。 He bought a bicycle for fifty thousand yen. 彼は5万円で自転車を買った。 What should we do if he comes late? もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 His savings will soon amount to one million yen. 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 The expense is 10000 yen at lowest. 費用は最低一万円です。 At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. 現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。 Money is everything. 万事が金の世の中。 If by some chance I failed, I'd try again. 万一失敗しても、もう一度がんばります。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 The city has a population of about four million. その市は約400万の人口がある。 If it should rain tomorrow, I won't play golf. あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 Today everyone regards education as a right for all. 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. 万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。 If you should do that, you would come in for severe criticism. 万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。 Perhaps I should take an umbrella with me just in case. 万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。 I don't know what to do about his shoplifting. 彼の万引きはどうしたものかわからない。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 We offered him the house for $300,000. 私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 What if hijackers should appear? 万一ハイジャックにあったらどうしますか。 Everything fell into my lap. 万事トントン拍子にいった。 I paid twenty thousand yen for this hearing aid. 私はこの補聴器に2万円支払った。 If he should die tomorrow, what in the world would you do? 万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 The largest English dictionary has over 450,000 words. 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 The damage amounted to five million yen. 損害は500万円に上った。 All is well. 万事よろしい。 That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. あの大名は十万石を領している。 The loss adds up to more than one million dollar. 損失は100万ドル以上にのぼる。 We can't live on 150,000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 The dictionary contains about half a million words. その事典は約50万語の単語を収めている。 Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless. もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。 He donated $10000 to the refugee fund. 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 The population of the city is about 100,000. その市の人口は約10万である。 Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 We suffered a loss of 10,000 dollars. 私達は1万ドルの損害を受けた。 Everything goes well. 万事がうまくいく。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。