UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
I know it very well.万万承知の上です。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
Everything went right for me.万事旨く行った。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
Is everything ready?準備万端?
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Everything is fine.万事具合がいい。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Have everything ready.万事用意しておけ。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Everything is ready.準備は万端です。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
God save the Queen.女王陛下万歳!
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License