UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Everything went right for me.万事旨く行った。
Everything is ready.準備は万端です。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Everything flows.万物は流転する。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Everything is all right.万事上手くいってます。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License