UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
Long live the Queen!女王万歳。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
God save the Queen.女王陛下万歳!
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Everything is all right.万事順調だ。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
I've told you a million times not to exaggerate.誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Everything is fine.万事具合がいい。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
All is well.万事具合がいい。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License