UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have everything ready.万事用意しておけ。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
All is illusion.万事は夢。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
God save the Queen.女王陛下万歳!
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Everything is ready.万事準備ができました。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License