UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
Everything is ready.準備は万端です。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Long live the Queen!女王万歳。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
All is illusion.万事は夢。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
Everything went right for me.万事旨く行った。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License