The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
If he should call, tell him I am busy.
万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Everything went right for me.
万事旨く行った。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
しかしながら、500万円は高いと思います。
The balance at the bank stands at two million yen.
銀行に二百万円残っている。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.
マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
His car cost him upward of ten thousand dollars.
彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
God save the Queen.
女王陛下万歳!
Everything is in good order.
万事順調にいっている。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
I know it very well.
万万承知の上です。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.
そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は一万円だった。
My credit is good for 50,000 yen.
私は5万円までつけがきく。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
General Motors laid off 76,000 workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
This dress cost me over 40,000 yen.
このドレスは4万円以上もしたのよ。
He was paid one million dollars in retirement allowance.
彼は100万ドルの退職金をもらった。
We had to pay ten thousand yen in addition.
そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
I wish I were a millionaire.
私が億万長者であればよいのに。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
This fountain pen is as good as any I have ever used.
この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
You need great endurance to run ten thousand meters.
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.
銀行で10万下ろしてください。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
If by any chance it should rain, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If you should fail, don't lose heart.
万一失敗しても、落胆するな。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
If anything should happen, please let me know.
もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
Celebrate the revolution memorial day!
革命記念日万歳!
All is well.
万事よろしい。
Ten million yen will be ample for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.
たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
This old book is worth 50,000 yen.
この古い本は5万円の価値がある。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Should you change your mind, let me know.
万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?
先週1万円あげたでしょう。
My husband earns $100,000 a year.
夫の年収は10万ドルです。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.
彼は5万円で自転車を買った。
Wisdom is better than gold or silver.
富は一生の宝、知は万代の宝。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新しい家を8万ドルで買った。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Should I fail, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If it should rain tomorrow, I would stay home.
万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.
もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
He made a great fortune in his lifetime.
彼は一代で巨万の富を得た。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
My husband earns $100,000 a year.
夫の年収は10万ドルだ。
I'll bet 10,000 yen on his winning.
彼が勝つほうに一万円かけるよ。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.
万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
Much depends upon the result.
万事はその結果いかんにかかっている。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Our total debts amount to ten thousand dollars.
我々の負債の合計は1万ドルに達している。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.