The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '丈'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be okay by myself.
一人でも大丈夫さ。
My brother is as tall as me.
弟は私と同じくらいの背丈です。
My mother said that she was all right.
母は大丈夫だと言った。
He is sure to succeed.
大丈夫。彼は成功する。
You can do it.
大丈夫、出来ますよ。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
Tom is probably OK.
トムは多分大丈夫。
We should make it if the traffic isn't too heavy.
渋滞がひどくなければ大丈夫です。
It's nothing to get upset about.
大丈夫、気にしないで。
He was a man of average height.
彼は平均的な背丈だ。
It was a pretty little house, strong and well-built.
それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
I like to wear my skirts knee length.
私は膝丈のスカートが好きです。
I guess that would be all right.
たぶん大丈夫だ。
It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little.
大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.
大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
Will the ice bear our weight?
氷は乗っても大丈夫か。
You must be a good walker to have walked all the way.
ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
It was the tall man in the long, black coat.
丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
I'm fine.
私は大丈夫です。
Are you OK?
大丈夫ですか?
Are you OK?
大丈夫ですか?
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."
「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.
僕は運がいいから大丈夫だよ。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.