The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '丈'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're usually as tough as nails.
あなたみたいに丈夫な人が。
I'm now about as tall as my father.
私も今や父とほとんど同じ背丈だ。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
You'll find the way all right once you get to the station.
いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
As long as we love each other, we'll be all right.
愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
You'll be OK.
大丈夫だよ。
He is not so healthy as he used to be.
彼は元のように丈夫ではない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
He is strong as a horse.
彼はとても丈夫だ。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Don't worry. Tom will be fine.
心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
He appears to be strong and healthy.
彼は頑丈で健康そうに見える。
Are you OK?
大丈夫ですか?
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
Don't worry, he won't go after you.
大丈夫、あんたは狙われないから。
I know you can rely on him for transportation.
交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
He is as tall as his father.
彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
I guess that would be all right.
たぶん大丈夫だ。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.