The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have never had more than $500 in my possession.
私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
He stood up slowly.
彼はゆっくり立ち上がった。
He could not walk any further.
彼はそれ以上全く歩けなかった。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
I know an American girl who speaks Japanese very well.
私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
He is good at handball.
彼はハンドボールが上手だ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I'm older than your brother.
私はあなたのお兄さんより年上です。
Hold up your head, and look at me.
頭を上げて、私を見なさい。
Sign across the stamp.
切手の上からサインをしてください。
He is senior to me by two years.
彼は私より2つ年上だ。
The peak rises above the clouds.
山頂が雲の上にそびえている。
My boss assigned the hard job to me.
上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
The leaves fell to the earth.
木の葉が地上に落ちた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
She is prudish.
彼女は上品ぶっている。
Regardless what he does, he does it well.
何をやるにしても、彼は上手にこなす。
He speaks Japanese well, but I can't speak German.
彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。
There is a large house on the hill.
丘の上に1軒の大きな家があります。
The cat on the table is sleeping.
テーブルの上の猫は眠っている。
Have you written all the New Year's cards already?
年賀状はもう全部書き上げましたか?
I will appeal against the sentence.
その判決が不満で上告する。
You'll get brownie points if you respond quickly.
反応が早ければ点数が上がります。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
I can never thank you enough.
お礼の申し上げようもありません。
I can't stand this noise any longer.
この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
I can no longer remain silent.
もうこれ以上だまってられない。
The peak rises above the clouds.
その峰は雲の上にそびえている。
I'll give you anything but this.
これ以上のものは何でも君にやる。
I have no more desire to eat sweets.
もうこれ以上甘いものを食べたくない。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.
その秘書は美人の上に英語が得意だ。
A plane is flying above the city.
町の上空を飛行機が飛んでいる。
He put the book on the shelf.
彼はその本を棚の上に置きました。
Can I tempt you to try another piece of cake?
ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50センチ以上降った。
Hang your coat and hat up on the rack over there.
上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The snake reared its head.
そのヘビは頭を持ち上げた。
Now I'll add the finishing touch.
今、最後の仕上げをするところです。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Put the book on the top shelf.
その本はいちばん上の棚に置いてください。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
There was a sunshade over the sidewalk.
歩道の上には日よけがあった。
"Where are your books?" "They are on the desk."
「あなたの本はどこですか」「机の上です」
I can walk no farther.
私はもうこれ以上歩けない。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.
彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
Let's take up this matter after lunch.
この件は昼食後に再びとり上げよう。
The words above the door of the theater were one meter high.
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
I can't reach things on the top shelf.
棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
In any case you should come up to Tokyo.
とにかく、きみは上京すべきだ。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.
「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
The Internet is an invaluable source of information.
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
What is the company's competitive advantage?
同社の競走上の強みは何ですか。
My brother is two years older than I am.
兄は私より二つ上です。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
You have bought more postage stamps than are necessary.
君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Your pen is better than mine.
君のペンは僕のペンよりも上等です。
I don't speak Arabic very well.
アラビア語はあんまり上手に話せません。
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.