UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
They lifted the rock by means of a lever.彼らはその岩をてこで持ち上げた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
More than one bottle of coke was consumed.コーラが1びん以上飲まれた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
She is good at playing the piano.彼女はピアノをひくのが上手です。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter.兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
Surprisingly, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
How old is your oldest son?あなたの上の息子さんは何歳か。
I don't know, she really has a condescending way of talking, don't you think? Sometimes it gets to me.なんか彼女の言い方って上から目線なんだよね。時々カチンとくる。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Can you put it down on the table?それを机の上に下ろしてくれませんか。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
It is over ten years since she last went back to her country.彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
He is three years senior to me.彼は私より3歳年上である。
There are some books on the desk.机の上に何冊か本がある。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
The bullet entered above the knee.弾丸はひざの上に入った。
He looks older than my brother.彼は私の兄よりも年上に見えます。
He can swim well.彼は上手に泳げる。
The girls were trussed up and left in a cellar.少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。
She stood up to answer the phone.彼女は電話に出るために立ち上がった。
She swims well.彼女は泳ぐのが上手である。
It's difficult to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
I feel morally indebted to her.彼女には頭が上がらない。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
He dived into the water and came up for air.彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
He put on the red jacket.彼はその赤い上着を着た。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Let's start at once and have done with it.すぐ始めて仕上げよう。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
There is an album on the desk.机の上に一冊の本がある。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
You will be able to dance well.あなたは上手に踊れるようになるだろう。
I had to wait more than three hours.3時間以上待たなければならなかった。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
This stone is too heavy to lift.この石は重すぎて持ち上げられない。
I miss him as much as ever.私は、彼がいなくてこの上なく寂しい。
They looked up at the sky.彼らは空を見上げた。
He accelerated.彼はスピードを上げた。
She took great pains to get the job done before the deadline.彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Dust had accumulated on the desk.机の上にはほこりがたまっていた。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
She lifted up her head and looked at him.彼女は頭を上げて彼を見た。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Much to our surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License