UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mike swims very well.マイクはとても上手に泳ぐ。
She is a good dancer.彼女は踊るのが上手です。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
I can sing well.私は歌が上手いです。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
After some hesitation, he laid the book on the desk.しばらくためらった後で、彼は本を机の上に置いた。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
She's two years older than I am.彼女は私より2歳年上だ。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
What a good speaker of English you are!あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。
Have some tea, won't you?お茶を召し上がりませんか。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
He speaks Japanese well, but I can't speak German.彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
I didn't know you could cook so well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
I check off each task on my list as soon as I complete it.私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。
I finished my homework with difficulty.私はやっと宿題を仕上げた。
The work must be completed by tomorrow.その仕事は明日までに仕上げなければならない。
Tom didn't want to go any further.トムはこれ以上進みたくなかった。
He put her savings to good use.彼は貯金を上手に使った。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Reading improves the mind.読書は知性を向上させる。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
I will appeal against the sentence.その判決が不満で上告する。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
The school is located on a hill.その学校は丘の上にある。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
This desk is as good as that one.この机はあの机と同じくらい上等です。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
We climbed a sharp slope.私たちは急斜面を上がった。
He left the company on account of personal reasons.彼は一身上の都合で会社をやめた。
No. I have been looking for them for more than one hour.いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
She fairly jumped for joy.彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
There stands a beautiful church on the hill.丘の上に美しい教会がある。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
Mother is two years older than Father.母は父より2歳年上です。
He put the key on the desk as usual.彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。
She is not my mother but rather my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
That's it for your medical exam.診察は以上です。
She seemed so much at ease in the saddle.彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
No more can be said.これ以上は言えない。
Mike sings well.マイクは歌が上手だ。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
Your sister cannot swim well, can she?あなたのお姉さんは上手に泳げないのですか。
My brother is no more a good singer than I am.兄は私と同じで歌が上手くない。
I paid five dollars in addition.その上さらに5ドル払った。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
I gave my coat a brush.私は上着にブラシをかけた。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
He tried to sell the boss the new idea.彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License