UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is done for.あの男ももう上がったりだ。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He is my senior by three years.私より彼は3つ年上だ。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
I'm deeply grateful for your kindness.ご好意に対し厚くお礼を申し上げます。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
Ted is handy at repairing watches.テッドは時計の修理が上手い。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Ken can swim well.ケンは泳ぐのが上手だ。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
She hung the picture upside down.彼女はその絵を上下さかさまにかえた。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
Is that anyway to speak to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
His elder sister is older than my eldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
John kept his head above the water.ジョンは水の上に頭を出した。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
They saluted each other by raising their hats.彼らは帽子をちょっと持ち上げて挨拶した。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
We advanced the date of the meeting.次の会議の日取りを繰り上げた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
On the tray are five objects - three of them are keys.お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
There is a glass on the table.テーブルの上にコップがある。
We ran out of time and had to cut short the interview.時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
He stayed in London over a month.彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
Here we are at Ueno Station.さぁ上野駅に着いたぞ。
The people stood up so as to see the parade better.人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
He made me sing on the stage.彼は私をステージの上で歌わせた。
The people going to Ueno Park are lonely.上野公園へ行く人は寂しいね。
Tom is a man of absolute sincerity.トムはこの上なく実直な男だ。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
This necktie does not match my coat.このネクタイは私の上衣に似合わない。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
It was fine all day.一日中上天気だった。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
I'm only three years older than he is.私は彼よりも3歳だけ年上です。
Sales have dropped off at every big department store.どの大手のデパートも売上が落ちてきた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
She speaks English very well.彼女は英語を上手に話します。
I can't walk any further.もうこれ以上は歩けない。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
Her villa sits on the hill.彼女の別荘は丘の上にあります。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
You should make good use of your time.自分の時間は上手に使わなければならない。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
He can ski as skillfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License