There is an advertising balloon flying above the department store.
デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.
トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。
Lay it on the table.
それをテーブルの上に置きなさい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
All of the students stood up together.
学生は皆一斉に立ち上がった。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I saw a bird flying over a tree.
私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
Jackets are requested for men.
男性の方は上着を着用してください。
He dived into the water and came up for air.
彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。
Do you know he is good at making coffee?
彼はコーヒーを入れるのが上手なのを君は知っているか。
Patience wins out in the end.
石の上にも3年。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
His singing is very good, but he plays the guitar just as well.
彼は歌もうまいが、ギターだって同じくらい上手だ。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is."
「イスの上に本がありますか」「はい、あります」
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
We'll put these plans on ice.
これらの計画は棚上げにするつもりだ。
He is quick at learning a foreign language.
彼は外国語の上達が早い。
Shout it from the mountaintops.
山の上で大声を出せ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
I know an American girl who speaks Japanese very well.
私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
Let's take up this matter after lunch.
この件は昼食後に再びとり上げよう。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.
私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
Raise your hands.
手を上げなさい。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
The track meet was called off on account of the heavy rain.
その陸上競技会は大雨のため中止になった。
There are seven continents on the earth.
地球上には7つの大陸がある。
He can ski as skillfully as his father.
彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.
英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
You must be polite to your elders.
目上の人には礼儀正しくしなければならない。
It is more than five years since I last saw him.
私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.