I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.
パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
His debts amount to over $1000.
彼の借金は合計1000ドル以上になる。
The cost of living has increased drastically.
物価が劇的に上がった。
You must not go up the stairs.
その階段を上ってはいけません。
He looked up at the ceiling.
彼は天井を見上げた。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.
会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
She's three years older than I am.
彼女は私より三歳年上だ。
He made up a story about the king.
彼は王についての物語を作り上げた。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
We'd better take up this issue immediately.
私たちはその問題をすぐに取り上げたほうがいい。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
I miss him as much as ever.
私は、彼がいなくてこの上なく寂しい。
Don't bring on any more shame.
恥の上塗りはよせ。
My computer won't start up anymore.
パソコンが立ち上がらなくなりました。
He could swim very well when he was young.
彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
I'll discuss the matter with my boss.
私は上司とその問題について話し合います。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
You will be able to swim well next summer.
今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。
There are lumps of snow lying on the road.
路上には雪のかたまりが残っている。
How are you getting along in this hot weather?
暑中お見舞い申し上げます。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
The water is welling up from the ground.
地面から水が沸き上がっている。
Workers made loud demands for higher wages.
労働者達は声高に賃上げを要求した。
My bedroom is just above.
私の寝室はすぐこの上です。
He's three years older than she is.
彼は彼女より三歳年上です。
He added that he was coming up to town in a day or two.
一両日中に上京すると書き添えてあった。
Not a few people live to be over eighty.
80歳以上に長生きする人は少なくありません。
My cousin is a little older than I am.
いとこは私よりちょっと年上です。
Why can Taro speak English so well?
どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
It's a waste of time to stay longer.
これ以上待つことは時間の無駄だ。
He lives beyond his income.
彼は収入以上の生活をしている。
He speaks English well.
彼は上手に英語を話す。
No. I have been looking for them for more than one hour.
いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。
My brother is a good skater.
兄はスケートが上手だ。
He has the habit of standing up when he is angry.
彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
Be sure to get this finished by the time I come back.
私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
It's rude to make fun of your boss in public.
上司を人前でからかうのは無礼なことです。
We are making progress.
私たちは上達しつつある。
Mother looked up from her paper and saw me.
母は、新聞から目を上げて私を見た。
Cookie jumped over Kate.
クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Try not to spend more money than is necessary.
必要以上のお金を使わないようにしなさい。
Won't you have another piece of cake?
ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Looking for his house, I walked about for over an hour.
彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
The Internet is an invaluable source of information.
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
I can never thank you enough.
お礼の申し上げようもありません。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
He is short, but good at basketball.
彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。
The hat on the desk is Chama's.
机の上の帽子は、茶魔のです。
A fish leaped out of the water.
魚が水面から飛び上がった。
In the long run, prices will rise.
結局のところ、物価は上がるものだ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.
彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
People over the age of 18 are able to drive.
18歳以上の人は車を運転できる。
He shut the door and went upstairs.
彼はドアを閉めて、階上にあがった。
Sally is two years senior to Ken.
サリーはケンより2つ上です。
I know it very well.
万万承知の上です。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.