The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Honesty is the best policy.
正直は最上の策。
There were more than 100 students there.
そこには100人以上の生徒がいた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.
私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Tom was scolded by his boss getting to work late.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Just finished it.
仕上がったばかり。
There is a bag on the desk.
机の上にかばんがあります。
Yokohama is a city where more than three million people live.
横浜は300人以上の人が住む都市だ。
The lamp on the desk had an out of kilter lampshade.
机の上のスタンドはかさがかたむいている。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
There is a kite flying above the tree.
凧が木の上にあがっている。
He will soon be able to swim well.
彼はすぐ上手に泳げるようになるだろう。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.
私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
I don't want to take on any more work.
これ以上仕事は引き受けたくない。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
You're really a good driver.
あなたは運転が上手ですね。
Will it really be OK with this? Will it go well?
本当にこれで大丈夫?上手くいく?
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The dog was sleeping on the mat.
その犬はマットの上で寝ていた。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The bus fares have been raised by 20 percent.
バス代が20%値上げになった。
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."
「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
I had no choice but to read it out to them.
私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
My boss was satisfied with what I did.
私の上司は私の仕事に満足した。
She was as happy as could be.
彼女はこの上なく幸せだった。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.
新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.
サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.