UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
My aunt is older than my mother.私の叔母は母よりも年上です。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The sales are slipping.売り上げが急に落ちている。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
I will let you know after I have inquired once more.結果が分かり次第お知らせ申し上げます。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
He laid the book on the desk.彼は机の上に本を置いた。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
It's been more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
He will soon be able to swim well.彼はすぐ上手に泳げるようになるだろう。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
She took up his offer.彼女は彼の申し出を取り上げた。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
They went up the stairs.彼らは階段を上がった。
She will cope with all the work.彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。
He is handsome, and what is more very rich.彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。
Do you think it will work?上手くいくと思いますか。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Where is this play being performed?この芝居はどこで上演していますか。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Kim is four years older than me.キムは私よりも4歳年上だ。
Tom is good at driving.トムは運転が上手い。
Prices are going up.物価が上がっている。
She can jump high.彼女は高く跳び上がれます。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
She handed him his jacket.彼女は彼に彼の上着を手渡した。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
It seems as he is not going to get ahead.彼は、うだつが上がらないようだ。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
Not a few people live to be over eighty.80歳以上に長生きする人は少なくありません。
Then, a shout was raised.それから、歓声が上がった。
Prices are rising.物価が上っている。
His house stands on the hill.彼の家は丘の上に立っている。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
We live about three miles above this bridge.私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Tom was good at playing the violin.トムはバイオリンが上手だった。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
There is a book about dancing on the desk.ダンスに関する本が机の上にあります。
He drew a straight line on the wall.彼は壁の上に直線を書いた。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
Don't worry about making lots of sales.売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
I suddenly stood up and felt faint and light-headed.急に立ち上がったら、クラッとめまいがした。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げ様もございません。
I can't do any more.これ以上できません。
He has improved in skill.彼は腕が上がった。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
Upon seeing that, he stood up.それを見て彼は立ち上がった。
He is only too pleased to be advised by a woman.彼は女性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
I can't thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
He couldn't lift.彼は持ち上げられなかった。
John is two years older than me.ジョンはわたしの2歳年上だ。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Bill is two years older than I am.ビルは私より二つ上です。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework.夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。
I put off writing for over a month.私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
The height of the tower is above 100 meters.その塔の高さは100メートル以上ある。
The picture is on now.その映画は上映中だ。
I thank you on behalf of my son.息子に成り代わってお礼を申し上げます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License