UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Up jumped the three big dogs.その3匹の大きな犬は飛び上がった。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Thrift is alien to my nature.倹約なんて私の性質上できないことだ。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
She is good at swimming.彼女は泳ぐのが上手である。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
He completed his work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Tom is better at chess than I am.チェスではトムは私より上手だ。
Whose is the book on the desk?机の上の本はどなたのですか。
Skating on the pond is dangerous.池の上でスケートをするのは危険です。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
He acknowledged me by raising his hat.彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
Your sister cannot swim well, can she?あなたのお姉さんは上手に泳げないのですか。
The moon was above the horizon.つきが地平線の上にあった。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I spring with a start.ぎょっとして飛び上がる。
She seems to be a good cook.彼女は料理が上手そうだ。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Mrs. Wood was very good at cooking.ウッド夫人はとても料理上手でした。
There is a bridge about one kilometer up this river.この川の1キロほど上に橋がある。
The people stood up so as to see the parade better.人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Ken ran up the hill.ケンは坂を駆け上った。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
He is far from a good tennis player.彼はテニスがちっとも上手ではない。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
This is for you.これをあなたに差し上げます。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
Whoever finds us will take the pearl.見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
She drew up the curtain.彼女はカーテンを引き上げた。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
He looks older than my brother.彼は私の兄よりも年が上に見えます。
They stood up and made their speeches one by one.彼らは、一人づつ立ち上がってスピーチした。
I will give you a ride in my car.あなたを車に乗せて上げましょう。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
I put my coat on inside out.私は上着を裏返しに着た。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
What movies are playing now?いま、何を上映していますか。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Nothing could be more reasonable, on the face of it.一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
She speaks English very well.彼女は英語をとても上手に話します。
There was a broken cup on the table.テーブルの上にこわれた茶碗がありました。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
I found it impossible to lift the box.私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
She tried to jump up a second time.彼女はもう一度跳び上がろうとした。
The ice was so thick as to walk on.氷はとても厚く、その上を歩けた。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
He plays the piano very well.彼はピアノをとても上手に弾く。
Jack is three years older than I am.ジャックは私より3つ年上です。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
I like English, but I cannot speak well.私は英語が好きだが、上手く話せない。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License