My boss dictated a letter for his secretary to type.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
People over the age of 18 can drive cars.
18歳以上の人は車を運転できる。
The ship appeared on the horizon.
船が水平線上に現れた。
The announcement brought him to his feet.
その発表を聞いて彼は飛び上がった。
The water is welling up from the ground.
地面から水が沸き上がっている。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.
大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Put your coat on my account.
おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
He is my senior by three years.
私より彼のほうが三才年上です。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.
英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
The bus rocked heavily up and down.
バスは上下に激しく揺れた。
She poured coffee into the cups on the table.
彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。
She was wearing a blue coat.
彼女は青い上着を着ていた。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Aoi dances well.
葵さんは上手に踊ります。
I can't thank you enough for all your kindness.
ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
He is good at taking photos.
彼は写真を撮るのが上手だ。
Can you match this coat with something a little more colorful?
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
Suddenly, the Sphinx raised its head.
突然、スフィンクスがその頭を上げた。
She will rapidly progress in her piano lessons.
彼女はピアノのけいこで上達が早いだろう。
Kim was two years senior to him.
キムは彼より二つ年上である。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Father took his place at head of the table.
父はテーブル上座の自分の席に着いた。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
The ceiling over my head shook.
頭の上の天井が揺れた。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
Do you have anything further to say?
何かこれ以上言うことがありますか。
I'm not very good.
私は上手じゃありません。
Nothing beats having a beer after getting out of the tub.
やっぱり風呂上がりはビールに限るな。
He hung his coat on a hook.
彼は上着をコート掛けにかけた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
He went up to Tokyo with the intention of studying English.
彼は英語を勉強するつもりで上京した。
Our television has been out of order for more than a week.
私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
He has risen to the present position by leaps and bounds.
彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
I'm satisfied with his progress.
彼の上達ぶりに満足しています。
The best is behind.
最上のものは後から出てくる。
She is a good swimmer.
彼女は泳ぎが上手です。
The trip is farther than I expected.
この旅は思った以上に遠い。
Jack is three years older than me.
ジャックは私より3歳年上です。
It began to rain heavily more than three hours ago.
3時間以上も激しい雨が降り続いている。
He's three years older than me.
私より彼のほうが三才年上です。
He is very good at poker.
彼はポーカーがとても上手だ。
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
That woman is much older than I.
あの女の人は私よりずっと年上です。
My English is not good at all.
私の英語は決して上手ではない。
The cat is sitting on top of the table.
猫はテーブルの上に座っている。
I'll discuss the matter with my boss.
私は上司とその問題について話し合います。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
The second showing will start soon.
二回目の上映がまもなく始まります。
He felt something crawl up his leg.
彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.
あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
His villa on the hill commands the sea.
彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
Tom is known as Mary on the Internet.
トムはネット上ではメアリーと名乗っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
She went upstairs to her bedroom.
彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
Your sister cannot swim well, can she?
あなたのお姉さんは上手に泳げないのですか。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.