I can't start up my computer. What am I supposed to do?
どうしよう、コンピューターが立ち上がらない。
He behaves respectfully toward his superiors.
彼は目上の人に対して丁重である。
She's too short to reach the top.
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
Sign above this line.
この上以上にサインしてください。
Mr Smith carried out the plan successfully.
スミスさんはその計画を上手くやった。
We couldn't be happier for you.
これ以上嬉しいことはありません。
Tom is older than I am.
トムは私より年上です。
You've improved your English.
あなたはずいぶん英語が上達しましたね。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Is there anything on the floor?
床の上に何がありますか。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
What would you like to eat?
何を召し上がりますか。
He acknowledged me by raising his hat.
彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
There are many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの文化がある。
John is two years older than I am.
ジョンは、私より2歳年上です。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
You need not write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
He could not walk any further.
彼はそれ以上全く歩けなかった。
Next, I would like to be able to sing better.
次はもっと上手に歌えたらいいな。
This is a false bottom pan.
この箱は上げ底だ。
Tom got married to an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
The new boss wasn't very social with his employees.
新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
His debts amount to over $1000.
彼の借金は合計1000ドル以上になる。
Put your coat on, or you'll catch cold.
上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
I was too tired to walk any more.
私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I don't know why he can live above his means.
私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
I'm not so good at tennis.
僕はあまりテニスが上手ではない。
Ted is good at fixing watches.
テッドは時計の修理が上手い。
My mom doesn't speak English very well.
私の母はあまり英語が上手に話せない。
She had to alter her dress by herself.
彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
She's having an affair with her boss.
彼女は上役と浮気をしている。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
Whose is the book on the desk?
机の上の本はどなたのですか。
I saw a bird flying over a tree.
私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
Kenji is a good speaker of English.
健二は英語を上手に話す。
As head of the sales team she reports only to the managing director.