The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There stands a beautiful church on the hill.
丘の上に美しい教会がある。
Show me a better one.
もっと上等なのを見せてくれ。
We climbed the stairs.
私達は階段を上がった。
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.
月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
I'm Shanghainese.
わたしは上海人です 。
He is junior to my brother by three years.
彼は私の兄よりも年上です。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.
上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
Please help yourself.
どうぞご自由に御召し上がれ。
Whoever finds us will take the pearl.
見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
Hang your coat on the hook.
掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Dust had accumulated on the desk.
机の上にはほこりがたまっていた。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
He looks older than my brother.
彼は私の兄よりも年上に見えます。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の負債は支払い限度以上に達している。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
Do you think the campaign was successful in Italy?
あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?
I was taught to respect my elders.
私は、年上の人を敬うように教えられた。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブル上座も自分の席に着いた。
Every boss has his or her favorite employee.
どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
The cost of living is going up continuously.
生活費はいつも上がっている。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
It will cost more than ten thousand yen.
1万円以上します。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.
一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
It is impossible to finish the report in a week.
1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
Let me congratulate you on your success.
ご成功をお祝い申し上げます。
It is cool after the rain.
雨上がりは涼しい。
This is for you.
これをあなたに差し上げます。
John sang "Imagine" on the stage.
ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。
I want to be a good player like you.
あなたのように上手になりたい。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.
私は市長と20年以上の知り合いだ。
If you want to skate well, you should take it up seriously.
スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The announcement brought him to his feet.
その発表を聞いて彼は飛び上がった。
Sometimes everything goes wrong.
何もかも上手く行かない時がある。
The color has come out well.
色の上がりがよい。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A