UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The fourth period was moved up to the third.4時限が3時限に繰り上げになった。
On the face of it, nothing could be more reasonable.一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
Are there any good films on this week?今週はよい映画が上映されてますか。
He's good. His handicap is in the single digits.彼は、上手いよ!シングルプレーヤーだ。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
He was forced to work more than five hours on end.彼は続けざまに五時間以上働かされた。
She held her head up bravely.彼女は勇敢に頭を上げていた。
His debts amount to over $1,000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
It has been over three years since I moved here.ここに引っ越してから3年以上になる。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げようもございません。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
He is in favor with his superiors.彼は上役に通りがいい。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
Fan letters lay in a heap on the desk.机の上にファンレターが山と積まれていた。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
He is in disfavour with his superiors.彼は上役に受けが悪い。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
He put down the pencil on the desk.彼は鉛筆を机の上に置いた。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger.旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
This temple is said to have been built over 500 years ago.この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
He's three years older than her.彼は彼女より三つ上です。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
A cat was sitting on the chair.椅子の上に猫が座っていた。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
Look at that tower standing on the hill.丘の上に立っているあの塔を見なさい。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
There is a pen on the desk.机の上にペンがあります。
Are you over eighteen years old?あなたは18歳以上ですか?
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom is known as Mary on the Internet.トムはネット上ではメアリーと名乗っている。
Tom is a pretty good snowboarder.トムは上級のスノーボーダーだ。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
My cousin is a little older than I am.いとこは私よりちょっと年上です。
She can speak English very well.彼女は英語をとても上手に話すことができます。
Your sister is a good pianist, isn't she?あなたの姉さんはピアノが上手ですね。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
He took a key from his coat pocket.彼は上着のポケットからカギを取り出した。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
The dog was sleeping on the mat.その犬はマットの上で寝ていた。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
Now that you mention it, it's been more than 30 years since then.そう言えば、あれから30年以上も経つのね。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
More than five years have passed since I came to live in this house.私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
There were four pieces of cheese on the table.テーブルの上にはチーズが4個あった。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework.夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License