UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
Jack is three years older than me.ジャックは私より3つ年上です。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げようもない。
The older ones do not always know more than the younger ones.年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
She's wearing a loose coat.彼女はだぶだぶの上着を着ている。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
She is three years older than I am.彼女は私よりも三つ年上だ。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
He is older than you by eight years.彼は8歳君より年上である。
Tom can play tennis very well.トムはテニスが上手い。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
You will soon learn to speak English well.そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
The girl is skillful at knitting.その少女は編物が上手だ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Only in theory, the project is possible.あくまで理論上では、その計画は可能である。
The engineer climbed the telephone pole.技師が電柱を上った。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
This temple is said to have been built over 500 years ago.この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。
He has worked his way up from the bottom.彼は下からたたき上げた男だ。
Is there a cat on the table?テーブルの上に猫がいますか。
This sweater costs more than fifty dollars.このセーターは50ドル以上もする。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
Your Japanese is good.日本語がお上手ですね。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
I laid myself on the grass.私は草の上に寝た。
She will cope with all the work.彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Are you over 18?あなたは18歳以上ですか?
He's three years older than her.彼は彼女より三つ上です。
He's good at swimming.彼は上手に泳げる。
I think she is a good dancer.私は彼女は踊りが上手だと思います。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table.三郎はテーブルの上に出されたおやつをガッと取った。
I will give you this book.この本をあなたに差し上げます。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The calculator on the table is mine.テーブルの上の電卓は私のです。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
No one had anything left to say.誰もそれ以上言わなかった。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
He is older than I by two years.彼は私よりも2歳も年上である。
Toni speaks English better than me.トニー君は私よりも上手に英語を話す。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
The plan has worked well as yet.計画は今までのところ上手く行った。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
I met your father once.お父上にはかつてお会いしたことがあります。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
In this case, translation is, in effect, impossible.この場合は、翻訳は事実上不可能だ。
We have to be respectful to our seniors.上長者には敬意を払わなければ、いけない。
Whose is the book on the desk?机の上の本は誰のですか。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
I can wait no longer.僕はもうこれ以上待てない。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.最上川の川べりを歩いたのは初めて。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
There is a book on the table.テーブルの上に本があります。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
He is handsome, and what is more very rich.彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
He speaks English better than I do.彼は私より上手に英語を話す。
The curtain raised on a noisy cocktail party.幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I can swim well.私は上手に泳ぐことができます。
He's three years older than she is.彼は彼女より三つ上です。
The school is located on a hill.その学校は丘の上にある。
Raise your hands.手を上げなさい。
I have been walking for over four hours.四時間以上も歩きつづけています。
Jay picked up the old scissors.ジェイはその古いはさみを拾い上げた。
My sister is not a good cook, and neither am I.私の姉は料理が上手でないし、私も上手でない。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Your comic books are on the shelf.君の漫画の本は棚の上にあるよ。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Whose is the book on the desk?机の上の本はどなたのですか。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
The church stands on the hill.その教会は丘の上にある。
Are you good at speaking Chinese?中国語を上手くしゃべれますか?
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License