The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better not wait any longer.
もうこれ以上待たない方がよい。
Their boss made them work against their will.
彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
She plays the violin well.
彼女はバイオリンを上手ににひく。
She could sing well when she was a child.
子供のころ彼女は上手に歌えた。
I met some other people in addition.
その上私は何人かの他の人々にも出会った。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
This elevator does not go above the sixth floor.
このエレベーターは六階より上には行けません。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.
彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.
必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部巻き上げた。
I was made to wait for over 30 minutes.
私は30分以上もまたされた。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
What stuff is this jacket made of?
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
We climbed a sharp slope.
私たちは急斜面を上がった。
George is five years older than me.
ジョージは私より5つ年上です。
I can't thank you enough for your kindness.
あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
My husband is a very good cook.
私の夫はとても料理が上手です。
I felt myself being lifted up.
体が持ち上げられるのを感じた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.
私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
He could swim very well when he was young.
彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
More than 40 percent of the students go to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
He stood up and looked at the mouse.
彼は立ち上がり、ネズミを見た。
Help yourself to these cookies.
こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.
トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
She can jump high.
彼女は高く跳び上がれます。
The comic books were piled on the desk.
机の上には漫画本が重ねてあった。
I'm Shanghainese.
わたしは上海人です 。
I cannot thank you enough.
お礼の申し上げようもございません。
Lay these books on my desk, if you don't mind.
よろしければ、これらの本を私の机の上に置いてください。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Kim is four years older than I am.
キムは私よりも4歳年上だ。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
There was broken glass on top of the wall.
塀の上には割れたガラスがありました。
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
He laughs best who laughs last.
最後に笑う者の笑いが最上。
I left my keys on the table. Could you bring them to me?
鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
He is the president of the company in fact.
彼が事実上はその会社の社長である。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
The ship appeared on the horizon.
船が水平線上に現れた。
My boss has the ability to read books very fast.
私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
It was a parade with a capital P.
それはこの上なくすばらしいパレードだった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.
広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
She tells her tale of misery to everyone she meets.
彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
I'm too tired to walk any further.
疲れていて、これ以上先へ歩けません。
A rock fell from above.
上から岩が落ちてきた。
Ted is handy at repairing watches.
テッドは時計の修理が上手い。
He is older than I by two years.
彼は私より2歳だけ年上です。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.
1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Your French is really good. Where did you study?
フランス語上手だね。どこで勉強したの?
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The tape recorder was on the table.
テープレコーダーはテーブルの上においてあった。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.
私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
Get yourself astride the balance beam.
平均台の上にまたがりなさい。
Suddenly, a young woman stood up.
突然若い女性が立ち上がった。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Is that to eat here or take out?
こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
They looked up at the sky.
彼らは空を見上げた。
John is two years older than me.
ジョンは俺より2歳年上だ。
Let's proceed with the items on the agenda.
議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.
最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
I feel morally indebted to her.
彼女には頭が上がらない。
The drowned body has not been recovered.
死体はまだ上がらない。
I've been looking for them for more than one hour.
1時間以上ずっと探しているんですが。
She raised her hand for the bus to stop.
彼女はバスが止まるように手を上げた。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.
今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
I've been waiting for you for over an hour.
一時間以上も待ったんですよ。
There's a book about dancing on the desk.
ダンスに関する本が机の上にあります。
It is more than five years since I last saw him.
私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
John skied up the slope.
ジョンは坂をスキーで上りました。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by