UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a parade with a capital P.それはこの上なくすばらしいパレードだった。
Is it true that Midori plays the violin very well?緑はバイオリンが上手だというのは本当ですか。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
He speaks English better than I do.彼は私より上手に英語を話す。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
I can't start up my computer. What am I supposed to do?どうしよう、コンピューターが立ち上がらない。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
He rarely gives in, confronted with difficulties.彼はめったなことでは音を上げない。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
I can't hold up my head before him.あの人の前では頭が上がらない。
She held her head up bravely.彼女は勇敢に頭を上げていた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
What is on the desk?何がその机の上にありますか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
My cousin is a little older than I am.いとこは私よりちょっと年上です。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Are there any pens on the desk?机の上にペンが何本ありますか。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
I've been waiting for you for over an hour.一時間以上も待ったんですよ。
Tom is better at chess than I am.チェスではトムは私より上手だ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
I turned the table upside down to fix it.私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
But I am able to cook well.でも料理は上手に作ることができる。
My house stands on a hill.わたしの家は丘の上に立っています。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Tom is a good driver.トムは運転が上手い。
There were a lot of boats on the lake.湖上にはたくさんのボートが浮かんでいた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Tom is three years older than Mary is.トムはメアリーより3歳年上だ。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
She's six years older than me.彼女は私より6歳年上です。
He cannot wish for anything better.これ以上のものは望めない。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
She is good at playing tennis.彼女はテニスが上手です。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
There's a book about dancing on the desk.ダンスに関する本が机の上にあります。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
You must make good use of money.お金は上手に使わなければならない。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
He zipped up his jacket.彼は上着のチャックを掛けた。
Tom stood up and walked to the window.トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
They said he was still weak from a recent sickness.彼は病み上がりで弱っているそうだ。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
This book goes on the top shelf.この本は一番上の棚です。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
He moved the flags up and down.彼は旗を上下に動かした。
There is a vase on the table.テーブルの上に花瓶がある。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
The key is on the table.その鍵は机の上にある。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
There is a kite flying above the tree.凧が木の上にあがっている。
Whom did you give it to?君はそれを誰に上げたのですか。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Prices are rising.物価が上昇している。
He is only too pleased to be advised by a woman.彼は女性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
Nobody has come up yet.まだ誰も上がってこない。
My wife is a good manager.妻はやりくりが上手だ。
He laid his bag on the table.彼はバッグを机の上に置いた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
The translation of the French novel took him more than three months.彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
Tom is a bit older than Mary.トムはメアリーより少しだけ年上だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License