UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
My dog often lies on the grass.うちの犬はよく草の上に寝そべっている。
John is good at maths.ジョンは数学が上手です。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
You should make good use of your time.自分の時間は上手に使わなければならない。
He can't get on in the world.うだつが上がらない。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
You have him there.その点では君は彼より上だ。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I will not dwell any longer upon this subject.これ以上この問題は論じない。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
My sister is a good typist.姉はタイプが上手です。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He is older than she is by three years.彼は彼女より三つ上です。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
You are very good at sewing.あなたは本当に裁縫が上手ですね。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Ladies and gentlemen, now we start the movie.みなさま、ただ今より映画を上映いたします。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
He made a house on the ice.彼は氷の上に家をたてた。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
Enjoy your meal!どうぞ、お召し上がれ。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
If you do it at all, do it well.どうせやるなら上手にやれ。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
He held the trophy up high.彼はトロフィーを高々と差し上げた。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
Tom is three years older than Mary is.トムはメアリーより3歳年上だ。
Mr Hirayama teaches very well.平山先生は大変上手く教える。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
He is good at driving.彼は運転が上手だ。
I love you better than he.私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
Is my laundry ready?洗濯物は仕上がっていますか。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
She saw some books lying on the piano.彼女はピアノの上に本が何冊かあるのを見た。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Honesty is not always the best policy.正直は必ずしも最上の策とは限らない。
Your bag is on my desk.あなたのかばんは私の机の上にありますよ。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
There's a book about dancing on the desk.ダンスに関する本が机の上にあります。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
She's wearing a loose coat.彼女はだぶだぶの上着を着ている。
Is Mr Sato good at literature?里さんって文学が上手ですか。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
I was able to play piano very well.わたしはピアノを上手にできた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
He went above and beyond the call of duty.彼は要求の上を行く働きをした。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
She sang better than he.彼女は彼より上手に歌った。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
Is the cat on the chair or under the chair?猫は椅子の上にいますか、椅子の下にいますか。
You will be able to swim well next summer.今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
He is far from a good tennis player.彼はテニスがちっとも上手ではない。
Are there some cats on the desk?机の上に猫がいますか。
The dog is on the chair.その犬はいすの上にいる。
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
Thank you very much for the consideration you will give to our request.どうぞ宜しくお願い申し上げます。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
He reached out for the sugar that was on the table.彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License