The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
The key is on the table.
その鍵は机の上にある。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.
私は市長と20年以上の知り合いだ。
This desk was too heavy for Patty to lift.
この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
He picked up the book.
彼はその本を拾い上げた。
She picked up a coin.
彼女はコインを拾い上げた。
His elder sister is older than my eldest brother.
彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
Don't put anything on top of the box.
その箱の上に、何も置かないで下さい。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
I lifted my son so that he could see it.
私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
They worked out the system with much thought and labor.
彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
The impudent child extended her legs across my lap.
あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
It will cost more than ten thousand yen.
1万円以上します。
I cannot put up with his bad manners any longer.
もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
Please help yourself to the cookies.
クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Bob has been engaged to Mary for over a year.
ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
See the example given above.
上に上げた例を見なさい。
My work at school was well above average.
僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
She rides a motorcycle well.
彼女はオートバイに上手に乗る。
You can have this watch for nothing.
この時計をただで上げよう。
They live on the floor above.
彼らは上の階に住んでいる。
Tony speaks English as well as you.
トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
Our sales performance is just skyrocketing.
営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
She wore a loose jacket.
彼女はゆったりとした上着を着ていた。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.
彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
What do you have in brown suede jackets, size 40?
茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
She slept more than ten hours yesterday.
昨日、彼女は10時間以上寝た。
The bird soared above.
鳥は高く舞い上がった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I can't put up with her any longer.
私はもうこれ以上彼女にがまんできません。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
He played the guitar very well in his father's presence.
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
They had not fought for more than forty years.
彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属する。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.
驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
You must not take liberties with older people.
年上の人にあまり馴れ馴れしくしてはいけない。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.
必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
I want to fly above the clouds.
私は雲の上を飛んでみたい。
The swimmer raised his head and gasped for breath.
泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.
彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
Suzanne is two years older than me.
スーザンは自分より2歳年上です。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
His English is better than mine.
彼は私より英語が上手だ。
Apes rank above dogs in intelligence.
類人猿は知的には犬より上位である。
The good driver wove his way through the traffic.
その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
His eyes roamed over the lake in the valley.
彼の目は谷間の湖上をずっとさまよった。
The box was too heavy for him to lift.
その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。
It is true that he has a habit of inventing lies.
彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I will do my best to finish it.
私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
The baby tried to get at the red candle on the table.
その赤ちゃんはテーブルの上の赤いろうそくを取ろうとした。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.