UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
He plays the guitar very well.彼はギターが大変上手です。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Thank you very much for the consideration you will give to our request.どうぞ宜しくお願い申し上げます。
Keep your head down.頭を上げるな。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
She was lying face down on the bed.彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
If you're placed in a position of authority, it is imperative that you take into consideration that point, if even just a little ...あなたも人の上に立たれる方でしたら、そこのところをほんの少しでも慮っていただきませんと。
You should make good use of your time.自分の時間は上手に使わなければならない。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
At his concerts, she screams for him from a distance.彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
You can't wring any more money from me.わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。
Jay picked up the old scissors.ジェイはその古いはさみを拾い上げた。
All of the students stood up together.学生は皆一斉に立ち上がった。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
I left my keys on the table; could you fetch them for me?鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
You can speak English well, can't you?英語が上手に話せるんですよね。
She seems to be a good cook.彼女は料理が上手そうだ。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
I cannot eat any more.私はもうこれ以上食べられない。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I can walk no farther.私はもうこれ以上歩けない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Tom is a good cook.トムは料理が上手だ。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
Regardless what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
How old is your elder son?あなたの上の息子さんは何歳か。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
The bus fare was raised.バス代が上がった。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
The bullet entered above the knee.弾丸はひざの上に入った。
Sales have dropped off at every big department store.大手デパートのいずれもが売り上げを落とした。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
Tom is good at driving.トムは運転が上手い。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The building on the hill is our school.丘の上の建物は私たちの学校です。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
He plays the piano very well.彼はピアノを上手に弾く。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The building on the hill is our school.その丘の上の建物が私達の学校です。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
You must be a good cook.きっとお料理上手なんですね。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
This is for you.これをあなたに差し上げます。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
Raise your hands.手を上げなさい。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
Tom picked the book off the floor.トムは本を床から拾い上げた。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
I also prefer it with the hair worn up.髪も上げたほうが私は好きだ。
They stood up simultaneously.彼らは一斉に立ち上がった。
"Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"「お先に失礼しま~す」「お、なんだ、また定時上がりかよ」
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
You cannot climb!あなたは、上れませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License