UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you lift this stone?この石を持ち上げる事が出来ますか。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
People of 65 and above get a pension from the government.65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
There is a vase on the table.テーブルの上に花瓶がある。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
I can swim well.私は上手に泳ぐことができます。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
There is a flower on the table.テーブルの上に花が一本あります。
Have you got through with your work?仕事を仕上げましたか。
He has built up an excellent business.彼はすばらしい商売を築き上げている。
Besides playing tennis, she skis very well.彼女はテニスをするだけでなく、スキーもとても上手だ。
He is what we call a self-made man.彼はいわゆるたたき上げだ。
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
He has improved in skill.彼は腕が上がった。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Mariko speaks English excellently.まりこは英語をとても上手に話す。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
He could not walk any further.彼はそれ以上全く歩けなかった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
George is five years older than I am.ジョージは私より5歳年上です。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.緑の党は核に対して大きな声を上げている。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げようもない。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Jane saw the students acting well on the stage.ジェーンはステージで生徒が上手に劇をしているのを見ました。
He hung his coat on a hook.彼は上着をコート掛けにかけた。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The old castle stands on the hill.その古城は丘の上に建っている。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Watch your head!頭上に気をつけて!
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
He made up the story.彼はその話をでっち上げた。
The children were sliding on the ice.子供たちは氷の上を滑っていた。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
It's been more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
I can't do any more.これ以上できません。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
Sales fell off in the third quarter.売り上げが4分の3に落ちた。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
You take more calories than are necessary.あなたは必要以上のカロリーをとっている。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Tom lives in the room above us.トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
They rowed up the river.彼らは川をこいで上りました。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Food is essential to life.食物は生きる上でなくてはならないものだ。
He was more than a king.彼は王様以上だった。
My brother is very good at playing the guitar.私の兄はギターを弾くのがとても上手です。
He has worked his way up from the bottom.彼は下からたたき上げた男だ。
You must not take liberties with older people.年上の人にあまり馴れ馴れしくしてはいけない。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
I made a dive for his knife.彼のナイフを取り上げようとして、それに向かって跳びついた。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Tom is a good swimmer.トムは泳ぐのが上手い。
Will it really be OK with this? Will it go well?本当にこれで大丈夫?上手くいく?
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License