The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.
彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
He started in surprise.
彼は驚いて飛び上がった。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The suspension bridge is miles above.
つり橋は5マイル上流にある。
I wear my coat to rags.
上着を着古してぼろぼろにする。
The wrestler weighs over 200 kilograms.
そのレスラーは200キロ以上体重がある。
Have a little of this cake.
このケーキを少し召し上がりなさい。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.
英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write.
彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。
Help yourself to these cookies.
クッキーを召し上がれ。
My husband is better able to cook than I.
夫は私より上手に料理する。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
Please don't let me hear any more of that story.
もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
The trade negotiations are still up in the air.
貿易交渉は棚上げになっている。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
What stuff is this jacket made of?
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
Please help yourself to the apple pie.
ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
He raised his hand and smiled.
彼は手を上げてにこっと笑った。
There is a bag on the desk.
机の上にかばんがあります。
There is an apple on the table.
テーブルの上にリンゴがあります。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
彼はまゆを上げて難色を示した。
The peak rises above the clouds.
その峰は雲の上にそびえている。
You must get the job done before the deadline.
期限前にこの仕事を仕上げなさい。
What is the company's competitive advantage?
同社の競走上の強みは何ですか。
What is on the desk?
机の上に何がありますか。
He called his father as he went up the stairs.
階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
He is a good listener but a poor speaker.
彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
He went up the steps slowly.
彼は階段をゆっくりと上った。
She will cope with all the work.
彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。
Let's take up the second problem, shall we?
第二の問題を取り上げましょう。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
I'll discuss the matter with my boss.
私は上司とその問題について話し合います。
His school stands on a high hill.
彼の学校は高い丘の上に立っている。
You take more calories than are necessary.
あなたは必要以上のカロリーをとっている。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
You're really a number-one fool.
お前は本当にこの上なしのばかだ。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.
ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The ship went up in flames.
船が炎上した。
He made a house on the ice.
彼は氷の上に家をたてた。
I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail.
あなたの申し出はよく調べた上でご返事しましょう。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Born in America, Taro speaks good English.
アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The battery ran down.
バッテリーが上がってしまった。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
The best is behind.
最上のものは後から出てくる。
Have some tea, won't you?
お茶を召し上がりませんか。
Today above ground tomorrow under.
今日は地上、明日は地下。
There are some books on the desk.
机の上に数冊の本がある。
Sales are down this month.
今月は売上が落ちた。
She can speak Spanish well.
彼女は上手にスペイン語を話せます。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Mike sings well.
マイクは歌が上手だ。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
It's in the overhead compartment.
お席の上の棚の中に入っております。
Each party shall consist of not less than fifteen people.
各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He appealed to a higher court against the decision.
彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.
その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Grandfather is napping on the sofa.
祖父はソファーの上でうたたねをしている。
I paid five dollars in addition.
その上さらに5ドル払った。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.
I know that he'll call with another price increase.
彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
Please bring this gentleman a glass of beer.
こちらの殿方にビールを差し上げてください。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
The leaves fell to the earth.
木の葉が地上に落ちた。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
The rockets were fired from a launching pad.
ロケットは発射台から打ち上げられた。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
He is older than she is by three years.
彼は彼女より三歳年上です。
There is a cup on the table.
テーブルの上に茶碗があります。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.