UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
There is an apple on the table.テーブルの上にリンゴがあります。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write.彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
She came up to Tokyo at eighteen.彼女は18歳のときに上京した。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
He had had his old one for more than ten years.前の車は10年以上持っていた。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
My older sister is good at typing.姉はタイプが上手です。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
Tom didn't want to go any further.トムはこれ以上進みたくなかった。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
There is an orange on the table.テーブルの上にオレンジがある。
There is a cup on the table.テーブルの上にカップがある。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
What time is the next performance?次の上演時間は何時からですか。
He plays basketball best of us all.彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
She was wearing a blue coat.彼女は青い上着を着ていた。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
The top of the mountain was covered with snow.山の上は、雪で覆われていた。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The house was in flames.家は炎上していた。
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
I went up to the 5th floor in an elevator.エレベーターで5階まで上がった。
If it were not for water, no one could live on earth.もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
It's been more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
They said he was still weak from a recent sickness.彼は病み上がりで弱っているそうだ。
She lives in an apartment above us.彼女はわれわれの上のアパートに住んでいます。
OK!! Bro!! I don't want to hear any more!OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
I cannot cook as well as my mother does.私は母ほど料理が上手ではありません。
He looked up at the stars.彼は星空を見上げた。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
They are putting P on at that theater.あの劇場ではPを上演している。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The moon rises in the east.月は東から上る。
To our surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
The color has come out well.色の上がりがよい。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
The man stood up.その男は立ち上がった。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
The bullet entered above the knee.弾丸はひざの上に入った。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
We do not have any more bread.もうこれ以上パンはありません。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
You take more calories than are necessary.あなたは必要以上のカロリーをとっている。
Only in theory, the project is possible.あくまで理論上では、その計画は可能である。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
What are you doing, Dad?父上、何をしておられるのか。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
There wasn't any book on the desk.机の上には本がなかった。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License