UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The rocket went up.ロケットは上がっていった。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The church stands on the hill.その教会は丘の上にある。
He is older than she is by three years.彼は彼女より三つ上です。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
My work at school was well above average.私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
This baggage three times as heavy as that one.この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
She tried to lift the box, but found it impossible.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
The house standing on the hill is very old.丘の上に建っている家はとても古い。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
The older boys are always playing tricks on him.年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。
He cried out in pain.彼は苦痛のあまり声を上げた。
The older ones do not always know more than the younger ones.年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.生計費は昨年うなぎ上りでした。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
That woman is much older than I am.あの女の人は私よりずっと年上です。
Where is this play being performed?この芝居はどこで上演していますか。
My computer doesn't boot up anymore.パソコンが立ち上がらなくなりました。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
The car battery is dead.車のバッテリーが上がっている。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
I will not dwell any longer upon this subject.これ以上この問題は論じない。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
She poured coffee into the cups on the table.彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
He is three years senior to me.彼は私より3歳年上である。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
He says what he has to say unreservedly to his seniors.彼は年上の人でもどんどんいいたいことを言う。
Tom can speak French very well.トムはフランス語がとても上手い。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
I am only too happy to know that fact.その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
Why don't you take your time in finishing your paper?論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
The game added to the fun.ゲームで一段と盛り上がった。
Are there some cats on the desk?机の上に猫がいますか。
That makes for efficiency.そうすれば能率が上がりますよ。
Is the cat on the chair or under the chair?猫は椅子の上にいますか、椅子の下にいますか。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
I don't want to lead a dog's life any more.もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
Watch your head.頭上にご注意ください。
The field measures more than 300 acres.畑は面積が300エーカー以上ある。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
This is a false bottom pan.この箱は上げ底だ。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
He can't endure my selfishness any more.彼は私のわがままにこれ以上耐えられない。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
My English is not good at all.私の英語は決して上手ではない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I have been walking for over four hours.四時間以上も歩きつづけています。
I was taught to respect my elders.私は、年上の人を敬うように教えられた。
George is five years older than I am.ジョージは私より5歳年上です。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
He can play tennis very well.彼はとても上手にテニスをすることができる。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
He lay down on the grass.彼は草の上に横になった。
My mother is a very good cook.私の母は料理がとても上手です。
Nowadays many people live to be over seventy years old.今日では70歳以上まで生きる人は多い。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License