The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My boss is suffering from a bad cold.
私の上司はひどい風邪にかかっている。
He looks as if he had been ill for more than a month.
彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The swing is moving up and down.
ぶらんこが上下に動いている。
I have visited more than nine countries to date.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
I haven't put on the jacket yet.
まだその上着に手を通していない。
May I take off my coat?
上着を脱いでもいいですか。
I can't do any more than this.
もうこれ以上はできません。
He can speak French well.
彼はフランス語を上手に話せる。
Put the book on the top shelf.
その本はいちばん上の棚に置いてください。
Just finished it.
仕上がったばかり。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
She can't play piano very well.
彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。
Our sales performance is just skyrocketing.
営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.
実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
It seems a waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
The car put on a burst of speed and passed the truck.
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
Your pen is better than mine.
君のペンは僕のペンよりも上等です。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
We went up and down by elevator.
我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
You had better not wait any longer.
もうこれ以上待たない方がよい。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He's very good at guitar.
彼はギターが大変上手です。
People over the age of 18 are able to drive.
18歳以上の人は車を運転できる。
He picked up something white on the street.
彼は通りで何か白いものを拾い上げた。
Jack is three years older than me.
ジャックは私より3歳年上です。
Taeko, come on from stage left.
妙子は上手から登場して。
How many pens are there on the desk?
机の上にあるペンは何本ですか。
He is a good tennis player.
彼はテニスがとても上手い。
His debts amount to over $1000.
彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
He picked up a red stone.
彼は赤い石を拾い上げた。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
We do not have any more bread.
もうこれ以上パンはありません。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I have been acquainted with her for more than 20 years.
私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
We finally got to the summit.
私たちはとうとう頂上についた。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.
店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
May I offer you a drink?
飲み物を差し上げましょうか。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
The girls were trussed up and left in a cellar.
少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.
その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
Society is built on trust.
社会というものは信用の上に成り立っている。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
In the world, there are over 4000 languages.
世界には4000以上の言葉がある。
What a good tennis player Tony is!
トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Let's fly a kite.
凧上げをしよう。
Let's start at once and have done with it.
すぐ始めて仕上げよう。
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write.
彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。
You need not write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The announcement brought him to his feet.
その発表を聞いて彼は飛び上がった。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
It seems that the children will have to sleep on the floor.
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
They looked up at the sky.
彼らは空を見上げた。
Help yourself to anything you like.
なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The boss will be angry at me.
上司に怒られてしまう。
The calculator on the table is mine.
机の上のカルキュレーターは私のです。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
He appealed to a higher court against the decision.
彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
He can ski as skilfully as his father.
彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
She can jump high.
彼女は高く跳び上がれます。
Sally is two years senior to Ken.
サリーはケンより2つ年上です。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.
円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
Are there oak trees on the hill?
丘の上にかしの木がはえていますか。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He is a good violinist, isn't he?
彼はバイオリンが上手ですね。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
My blood pressure is 155 over 105.
血圧は上が155で下が105です。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
Everybody knows she can speak English well.
彼女が英語を上手に話せるということをみんな知っています。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級の人だ。
Do you play basketball well?
あなたは上手にバスケットボールができますか。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.
道に迷った上に、雨にまで降られた。
Tom is a bit older than Mary.
トムはメアリーより少しだけ年上だ。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.
「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
I bought her a watch.
私は彼女に腕時計を買って上げた。
There is a vase on the table.
テーブルの上に花瓶がある。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.
理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He expressed himself very well in English.
彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
Lay the book on the table.
テーブルの上に本を置きなさい。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.