UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your comic books are on the shelf.君の漫画の本は棚の上にあるよ。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
John is senior to Robert.ジョンは、ロバートより年上だ。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンより2つ年上です。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The child picked up a small stone.その子供は小さな石を拾い上げた。
The building on the hill is our school.その丘の上の建物が私達の学校です。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
He is the oldest of them all.彼は彼らみんなの中で一番年上です。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
He's three years older than my father.彼は父より3つ年上です。
You won't find a better job in a hurry.それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。
He can cut the cards well.彼はトランプを上手に切れる。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
John's two years older than me.ジョンは、私より2歳年上です。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
Excuse me but, would you kindly lift that box for me?おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。
The old woman fell and could not get up.その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
This is an uphill road.この道は上り坂になっている。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Jack is three years older than I am.ジャックは私より3つ年上です。
She's two years older than me.彼女は私より2歳年上だ。
Upon seeing that, he stood up.それを見て彼は立ち上がった。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
A book is lying on the desk.机の上に本が置いてある。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
Bill is two years older than I am.ビルは私よりも2歳年上である。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
This desk is too heavy to lift.この机は重すぎて持ち上げられない。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Have some tea, won't you?お茶をお召し上がりください。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
I finished my homework with difficulty.私はやっと宿題を仕上げた。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Can you swim well?あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
Are there any good films on this week?今週はよい映画が上映されてますか。
You can speak English well, can't you?英語が上手に話せるんですよね。
It's an absolute waste of time to wait any longer.これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
She is able to sing very well.彼女はとても上手に歌うことができる。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He trussed up the thief.彼はその泥棒を縛り上げた。
Some are called good talkers, and others good listeners.話し上手といわれる人もあれば、聞き上手といわれる人もいる。
This is a false bottom pan.この箱は上げ底だ。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
We went up so high that we could get the whole view of the city.私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License