UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some of my friends can speak English well.私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
Did you know she is good at making coffee?彼女がコーヒーを入れるのを上手なのを君は知っているか。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Your English is improving.君の英語は上達している。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
She is able to sing very well.彼女はとても上手に歌うことができる。
She can speak English very well.彼女は英語をとても上手に話すことができます。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
An old castle stands on top of the cliff.古いお城が高い崖の上にある。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
What is on the desk?机の上に何がありますか。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
Everybody knows she can speak English well.彼女が英語を上手に話せるということをみんな知っています。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He says what he has to say unreservedly to his seniors.彼は年上の人でもどんどんいいたいことを言う。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Don't borrow more money than you can help.借りないですむ以上の金を借りるな。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
The CD on the table is mine.机の上のCDは私のです。
I check off each task on my list as soon as I complete it.私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。
He looked up at the sky.彼は空を見上げた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
He built his house on rock.彼は岩の上に家を建てた。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
I have visited more than nine countries up until now.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
He may wait no longer.彼はこれ以上待てないかもしれない。
Can you reach the box on that shelf?棚の上の箱に手が届きますか。
Did you do well in the exam?試験は上手くいった?
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She's as good a cook as her mother.彼女はお母さんと同じくらい料理が上手です。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
She's three years older than I am.彼女は私より三歳年上だ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He invented a false rumor.彼はデマをでっち上げた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Is it true that Midori plays the violin very well?緑はバイオリンが上手だというのは本当ですか。
Mrs. Lee is a great talker.リイさんは話上手です。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
She is very beautiful, and what is more, very wise.彼女はとても美しい。その上、とても賢い。
Your sister is a good pianist, isn't she?あなたの姉さんはピアノが上手ですね。
A fish out of water.陸に上がった河童。
You are a good cook.料理が上手ですね。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
My house stands on a hill.私の家は丘の上に建っています。
I picked up a key I found on the way today.今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
There is food on the desk.その机の上に食べ物があります。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
She plays the piano very well.彼女はピアノをとても上手に弾く。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I can walk no farther.私はもうこれ以上歩けない。
Where's the up-escalator?上りのエスカレータはどこですか。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
The thesis is finished except for the conclusion.論文は結論を残し、あとは仕上がっている。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
Woman as she is, she can lift this barbell.女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
I made a dive for his knife.彼のナイフを取り上げようとして、それに向かって跳びついた。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License