The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put the box on the table.
彼はその箱をテーブルの上に置いた。
"Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"
「お先に失礼しま~す」「お、なんだ、また定時上がりかよ」
I can't thank you more.
これ以上感謝のしようがありません。
I could have done better if I had had more time.
時間がもっとあったら、さらに上手くやることができたのに。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I've been waiting for you for over a week.
1週間以上も待っていた。
People above 18 may drive.
18歳以上の人は車を運転できる。
Your French is really good. Where did you study?
フランス語上手だね。どこで勉強したの?
She clothed herself in a new suit.
彼女は新しい上着を着た。
When does the show start?
上映はいつから始まりますか。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
She isn't a good cook.
彼女は料理が上手ではない。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
The stone is too heavy for me to lift.
その石は重すぎて私には持ち上げられない。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Tom helped Mary to her feet.
トムはメアリーを立ち上がらせた。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.
緑の党は核に対して大きな声を上げている。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.
山の頂上は新雪でおおわれている。
Be sure to get this finished by the time I come back.
私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
There was a sunshade over the sidewalk.
歩道の上には日よけがあった。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
I don't want to lie anymore.
これ以上嘘はつきたくない。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Is the play still running?
その劇はまだ上演中ですか。
The most momentous event in history.
史上もっとも重要な事件。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部巻き上げた。
Many foreigners speak good Japanese.
多くの外国人が日本語を上手に話します。
The upstart tried to pass for a man of culture.
成り上がり者は教養人として通用しようとした。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.