UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
We walked up stairs.私達は階段を上がった。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
It would be better for both of us not to see each other anymore.もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
Your French is really good. Where did you study?フランス語上手だね。どこで勉強したの?
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
She picked up a coin.彼女はコインを拾い上げた。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
I saw a boat upstream of the bridge.橋の上流に私はボートを見た。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
He's three years older than me.私より彼のほうが三才年上です。
May I have your attention, please?皆様にご連絡申し上げます。
Akira can play tennis well.アキラは上手にテニスができます。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
I am unable to say anything offhand.いますぐは何も申し上げられません。
I want it tapered in the back.後ろを刈り上げてください。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
Jack is three years older than me.ジャックは私より3つ年上です。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
He is almost six feet tall.彼はほぼ6フィート上背だ。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Much to our surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
Your comic books are on the shelf.君の漫画の本は棚の上にあるよ。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
Tony speaks English well.トニー君は上手に英語を話す。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
She declined to say more about it.彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
I want to be a good player like you.あなたのように上手になりたい。
Dust had accumulated on the desk.机の上にはほこりがたまっていた。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
She plays the piano very well.彼女はピアノをとても上手に弾く。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
The mountain rises above the plain.その山は平原の上高くそびえている。
She's six years older than me.彼女は私より6歳年上です。
A cat is lying on the sofa.猫がソファーの上に寝ている。
She was aflame with pride.彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
Is there a cat on the desk?机の上に猫がいますか。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
It seems that the stuff about the fine was made up.罰金の話はでっち上げだそうです。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
There is a radio on the table.テーブルの上にラジオがあります。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Put the gun on the table.その銃を机の上に置け。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
They went up the stairs.彼らは階段を上がった。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Why is your French so good?どうしてそんなにフランス語がお上手なんですか?
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I could swim well even when I was a boy.私は子供のときでも上手に泳げた。
Can't you go on any longer?これ以上先に進んで行けないのか。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Give me a hoist.引き上げてくれ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
Mike swims very well.マイクはとても上手に泳ぐ。
The nail tore his jacket.釘で彼の上着が裂けた。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License