UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
She picked up one of the glass vases.彼女はガラスの花瓶を取り上げた。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The cat slept on the table.猫はテーブルの上で眠った。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自席に着いた。
Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.そう言えば、あれから30年以上も経つのね。
She is handy with a needle.彼女は針仕事が上手だ。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
You will be able to dance well.あなたは上手に踊れるようになるだろう。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Are there oak trees on the hill?丘の上にかしの木がはえていますか。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
Tom is known as Mary on the Internet.トムはネット上ではメアリーと名乗っている。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
I can't do any more.これ以上できません。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
I think he is a good driver.彼は運転が上手いと私は思う。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I can't eat any more.これ以上食べられない。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
No more of your cheek or I'll hit you!これ以上生意気言うとたたくぞ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
The Japanese yen was appreciated.日本の円は上がった。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
How well that girl skis!あの子、上手に滑るねぇ!
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
Tom speaks French well.トムはフランス語が上手い。
Mrs. Lee is a great talker.リイさんは話上手です。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
Tom is 3 years older than Mary.トムはメアリーより3歳年上だ。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Mariko is good at speaking English.まりこは英語をとても上手に話す。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
You are a very good artist.あなたは絵が上手ですね。
You're really a number-one fool.お前は本当にこの上なしのばかだ。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
He is adept at telling lies.彼は嘘をつくのが上手だ。
I hope it will clear up soon.やがて雨は上がるを思う。
The well ran dry.井戸が干上がった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
On the table there was a cat.テーブルの上には猫がいた。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
She is able to sing very well.彼女はとても上手に歌うことができる。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
By and by the moon appeared on the horizon.やがて月が地平線上に現れた。
I succeeded in getting the book.私はその本を上手く手にいれた。
Are there any good films on this week?今週はよい映画が上映されてますか。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
You are a good cook.料理が上手ですね。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
He looks older than my brother.彼は私の兄よりも年が上に見えます。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
Tom picked up the glass of water and took a sip.トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
We lifted the table with our combined strength.我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License