UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's three years older than her.彼は彼女より三歳年上です。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Honesty is not always the best policy.正直は必ずしも最上の策とは限らない。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
The picture hangs over the table.絵がテーブルの上にかかっている。
How well can you swim?あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
They saluted each other by raising their hats.彼らは帽子をちょっと持ち上げて挨拶した。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I can't finish this part of the puzzle.パズルのここの部分が仕上がらない。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
That student raised his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
She was aflame with pride.彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
He advanced his departure by two days.彼は出発を2日繰り上げた。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
She sewed a button on her coat.彼女は上着にボタンを縫い付けた。
He is good at driving.彼は運転が上手だ。
He worked more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
She plays the violin very well.彼女は大変上手にバイオリンを弾く。
He is older than she is by three years.彼は彼女より三歳年上です。
There is a house on the hill.丘の上に1軒の家があります。
The royal palace was built on a hill.王宮は丘の上に建てられた。
He said 'Goodbye everyone' and stood up.彼は「みなさん、さよなら。」と言って立ち上がった。
The child picked up a small stone.その子供は小さな石を拾い上げた。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
You will soon be able to ski well.すぐ上手にスキーができるようになるでしょう。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
I'm not very good at speaking Arabic.アラビア語はあんまり上手に話せません。
He plays the piano very well.彼はピアノを上手に弾く。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
Tony can play tennis very well.トニー君はとても上手にテニスをすることができる。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
I have spoken to you of earthy things.私はあなたたちに地上のことを話した。
Do you speak French well?フランス語は上手に喋れますか?
My boss is always finding fault with me.上司はいつも私のあらさがしをしている。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
My cousin is a little older than I am.私のいとこは私より少し年上です。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
Business is, to a large extent, improving.景気はかなり上向きである。
The cat is sleeping on the chair.猫は椅子の上で寝ている。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
The obsequious waiter is usually assigned the best table because he always curries favor with his manager and superiors.こびへつらうウェイターは最上のテーブルをあてがわれる。なぜなら、そうしたウェイターは、いつもマネージャーや上役のきげんをとるから。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
You must make good use of money.お金は上手に使わなければならない。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
People over the age of 18 are able to drive.18歳以上の人は車を運転できる。
We are making progress.私たちは上達しつつある。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。
Regardless what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編み物を脇に置いて立ち上がった。
I played with the baby on my knee.赤ん坊を膝の上であやした。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
For personal reasons.一身上の都合で。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
The road ascends gently here.道はここからゆるやかな上りだ。
Don't walk on the grass.芝生の上を歩くな。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework.夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License