UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was hot, and in addition, it was humid.暑かった。その上湿度が高かった。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
To my surprise, she spoke English very well.驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
Mom is older than Dad.母は父より年上です。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Her hands rested on her lap.彼女の手はひざの上に置かれていた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
I know a guy who plays the guitar fairly well.ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.上京したときにお会いしたかった。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
My wife is a good manager.妻はやりくりが上手だ。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Do you speak French well?フランス語は上手に喋れますか?
He's two years older than me, but he's shorter.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
He took up his pen and began to write.彼はペンをとり上げて書き始めた。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
I can't thank you more.これ以上感謝のしようがありません。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
There was broken glass on top of the wall.塀の上には割れたガラスがありました。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
He tried with all his might to lift the box.彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
The money on the desk is not mine.机の上のお金は私のものではありません。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The union was modest in its wage demands.その組合の賃上げ要求は穏当だった。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
He worked more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
She can jump high.彼女は高く跳び上がれます。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
The whale is the largest animal on the earth.鯨は地球上の最大の動物である。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
Ueno is the station after next.上野駅は次の次です。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.あなたのフランス語を向上させる機会になるだろうと思いました。
He found it impossible to work any longer.彼はこれ以上働けないと分かった。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
I slipped on the ice and hurt my head.私は氷の上で滑って頭にけがをした。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I haven't put on the jacket yet.まだその上着に手を通していない。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
He reached out for the sugar that was on the table.彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
Watch your head.頭上にご注意ください。
The CD on the table is mine.机の上のCDは私のです。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
I can't eat any more.私はもうこれ以上は食べられない。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
Have you any further questions?それ以上質問がありますか。
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
Don't live off your sister any more.これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ!
She took up his offer.彼女は彼の申し出を取り上げた。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
His ability in English is above average.彼の英語の能力は平均以上だ。
No matter what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
Tend to your own affairs.自分の頭の上のハエを追え。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
My aunt is older than my mother.私の叔母は母よりも年上です。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
He had to work as hard as he could to finish it in time.彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
I have spoken to you of earthy things.私はあなたたちに地上のことを話した。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License