UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
The union won a 5% wage increase.組合は5%の賃上げを獲得した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
She played the heroine better than I.彼女は私よりも上手にヒロインを演じた。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
Upon seeing that, he stood up.それを見て彼は立ち上がった。
You shouldn't wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Jack is three years older than I am.ジャックは私より3つ年上です。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
He climbed the tree without difficulty.彼はその木になんなく上った。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
Sometimes everything goes wrong.何もかも上手く行かない時がある。
Can't you give me a lower price?これ以上まけられませんか。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンより2つ年上です。
His speech indisposed us to finish the work any more.彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
You must be a good cook.きっとお料理上手なんですね。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Can you speak Chinese well?中国語を上手くしゃべれますか?
She is a good swimmer.彼女は泳ぎが上手です。
It's been more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
He worked more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
You're a magician with a needle and thread.あなたは本当に裁縫が上手ですね。
She is good at playing tennis.彼女はテニスをするのが上手です。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
I'm beside myself with joy.うれしさで舞い上がっています。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
She was lounging on the sofa.彼女はソファーの上にだらしなく腰を下ろしていた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
My mom doesn't speak English very well.私の母はあまり英語が上手に話せない。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
However, I'm not good at speaking English.しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
I don't want to take on any more work.これ以上この仕事は引き受けたくない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He was looking upward to the sky.彼は上をむいて空を見ていた。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Is there anything on the floor?床の上に何がありますか。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Is it true that Midori plays the violin very well?緑はバイオリンが上手だというのは本当ですか。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
There used to be a castle on the hill.昔はその丘の上に城があった。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Tom is three years older than Mary is.トムはメアリーより3歳年上だ。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
He is older than I by two years.彼は私よりも2歳も年上である。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
My older sister plays the guitar well.姉はギターを弾くことが上手だ。
He stood up and looked at the mouse.彼は立ち上がり、ネズミを見た。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Our teacher began singing a song well.私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
We cannot go any farther without a rest.私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
What time is the next performance?次の上演時間は何時からですか。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License