UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
The child picked up a small stone.その子供は小さな石を拾い上げた。
I'll discard my old jacket.古い上着を捨てよう。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
He is what we call a self-made man.彼はいわゆるたたき上げだ。
I miss him as much as ever.私は、彼がいなくてこの上なく寂しい。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.90歳以上生きることは決してまれではない。
He is the eldest.彼はもっとも年上であります。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
Dust had accumulated on the desk.机の上にはほこりがたまっていた。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
The word processor on the desk is my father's.机の上にあるワープロは父の物です。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
Are you over 18?あなたは18歳以上ですか?
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
How are you getting along with your work?仕事は上手くいっているかい?
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
He was looking upward to the sky.彼は上をむいて空を見ていた。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
He is older than I by two years.彼は私より2歳だけ年上です。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
I am good at speaking English.私は英語を話すのが上手だ。
You shouldn't wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
The cat on the tree came down to me.木の上の猫が私の所へ降りてきた。
He earns over 500 dollars a month at that job.彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
Mike speaks good Japanese.マイクは日本語を話すのが上手だ。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
I thank you from the bottom of my heart.心からお礼申し上げます。
Won't you come in and have a cup of tea?おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The wet vase left a mark on the table.ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
She can jump high.彼女は高く跳び上がれます。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Many consumers rose up against the consumption tax.多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
The ship went up in flames.船が炎上した。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
Sally is two years older than Ken.サリーはケンより2つ上です。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
Tom stood up and headed for the door.トムは立ち上がってドアに向かった。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
It's for a friend of mine.それは友達に上げるものです。
It seems a waste of time to wait any longer.これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
She looked up at the tall tree.彼女はその高い木を見上げました。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
There is a melon on the table.テーブルの上にメロンが一つあります。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The Queen lives in Buckingham Palace.上はバッキンガム宮殿に住んでいる。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
Miho plays piano better than Noriko.みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
He plays the piano very well.彼はピアノを上手に弾く。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
I wish to resign from my work for purely personal reasons.私この度一身上の都合でやめさせていただきます。
Don't be subservient to your boss.上役にやたらにぺこぺこするな。
There are no oranges on the table.テーブルの上にはオレンジは一つもありません。
He's three years older than she is.彼は彼女より三つ上です。
Mike can't play baseball well.マイクは野球が上手にできない。
He reached out for the sugar that was on the table.彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
She is a better singer than any other student in her class.彼女はクラスのどの女の子よりも歌が上手だ。
There is a bag on the desk.机の上にかばんがあります。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
Everything's a little crazy right now.まったくお手上げだ。
My grade is above the average.私の成績は平均以上だ。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
We climbed to the top.てっぺんまで上がった。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
It is true that he is good at playing golf.彼がゴルフが上手いのは本当だ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
There is a book on dancing on the desk.机の上にダンスについての本があります。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License