UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This puzzle will be completed by tomorrow.このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
Everything is all right.万事上手くいってます。
He left the company on account of personal reasons.彼は一身上の都合で会社をやめた。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
The seal kept its balance well on the large ball.アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。
The cat is sleeping on the chair.猫は椅子の上で寝ている。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
She can sing and dance beautifully.彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。
He advanced his departure by two days.彼は出発を2日繰り上げた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
Prices went up.物価が上がった。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
The dragonfly gracefully passed over the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
The cat on the table is sleeping.テーブルの上の猫は眠っている。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The old man stood on the hill.その老人は丘の上に立った。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
I think he is a good driver.彼は運転が上手いと私は思う。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The house was in flames.家は炎上していた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
She plays the piano very well.彼女はピアノをとても上手に弾く。
My cousin is a little older than I am.私のいとこは私より少し年上です。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
She can't play piano very well.彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Tom can speak French very well.トムはフランス語がとても上手い。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
He is the eldest.彼はもっとも年上であります。
It is not rare at all to live over ninety years.90歳以上生きることは決してまれではない。
The man stood up.その男は立ち上がった。
He can play tennis very well.彼はとても上手にテニスをすることができる。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
A rock fell from above.上から岩が落ちてきた。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Prices are rising.物価が上昇している。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
Sign above this line.この上以上にサインしてください。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
You could try and be a bit more civilized.もうちょっと上品にできないの。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The tape recorder was on the table.テープレコーダーはテーブルの上においてあった。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
My work at school was well above average.私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
He is very good at poker.彼はポーカーがとても上手だ。
She came to Tokyo when she was 18.彼女は18歳のときに上京した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
"Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please."「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」
The ship went up in flames.船が炎上した。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
The jet made a whining sound as it soared overhead.上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Suddenly, he accelerated the car.突然彼は車の速度を上げた。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Is this the last price?これ以上まけられませんか。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
There were some people sitting about on the grass.人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
I hope it will clear up soon.やがて雨は上がるを思う。
There is an album on the desk.机の上に一冊の本がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License