UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
I'm pleased with my new jacket.私は新しい上着が気に入っている。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
My dad speaks English well.父は上手に英語を話します。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Look up more.もっと上を向きなさい。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
There is a glass on the table.テーブルの上にコップがある。
She seems to be a good cook.彼女は料理が上手そうだ。
He can't endure my selfishness any more.彼は私のわがままにこれ以上耐えられない。
He put the box on the table.彼はその箱をテーブルの上に置いた。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
You need not write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
There is a large house on the hill.丘の上に1軒の大きな家があります。
He cannot be older than I.私より年上のわけが無い。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
Next, I would like to be able to sing better.次はもっと上手に歌えたらいいな。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She speaks English very well.彼女は英語をとても上手に話します。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
Sign above this line.この上以上にサインしてください。
The tape recorder was on the table.テープレコーダーはテーブルの上においてあった。
Over ten percent of them can do the work.彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
She's older than Tom.彼女はトムより年上だ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
It seems that his sister is a good cook.彼の妹は料理が上手らしい。
The mountain rises above the plain.その山は平原の上高くそびえている。
A fish out of water.陸に上がった河童。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げようもない。
My business is at a standstill because of the recession.不況で私の商売は上がったりだ。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
I can no longer remain silent.もうこれ以上だまってられない。
The cat slept on the table.猫はテーブルの上で眠った。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
He drew a straight line on the wall.彼は壁の上に直線を書いた。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
I feel morally indebted to her.彼女には頭が上がらない。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He advanced his departure by two days.彼は出発を2日繰り上げた。
The snake reared its head.そのヘビは頭を持ち上げた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Did you know that he is good at making coffee?彼はコーヒーを淹れるのが上手だって知っていた?
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
The plane buzzed the control tower.飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
He is too short to get at the book on the shelf.彼は棚の上の本まで手が届かないほど背が低いです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
I was to have finished the work yesterday.昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
John is two years older than me.ジョンは俺より2歳年上だ。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
She's a lot older than he is.彼女は彼よりずっと年上である。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Kim is two years older than he is.キムは彼より二つ年上である。
The curtain raised on a noisy cocktail party.幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
"Where is my notebook?" "It is on the chair."「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
I have visited more than nine countries so far.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
She stayed up late to finish sewing your dress.彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
No. I have been looking for them for more than one hour.いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
Lay these books on my desk, if you don't mind.よろしければ、これらの本を私の机の上に置いてください。
The tree was clearly defined against the sky.その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
We are looking for someone who is proficient in French.私達はフランス語が上手な人を探している。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
John skied up the slope.ジョンは坂をスキーで上りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License