UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The church is on the hill overlooking the city.教会は町を見下ろす丘の上にある。
His elder sister is older than my eldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The ball bounced high in the air.ボールは空中高く跳ね上がった。
She lives in an apartment above us.彼女はわれわれの上のアパートに住んでいます。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
He's very good at playing guitar.彼はギターが大変上手です。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
The actor is two years senior to me.その俳優は私より2歳年上だ。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
She poured coffee into the cups on the table.彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。
She will cope with all the work.彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。
The mountain rises above the plain.その山は平原の上高くそびえている。
After taking a bath, I drank juice.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
I can't drink any more beer.私はもうこれ以上ビールを飲めない。
I just can't get along with him.彼とは上手くやっていけない。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
He made up the story.彼はその話をでっち上げた。
Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
They stood up and made their speeches one by one.彼らは、一人づつ立ち上がってスピーチした。
People are sometimes tempted to eat more than they should.人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
I can't eat any more.私はこれ以上食べられない。
His school stands on a high hill.彼の学校は高い丘の上に立っている。
I put the shopping bag on the table with a thud.買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
You will be able to dance well.あなたは上手に踊れるようになるだろう。
He is as gentle a person as ever lived.彼はこの上なく優しい人です。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
She sings well.彼女は上手に歌を歌う。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Who did you give it to?君はそれを誰に上げたのですか。
The bus rocked heavily up and down.バスは上下に激しく揺れた。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Don't bend over the table. Sit up straight.食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
Sales have dropped off at every big department store.大手デパートのいずれもが売り上げを落とした。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
I refuse to obey you any longer.これ以上あなたに服従するのはお断りする。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
To my surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
She is above any of her classmates in speaking English.彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The field measures more than 300 acres.畑は面積が300エーカー以上ある。
It seems that the stuff about the fine was made up.罰金の話はでっち上げだそうです。
It's an absolute waste of time to wait any longer.これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
The water is welling up from the ground.地面から水が沸き上がっている。
My sister has become a good pianist.私の妹はピアノが上手になった。
He can't endure my selfishness any more.彼は私のわがままにこれ以上耐えられない。
The suspension bridge is miles above.つり橋は5マイル上流にある。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
You are a good cook.料理が上手ですね。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
She was made to wait for over an hour.彼女は一時間以上待たされた。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
You speak good English.英語を話すのが上手ですね。
She is handy with a needle.彼女は針仕事が上手だ。
He twisted my arm.彼は私の腕をねじり上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License