The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上がる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This puzzle will be completed by tomorrow.
このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
2階へ上がると赤城山がよく見える。
Help me up.
起き上がるの手伝って。
The old woman fell and could not get up.
その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
Prices keep on soaring.
物価が天井知らずに上がる。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Help me up.
立ち上がるの手伝って。
Try to jump as high as possible.
できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
I spring with a start.
ぎょっとして飛び上がる。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
He felt patriotism rise in his breast.
彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
He has the habit of standing up when he is angry.
彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.