The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上がる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
Go up the stairs.
階段を上がる。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
I hope it will clear up soon.
やがて雨は上がるを思う。
Will it clear up this afternoon?
午後には上がるだろうか?
The time has come for us to stand up.
我々の立ち上がる時がやって来た。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
He has the habit of standing up when he is angry.
彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
It is said that prices are going to rise again.
物価がまた上がるそうだ。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
He felt patriotism rise in his breast.
彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
The old woman fell and could not get up.
その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The higher we go up, thinner the air becomes.
高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
In the long run, prices will rise.
結局のところ、物価は上がるものだ。
Help me up.
起き上がるの手伝って。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.