Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
This puzzle will be completed by tomorrow.
このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
The old woman fell and could not get up.
その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
He has the habit of standing up when he is angry.
彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.