And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Help me up.
上がるの手伝って。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
He felt patriotism rise in his breast.
彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
Help me up.
立ち上がるの手伝って。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
In the long run, prices will rise.
結局のところ、物価は上がるものだ。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
Will it clear up this afternoon?
午後には上がるだろうか?
I hope it will clear up soon.
やがて雨は上がるを思う。
This puzzle will be completed by tomorrow.
このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.