UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yet giving up is not impossible.しかし、禁煙は不可能ではない。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Strange to say, the door opened of itself.不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
Bill was careless in handling his pistol.ビリーはピストルの扱いに不注意だった。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
It is inconvenient to work in evening clothes.夜会服は仕事をするには不便だ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
I think it's sad to not have any friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
Traffic is all tied up.交通が全く不通になっている。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
It is said that Friday the 13th is an unlucky day.13日の金曜日は不吉な日だと言われている。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
He found it impossible to go there on foot.彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
It is a consolation that no one was killed.誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
He makes careless mistakes, and does so frequently.彼は不注意な過ちをおかす、しかも頻繁にだ。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
Unfortunately the guide went wrong.不運にも案内者が道をまちがえた。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
It's impossible to see all the sights in Rome in one day.1日でローマを見物することは不可能だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
Aya has good reason to speak perfect German.アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
My father worked hard night and day.父は不眠不休で働いた。
Because of the famine, the cattle starved to death.食糧不足のため、家畜ががしした。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
He complained that he couldn't find a job.彼は仕事が見つからないと不平を言った。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
No attention was paid to his warning.彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
I found it impossible to lift the box.私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
He was suspended from school for a week for bad conduct.彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
I'm all thumbs.私は不器用です。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
That added to his unhappiness.それで余計に彼は不幸になった。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas.カンマを入れないようにしたいんだけど、6はカンマがないと不自然な気がします。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.折り紙となると、私は全く不器用です。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意のためにその事故が起こった。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Impossible is not French.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License