The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's sad to have no friends.
私は友達がいないことは不幸だと思う。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
Suspending the trial is out of the question.
裁判を中断するのは不可能だ。
I'm really unhappy about this.
私は非常に不愉快だ。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
No wonder they have elected him chairman.
彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
Science can be dangerous when applied carelessly.
科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
He found it impossible to lift the lid.
彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"