UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Everyone is entitled to be moody once in a while.だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
Heed public opinion.与論に聞け。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License