UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
I had to take care of her baby.私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
English is a global language.英語は世界の言語である。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
By that time he will have seen much of the world.そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
He made his way to the minister.彼は大臣に出世した。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
What will become of the world thirty years hence?今から30年後に世界はどうなるだろう?
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
That is the way of the world.それが世の習いです。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
Her aunt takes care of his dog during the day.彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
He was in the world.この方はもとから世におられ。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
Who will look after the baby while they're out?彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License