The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.
新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
He wants to advance in the world.
彼は出世するのを望んでいる。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
My wife took good care of this dog.
私の妻はよくこの犬の世話をした。
It is said that he is the richest man in the world.
彼は世界一金持ちだと言われている。
Charles I had his head cut off.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
This is the biggest car in the world.
これは世界で一番大きい車です。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
Who will look after your dog?
誰が君の犬の世話をするのですか。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.
このままだと日本は世界の笑い者になる。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
The old people got sufficient care.
老人たちは十分な世話を受けた。
Who will take care of the baby?
誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
Spain was one of the world's mightiest nations.
スペインは世界最強の国の一つだった。
Complimenting is lying.
お世辞を言うことはうそをつくことである。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
The children were well looked after.
その子ども達は十分な世話を受けた。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.
彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Our city is known for its beauty all over the world.
私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
English is a global language.
英語は世界の言語である。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
Paris is the center of the world, in a way.
パリはある意味では世界の中心である。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.
世界のどの山もエベレストほど高くはない。
Don't they take care of the dog?
彼らは犬の世話をしないのですか。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Who will take care of your cat then?
じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
I don't have a care in the world.
この世に思い煩らうことはない。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
But you know, there's no telling about that other world.
しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Tokyo is one of the largest cities in the world.
東京は世界で最も大きな都市の一つです。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
My sister often takes care of the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
One lives but once in the world.
人間はこの世に一度しか生きない。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.
世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
The last part of the legend was added later.
伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Who is going to look after our dog?
だれが犬の世話をするのか。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
Only looks and money count in this world.
世の中ね、顔かお金かなのよ。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
She assisted her mother in caring for the baby.
彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.