Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The story goes back to the sixteenth century. その話は16世紀までさかのぼる。 He is the person to lead the next generation. 彼は次の世代を指導すべき人物だ。 Our ultimate goal is to establish world peace. 私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。 He was promoted by virtue of his abilities. 彼は才能のおかげで出世した。 King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 Sony is a household name all over the world. ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 It is love that rules the world. 愛こそが世界を支配する。 This drawing dates back to the fifteenth century. この絵画は十五世紀のものだ。 There are many interesting people in the world. 世界には面白い人がたくさんいる。 I read the newspaper to keep myself informed. 世間を知るように新聞を読む。 She takes care of her old mother. 彼女は年老いた母親の世話をしている。 Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization. この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。 He looked after the baby. 彼は赤ちゃんの世話をした。 The same thing holds good for the younger generation. 同じことが若い世代についてもいえる。 The old man stands aloof from this world. その老人は俗世界から超然としている。 God created the world. 神が世界を創造した。 She asked me to look after her baby in her absence. 彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。 What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages? どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。 It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake. 同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 They eat half the world's wheat. 彼らは世界の小麦の半分を食べる。 Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world. この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。 The blind nurse devoted herself to caring for the elderly. 目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。 I don't like a world where things change so slowly. 物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。 There is nothing new under the sun. この世に新しいものはない。 She takes care of my children. 彼女は私の子供の世話をしてくれる。 English is a global language. 英語は世界の言語である。 I had to take care of her baby. 私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。 He will look after the cats for me while I'm abroad. 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 Father told me that World War II ended in 1945. 第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。 We have come to know what is going on in the world faster and faster. 私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。 Mind your own business. いらぬ世話をやくな。 The next year, World War I broke out. 翌年、第一次世界大戦が始まりました。 If you are to succeed in life, work harder. 出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。 WHO stands for World Health Organization. WHOとは世界保健機構を表す。 They were taking care of a girl from India and a boy from Italy. 彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 Will you show me a map of the world? 世界地図を見せていただけませんか。 We have other things to do than worry about keeping up appearances. 世間体を繕う心配をするより他にやることがある。 Thank you very much for everything while working for the Osaka branch. 大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。 Last night I saw a very interesting movie about World War II. 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 Complimenting is lying. お世辞を言うことはうそをつくことである。 In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court. シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。 Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 There is nothing on earth that is not affected by the sun. この世で太陽の影響を受けないものはない。 What's the most beautiful place in the world? 世界で一番美しいところはどこ? The novelist is popular among our generation. その小説家は私達の世代でかなり人気がある。 I'll be the only one in this world. 俺はこの世にただ一人になる。 Just like you want it to. 世の中を動かしてみたいんだ。 He does not take care of his children. 彼は子供たちの世話をしない。 I'll take care of your kitten while you're away. 留守中子猫の世話は任せてください。 May there never be another world war! 再び世界大戦が起こりませんように。 The whole world is watching the summit conference. 世界中の人々がサミットの会談に注目している。 Who will look after your cat while you are away? あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 She assisted her mother in caring for the baby. 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 Will you look after my dog while I am away? 私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。 People all over the world are anxious for peace. 世界中の人々が平和を切願している。 He wants to advance in the world. 彼は出世するのを望んでいる。 He is ignorant of the world. 彼は世の中の事に無知だ。 If I had the money, I would make a trip around the world. もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 There is nothing on earth that is not affected by the sun. この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。 This is longer than any other bridge in the world. これは世界中で一番長い橋だ。 I think she is the kindest woman on earth. 彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。 She traveled all over the world. 彼女は世界中を旅した。 Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 A worldwide plague of theft emptied museums. 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 During the 19th century, many inventions were developed. 19世紀には多くの発明がなされることになった。 There are a body of languages in the world. 世界にはたくさんの言語がある。 The child was taken care of by him. その子は、彼の世話を受けた。 She cared for the children after the death of their mother. 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice. その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。 There is nothing in the world from which we can't learn something. この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。 She looked after her baby. 彼女は赤ん坊の世話をした。 Mt. Everest is the highest mountain in the world. エベレストは世界で最も高い山です。 Cars made in Japan are used all over the world. 日本で造られた車は世界中で使われている。 He is swimming against the tide. 彼は世の風潮に逆らう。 World War I broke out in 1914. 第一次世界大戦は1914年に勃発した。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 I'd like to travel around the world. 私は世界一周の旅がしたい。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation. その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。 London is among the largest cities in the world. ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 I'll take care of your child tonight. 今夜あなたの子どもの世話をしましょう。 It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 The prospect of famine hangs over many areas of the world. 飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。 September tenth is World Suicide Prevention Day. 9月10日は世界自殺予防デーです。 World War II came to an end in the 20th year of the Showa era. 昭和20年に第二次世界大戦は終わった。 The Japanese are as hardworking as any people in the world. 日本人は世界のどの国民より勤勉である。 Many big projects will be completed in the 21st century. 多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。 Many soldiers were killed in World War II. 多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。 The world's population recently passed 7 billion. 世界の人口は、最近70億人を超えた。 In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史とはまさに偉人伝である。 She is independent of her parents. 彼女は親の世話を受けていない。 July eleventh is World Population Day. 7月11日は世界人口デーです。 Can you imagine a time when the world is free of war? この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。 His way of looking after the animals is very humane. 彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。