You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
He has made his way in life.
彼は自力で出世した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We all wish for permanent world peace.
私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
There is nothing new under the sun.
この世に新しいものはない。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
It's none of your business.
いらぬお世話だ。
The world has ended yesterday while I was sleeping.
昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世にはばかる。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Who will take care of the baby?
誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
Where is the most beautiful place in the world?
世界で最も美しい場所はどこですか。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
Mind your own business!
大きなお世話だ。
She tried to screen her son from reality.
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
At that time, the whole world was hungry.
その時代は全世界の人々が飢えていた。
I have not been around much.
私はあまり世間を知りません。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
She had to take care of her sister.
彼女は妹の世話をしなければならなかった。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The tide of public opinion is turning against sexism.
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
I want to thank my host family.
私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.