UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
He is a potential world champion.彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
Mahjong is a game well-known all around the world.麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
The world economy is in recession now.世界はいま不況におちいっている。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
Would you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
English is a global language.英語は世界の言語である。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.世界のどの山もエベレストほど高くはない。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
But you know, there's no telling about that other world.しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
Don't mind about what others think.世間の思惑など気にするな。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License