UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
My wife took good care of this dog.私の妻はよくこの犬の世話をした。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Do you know how many people in the world starve to death every year?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
All humans are good at heart.渡る世間に鬼はない。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
She takes care of fifty odd children.彼女は50人余りの子供の世話をしている。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
He was promoted by virtue of his abilities.彼は才能のおかげで出世した。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅した。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
What would the world be without women?女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Mahjong is a game well-known all around the world.麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
It is said that the castle dates back to the 11th century.城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License