UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
I had to look after the children.私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
She looked after her old mother.彼女は老いた母の世話をした。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
He was in the world.この方はもとから世におられ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
English is the language of the world.英語は世界の言語である。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Today is World No Tobacco Day.今日は世界禁煙デーです。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.世界のどの山もエベレストほど高くはない。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
Somebody must care for the patient.だれかが病人の世話をしなければならない。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I will travel all around the world.私は世界中を旅行する。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License