UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
There's nothing that cannot be done with money in this world.金でできぬ事はこの世にはないわ。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
I will take care of the flowers.私が花の世話をしましょう。
He came to the throne by succession.彼は世襲によって王位についた。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Don't mind about what others think.世間の思惑など気にするな。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
She cared for her sick father.彼女は病気の父の世話をした。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
That is the way of the world.それが世の習いです。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
She looked after her old mother.彼女は老いた母の世話をした。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
All humans are good at heart.渡る世間に鬼はない。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
He made his way to the minister.彼は大臣に出世した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License