UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who should look after the elderly?だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
She looked after her old mother.彼女は老いた母の世話をした。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
My major is medieval European history.私の専門は中世ヨーロッパ史です。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
It is no business of yours.よけいなお世話だ。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
What would I do if tea didn't exist?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
There are quite a lot of tribes in the world.世界には実に多くの種族がいます。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
It's the funniest dog in the world.世界中の一番面白い犬です。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
She tried to screen her son from reality.彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
His poor educational background was not a bar to his advancement.貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Today is World No Tobacco Day.今日は世界禁煙デーです。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Our city is known for its beauty all over the world.私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License