The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
There are over 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
He has not seen much of the world.
彼はあまり世間を知らない。
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Be infected with the evil ways of the world.
世間の悪風に染まる。
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
The plan was given up under the pressure of public opinion.
その計画は世論の圧力で中止になった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.
私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Were it not for music, the world would be a dull place.
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
She hovers over that child like hen with one chicken.
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
We are longing for world peace.
我々は世界平和を望んでいる。
This mountain is among the highest in the world.
この山は世界でも有数の高い山です。
Charles I had his head cut off.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
When will the world come to an end?
世界はいつ終わるのだろうか。
There are many interesting people in the world.
世界には面白い人がたくさんいる。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
We flattered her on her cooking.
私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Taking care of the baby is my job.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
I will become God of the new world.
僕は新世界の神となる。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
English is a global language.
英語は世界の言語である。
She is quite ignorant of the world.
彼女は全く世間知らずだ。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.
エリザベス1世は1603年に死んだ。
Who will look after the baby?
誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.
あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Brazil is the fifth biggest country in the world.
ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Mind your own business.
いらぬ世話をやくな。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Complimenting is lying.
お世辞とはうそのこと。
Alone in this world I'll be.
俺はこの世にただ一人になる。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
For better or for worse, television has changed the world.
良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.
私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The newspaper reflects public opinion.
新聞は世論を反映する。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
That's common sense.
そのくらいは世間なみだ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.