The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
She cared for her sick father.
彼女は病気の父の世話をした。
She always takes care of her children.
彼女はいつも子供の世話をします。
What a small world!
なんて世界は狭いのでしょう。
It's worth his salt.
彼はちゃんと世間に認められていますよ。
She takes care of my children.
彼女は私の子供の世話をしてくれる。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
He succeeded in life.
彼は立身出世した。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
When you want to fool the world, tell the truth.
世を騙したいなら、真実を言え。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
He is swimming against the tide.
彼は世の風潮に逆らう。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
He is known to the public.
彼は世間に顔を知られている。
The world still has not found peace.
世界はまだ平和を見出していない。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
The world has paid due recognition to her ability.
世間は彼女の才能を十分認めた。
No one will attend to you there.
そこでは誰も君の世話はしないだろう。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
The baby was taken care of by its grandmother.
その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
Thank you very much for everything.
いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
My sister often takes care of the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Forget the anxieties of life and learn to relax.
この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
You must look after the child.
あなたは子供を世話しなければならない。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
There are more than 4,000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
He succeeded in life fine.
彼は立派に出世した。
Mind your own business.
いらぬ世話をやくな。
It's the funniest dog in the world.
世界中の一番面白い犬です。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.