UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
I looked after the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
The news was sensational.その知らせは世間を、あっと言わせた。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
English is studied all over the world.英語は世界中で学ばれている。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I will take care of the flowers.私が花の世話をしましょう。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
We must appeal to public opinion about the matter.私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
There are many cute children in the world.かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
He became famous all over the world.彼は世界中で有名になりました。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
He could make his way in life.彼は自力で出世することができた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
My brother takes care of our dog.私の弟が私たちの犬の世話をする。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License