The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
My sister took care of the dog while I was away.
私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
The world has no need for me.
世界は僕を必要としていないんだ。
Charles I had his head cut off.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The most common first name in the world is Mohammed.
世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
Tom has friends all over the world.
トムは世界中に友達がいる。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.
She made references to World War II in her speech.
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
Can you help look after the kids?
子供たちのお世話を手伝ってくれない?
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.
いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切願している。
The issue of Third World poverty is very pressing.
第3世界の貧困問題は緊迫している。
I will travel all around the world.
私は世界中を旅行する。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
She looked after the child.
彼女がその子供の世話をした。
She will care for you from now on.
これからは彼女があなたのお世話をします。
That's 20% of the world's population.
これは世界の人口の20%です。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
Paris is one of the largest cities in the world.
パリは世界最大の都市の一つである。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
I have not been around much.
私はあまり世間を知りません。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.
インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
What would I do if tea didn't exist in the world?
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
Who will look after the baby while they're out?
彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He is bound to pass the entrance examination.
彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
The sick man required constant attention.
その病人は絶え間のない世話を必要とした。
She committed her child to her aunt's care.
彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.
ども、愚弟がお世話になってるようで。
He looked after the baby.
彼は赤ちゃんの世話をした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Her duty was to look after the children.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
The world economy is in recession now.
世界はいま不況におちいっている。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
We are anxious for world peace.
我々は世界平和を熱望している。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
There are many interesting people in the world.
世界には面白い人がたくさんいる。
May I count on you to get me the job?
私に職の世話をしてくれますか。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.
お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Please take care of my birds while I am away.
私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
Please take care of my dog while I am away.
私の留守中に犬の世話をして下さい。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで学習されている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She took care of my dog.
彼女は私の犬の世話をした。
Who will look after your cat while you are away?
あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
My job is to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
I got this job with my teacher's help.
私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
She has no one to wait upon her.
彼女の身の回りの世話をする人がいない。
There are many cute children in the world.
かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.