UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
She takes care of my children.彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
There are quite a lot of tribes in the world.世界には実に多くの種族がいます。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
He who rebukes the world is rebuked by the world.世の中をなじる者は世の中からなじられる。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
Our world is getting smaller and smaller every year.世界は毎年ますます狭くなってきている。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
The story goes back to the sixteenth century.その話は16世紀までさかのぼる。
None of your business.余計なお世話だ。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
What's the most beautiful place in the world?世界で一番美しいところはどこ?
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Somebody must care for the patient.だれかが病人の世話をしなければならない。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
I will take care of the flowers.私が花の世話をしましょう。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License