UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So much has happened, that it's as if the world turned upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
May Day is also a festival day for the workers in the world.メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
He'll be sure to get on in life.彼は必ず出世するだろう。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
No road is long with good company.旅は道連れ世は情け。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
He is entirely ignorant of the world.彼はまったく世間知らずだ。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Who will look after your dog?誰が君の犬の世話をするのですか。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
I'll take care of your children tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He has made his way in life.彼は自力で出世した。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずだ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
She takes care of fifty odd children.彼女は50人余りの子供の世話をしている。
When you want to fool the world, tell the truth.世を騙したいなら、真実を言え。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The twins looked after the baby.その双子の赤ちゃんの世話をした。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License