UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
There is nothing in this world that I am afraid of.この世に私が恐れるものは何もない。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
There was a time when kings and queens reigned over the world.王や女王が世界に君臨した時代があった。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
English is a global language.英語は世界の言語である。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
You must take care of your dog yourself.あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
He who rebukes the world is rebuked by the world.世の中をなじる者は世の中からなじられる。
Public opinion obliged him to retire.世論のために彼は引退をよぎなくされた。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
I'll look after that child.私があの子の世話をしましょう。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
She will care for you from now on.これからは彼女があなたのお世話をします。
He is ignorant of the world.私は世間知らずだ。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
Our world is getting smaller and smaller every year.世界は毎年ますます狭くなってきている。
He is a good man as the world goes.世間並みに言えば、彼は善良な人です。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License