The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be infected with the evil ways of the world.
世間の悪風に染まる。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
He succeeded in life fine.
彼は立派に出世した。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
There are seven continents on the earth.
世界には7大陸がある。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.
世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
We cannot know everything in the world.
この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
I want to fly more than anything else in the world.
私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
My job is to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.
ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
She traveled all over the world.
彼女は世界中を旅行した。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
Tom lives in a world of fantasy.
トムは空想の世界に生きている。
He doesn't take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The world is changing every minute.
世の中は刻々と変わっている。
Welcome to this world!
この世界へようこそ!
The Second World War broke out in 1939.
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
Beth looked after our dog while we were away.
私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Can you go around the world in a day?
あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
He is taken care of by his uncle.
彼はおじさんの世話になっています。
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t