While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The sick man required constant attention.
その病人は絶え間のない世話を必要とした。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
English is a kind of universal language.
英語は一種の世界言語である。
Were it not for music, the world would be a dull place.
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
She will take care of everything for us.
彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
When you want to fool the world, tell the truth.
世を騙したいなら、真実を言え。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Here is her letter asking us to take care of her only son.
ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
世界中の山でエベレストほど高い山はない。
I expect him to take care of my younger brother.
私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I'd like you to look after my dog while I'm out.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Nobody in the world wants war.
世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
I got this job with my teacher's help.
私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
Her job is to take care of babies.
彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.