The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lot of people are starving in the world.
世界では多くの人が飢えている。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Welcome to this world!
この世界へようこそ!
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
There are many interesting people in the world.
世界には面白い人がたくさんいる。
I had to take care of her baby.
私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
He has no regard to appearance.
彼は世間体を気にしない。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
The world economy is in recession now.
世界はいま不況におちいっている。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
It seems as if things would change for the better.
世の中は好転するかのように思われる。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
What is the second largest country in the world?
世界で2番目に大きい国はどこですか。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
She had to take care of her sister.
彼女は妹の世話をしなければならなかった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
I expect him to take care of my younger brother.
私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
What will become of the world thirty years hence?
今から30年後に世界はどうなるだろう?
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
There are more than six billion people in the world.
世界には60億人以上の人がいます。
Who will take care of the baby?
誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
You must take care of the dog.
あなたは犬の世話をしなければならない。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
The richest man in the world cannot buy everything.
世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
English is the language of the world.
英語は世界の言語である。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
I was worn out because I had to take care of so many children.
あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
They had a talk about the future life.
彼らは、来世について話あった。
He was willing to care for that cat.
彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
There's nothing that cannot be done with money in this world.
金でできぬ事はこの世にはないわ。
Our world is getting smaller and smaller.
私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
Two nurses are attending her.
看護婦2人が彼女を世話している。
We all wish for permanent world peace.
私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
It has been 200 years since Mozart died.
モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Sony is a household name all over the world.
ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
Gain a foothold in society.
出世の足掛かりをつかむ。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.