UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
He who rebukes the world is rebuked by the world.世の中をなじる者は世の中からなじられる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
All humans are good at heart.渡る世間に鬼はない。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
What will become of the world thirty years hence?今から30年後に世界はどうなるだろう?
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Her name is known all over the world.彼女は世界的に有名です。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
He had friends all over the world.彼は世界中に友達がいる。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
What would the world be without women?女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
Taking care of the baby is my job.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License