UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
I will travel all around the world.私は世界中を旅行する。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
You can't care for pets.あなたはペットの世話ができない。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
This temple dates from the 7th century.この寺院は七世紀からのものです。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
She cared for her sick father.彼女は病気の父の世話をした。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
My wife is ignorant of the world.妻は世間知らずです。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
She takes care of fifty odd children.彼女は50人余りの子供の世話をしている。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
I'll take care of your children tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
English is a kind of universal language.英語は一種の世界言語である。
I must look after the rabbits.私はウサギの世話をしなければならない。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License