UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
He succeeded in life fine.彼は立派に出世した。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
She is ignorant of the world.彼女は世間知らずだ。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
The twins looked after the baby.その双子の赤ちゃんの世話をした。
There are no devils in this world.渡る世間に鬼はない。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
This is the biggest car in the world.これは世界で一番大きい車です。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Tom has friends all over the world.トムは世界中に友達がいる。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Her aunt takes care of his dog during the day.彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
I had to look after the children.私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
You can use English at most hotels around the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
All humans are good at heart.渡る世間に鬼はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License