The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
By that time he will have seen much of the world.
そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
My wife took good care of this dog.
私の妻はよくこの犬の世話をした。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
There are many cute children in the world.
かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレストは世界中のどの山よりも高い。
Those children have no one to care for them.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
It goes without saying that English is an international language.
英語が世界語であることは言うまでもない。
Thank you very much for everything.
いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
He worked his way up.
彼は次第に出世した。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.
人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。
Live and let live.
世の中は持ちつ持たれつだ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
He bettered the world record in the high jump.
彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.