UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
The eyes in his head see the world spinning round.彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The baby was taken care of by its grandmother.その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He succeeded in life fine.彼は立派に出世した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
The world is full of incompetent doctors.世の中は藪医者だらけ。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
English is the world's language.英語は世界の言語である。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Taking care of the baby is my job.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
It's the best job in the world!世界でいちばんいい仕事だものね。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
But you know, there's no telling about that other world.しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
God created the world.神が世界を創造した。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License