UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
He had friends all over the world.彼は世界中に友達がいる。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
He is ignorant of the world.彼は世界を知らない。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
There are quite a lot of tribes in the world.世界には実に多くの種族がいます。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
His death was broadcast all over the world.彼の死は世界中に放送された。
Would you please look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Who took care of the dog while you were away?君が出かけている間、だれがその犬の世話をしたのですか。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
And the world was made through him.そして世はこの方によって造られた。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
The chessboard is the world.チェスの盤面はこの世に似ている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
It has been 200 years since Mozart died.モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
May Day is also a festival day for the workers in the world.メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
It goes without saying that English is an international language.英語が世界語であることは言うまでもない。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License