What changes the world is communication, not information.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
My job is to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
It was easy for them to be famous all over the world.
世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
The hand that rocks the cradle rules the world.
ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
You can use English at most hotels around the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
We took care of our horses by turns.
私たちは代わる代わる馬の世話をした。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.
世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
He is indifferent to worldly success.
彼は世俗的な成功には無関心だ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The cultures of the world are now becoming rather similar.
現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
New York is the biggest city in the world.
ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
She takes care of my children.
彼女は私たちの世話をしてくれる。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
The old woman has no one to wait on her.
その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
My mother looks after the plants well.
母は植木の世話をよくする人だ。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
WHO stands for World Health Organization.
WHOとは世界保健機構を表す。
No country on earth is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Suffering is the price of all good things in the world.
世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
I will become God of the new world.
僕は新世界の神となる。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Please take care of my dog while I am away.
私の留守中に犬の世話をして下さい。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Who'll take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
She isn't so green as to say so.
彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
And the world was made through him.
そして世はこの方によって造られた。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.