UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
The chessboard is the world.チェスの盤面はこの世に似ている。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Who is going to look after our dog?だれが犬の世話をするのか。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
His name is known all over the world.彼の名は世界中で知られている。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
What would I do if tea didn't exist in the world?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
He could make his way in life.彼は自力で出世することができた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
I travel to all parts of the globe.私は世界中を旅行する。
She takes care of my children.彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License