UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
He could make his way in life.彼は自力で出世することができた。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
A century is one hundred years.1世紀は100年です。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
Mr. Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
What a lonely world it would be with you away!あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
She takes care of my children.彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
No road is long with good company.旅は道連れ世は情け。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License