UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.世界のどの山もエベレストほど高くはない。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
What would I do if tea didn't exist?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
It's the best job in the world!世界でいちばんいい仕事だものね。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The world is harsh.世間は厳しい。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I looked after the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
He traveled around the world.彼は世界中を旅した。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
No one will attend to you there.そこでは誰も君の世話はしないだろう。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
The richest man in the world cannot buy her love.世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
What's the most beautiful place in the world?世界で一番美しいところはどこ?
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
None of your business.余計なお世話だ。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
It is said that the castle dates back to the 11th century.城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
She cursed the times.彼女は時世が悪いのだと言った。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Mind your own business!大きなお世話だ。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License