The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
She had my mother take care of the baby.
彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
What changes the world is communication, not information.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
It's none of your business.
いらぬお世話だ。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
She takes care of my children.
彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Thank you very much for everything.
いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
There are four oceans in the world.
世界には四つの海洋がある。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
He is ignorant of the world.
私は世間知らずだ。
Public opinion obliged him to retire.
世論のために彼は引退をよぎなくされた。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
He obtained the post through the good offices of a friend.
彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世にはばかる。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Who will look after your dog tomorrow?
明日は誰が犬の世話をするのですか。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
The world is harsh.
世間は厳しい。
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
His name is known all over the world.
彼の名は世界中で知られている。
He paid me a compliment.
彼は私にお世辞を言った。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Even children need to make sense of the world.
子供でも世の中の事を理解する必要がある。
The world's population recently passed 7 billion.
世界の人口は、最近70億人を超えた。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
He was the first to jump into the world of computers at our company.
うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
She set a new world record.
彼女は世界記録を出しました。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切願している。
I was the happiest man on earth.
私はこの世で一番の幸せ者でした。
Nurses attend sick people.
看護婦は病人の世話をする。
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?