After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
She looked after her baby.
彼女は赤ん坊の世話をした。
The hand that rocks the cradle rules the world.
ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
It has always been a pleasure to work with you.
お世話になっております。
Nothing's gonna change my world.
何ものも私の世界を変える事はできない。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されています。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
He'll be sure to get on in life.
彼は必ず出世するだろう。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The world has changed.
世の中は変わってしまった。
She takes care of my children.
彼女は私の子供の世話をしてくれる。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
What a lonely world it would be with you away!
あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
I'll be the only one in this world.
俺はこの世にただ一人になる。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
The issue of Third World poverty is very pressing.
第3世界の貧困問題は緊迫している。
Public opinion obliged him to retire.
世論のために彼は引退をよぎなくされた。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
When you want to fool the world, tell the truth.
世を騙したいなら、真実を言え。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
He looked after our dog while we were out.
私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
World War I broke out in 1914.
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
There was a time when kings and queens reigned over the world.
王や女王が世界に君臨した時代があった。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Tom has friends all over the world.
トムは世界中に友達がいる。
He took the public by surprise.
彼は世間をあっといわせた。
The most common first name in the world is Mohammed.
世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun