UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Who will look after your dog tomorrow?明日は誰が犬の世話をするのですか。
We cannot know everything in the world.この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
I travel to all parts of the globe.私は世界中を旅行する。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
I will take care of the flowers.私が花の世話をしましょう。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
What would the world do without tea?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
He is entirely ignorant of the world.彼はまったく世間知らずだ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
God created the world.神が世界を創造した。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
She cared for her sick father.彼女は病気の父の世話をした。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Who took care of the dog while you were away?君が出かけている間、だれがその犬の世話をしたのですか。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
She must care for the old man.彼女はその老人の世話をしなければならない。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
I'll take care of your children tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
I want to thank my host family.私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License