That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.
こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
It's none of your business.
よけいなお世話だ。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
People once believed the world was flat.
人々はかつて世界は平らだと信じていた。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
She took care of my dog.
彼女は私の犬の世話をした。
I want to change the world.
私は世界を変えたい。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
He is the greatest man in the world.
彼は世界中で一番偉大な人です。
I want to travel all over the world.
私は世界中旅行をしたい。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
She took care of the child.
彼女はその子の世話をした。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
The inventor is known all over the world.
その発明家は世界中に知られている。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.
だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Tom lives in a world of fantasy.
トムは空想の世界に生きている。
Our little children were taken care of by the babysitter.
うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
The world has changed.
世の中は変わってしまった。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
His record is a new world record in the 100-meter dash.
彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
I will travel all around the world.
私は世界中を旅行する。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
I have not been around much.
私はあまり世間を知りません。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The day will soon come when there will be no more wars in the world.
やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
He traveled all over the world.
彼は世界中を旅行した。
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun