The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
I'd like you to look after my dog while I'm away.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
She cared for my children very kindly.
彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
I wish I could see the ancient world.
古代世界を見ることができればなあ。
She took care of the child.
彼女はその子の世話をした。
It is surprising how little she knows of the world.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
There are more than 150 nations in the world.
世界には150以上の国がある。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
She asked me to look after her baby in her absence.
彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
I believe in the life beyond.
私は来世があると思う。
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
I'd like to sail around the world.
船で世界一周をしてみたい。
This mountain is among the highest in the world.
この山は世界でも有数の高い山です。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
People are living in all parts of the world.
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w