UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
There is no one to attend to that patient.その患者を世話する人がいない。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Taking care of the baby is my job.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
The life of Lincoln is read by children all over the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
She set a new world record.彼女は世界記録を出しました。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
It's none of your business.よけいなお世話だ。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Would you please look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
You can use English at most hotels around the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License