UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
These paintings will be left here for posterity.これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
English is a kind of universal language.英語は一種の世界言語である。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
He succeeded in life fine.彼は立派に出世した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
The eyes in his head see the world spinning round.彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
None of your business.余計なお世話だ。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
It is said that the castle dates back to the 11th century.城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License