Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
They had a talk about the future life.
彼らは、来世について話あった。
It's not as though the world is going to end if she leaves.
彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
I cared for the rabbits when I was at school.
学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
His aunt takes care of his dog during the day.
彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
I have been taking care of him ever since.
私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
The baby must be taken good care of.
赤ん坊は十分世話されなければならない。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.
同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
All humans are good at heart.
渡る世間に鬼はない。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
English is a kind of universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
Our little children were taken care of by the babysitter.
うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
It was her fate to die young.
早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
I had to take care of her baby.
私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
There are no devils in this world.
渡る世間に鬼はない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.
世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
You must look after the child.
あなたは子供を世話しなければならない。
Those men are of a generation.
あの人たちは同じ世代です。
Mahjong is a game well-known all around the world.
麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
You can't take it with you when you die.
死んだらお金はあの世へ持っていけない。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.