The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Who will look after the baby?
誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
My job is taking care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
He has made his way in life.
彼は自力で出世した。
English is taught almost all over the world today.
英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
We must appeal to public opinion about the matter.
私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Who is going to look after our dog?
だれが犬の世話をするのか。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界中で一番長い橋だ。
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
The house could accommodate two families.
その家は二世帯の家族を収容できる。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
She looked after her baby.
彼女は赤ん坊の世話をした。
It's a whole new ball of wax.
新世界だからな。
Richard Nixon dropped from public attention.
ニクソンは世間から忘れられた。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Shakespeare compared the world to a stage.
シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
New York is the biggest city in the world.
ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
He had friends all over the world.
彼は世界中に友達がいる。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
There are many cute children in the world.
かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
I really appreciate your kindness.
お世話になりました。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
His career is progressing in leaps and bounds.
彼の出世は怒濤の勢いだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun