UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
She takes care of my children.彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの発明がなされることになった。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Who took care of the dog while you were away?君が出かけている間、だれがその犬の世話をしたのですか。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License