The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
I'd like you to look after my dog while I'm away.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The world sometimes seems meaningless.
ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
This is the biggest car in the world.
これは世界で一番大きい車です。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切望している。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Please take care of our dog while we're away.
留守中犬を世話して下さい。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.
だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.
私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
I really appreciate your kindness.
お世話になりました。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Thank you very much for everything.
いろいろお世話になりました。
He cared for his mother after his father died.
彼は父の死後、母の世話をした。
I got this job with my teacher's help.
私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
The architect achieved worldwide fame.
その建築家は世界的名声を獲得した。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Even children need to make sense of the world.
子供でも世の中の事を理解する必要がある。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Who will take care of the baby?
誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
Who will take care of your cat then?
じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
He had to take care of his dog himself.
彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
I'd like you to look after my dog.
私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
He is ignorant of the world.
彼は世間知らずである。
You don't have to chat with them.
世間話をしなくてもいいからね。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
He is the happiest man on earth.
彼はこの世で一番の幸せ者だ。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.