UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
We must appeal to public opinion about the matter.私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Money is everything.万事が金の世の中。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
By that time he will have seen much of the world.そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
His health has enabled him to succeed in life.彼は健康のおかげで出世できたのだ。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
And the world was made through him.そして世はこの方によって造られた。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
Who will take care of your cat then?じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
Taking care of the baby is my job.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
He came to the throne by succession.彼は世襲によって王位についた。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
Let's call out to the people around the world.世界中の人々に向かって声を発してみよう。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
The world is harsh.世間は厳しい。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License