UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
He deceased yesterday.彼は昨日この世から去った。
I must look after the rabbits.私はウサギの世話をしなければならない。
Mind your own business!大きなお世話だ。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
This oil painting dates from the 17th century.この油絵は17世紀のものだ。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
It is no business of yours.よけいなお世話だ。
He is looked after by his aunt.その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
He who rebukes the world is rebuked by the world.世の中をなじる者は世の中からなじられる。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
It's none of your business!余計なお世話だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
She cursed the times.彼女は時世が悪いのだと言った。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
She takes care of my children.彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License