The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She must care for the old man.
彼女はその老人の世話をしなければならない。
Complimenting is lying.
お世辞とはうそのこと。
Her business called for her to travel around the world.
彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
The Sahara is the largest desert in the world.
サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
Every nation longs for world peace.
すべての国が世界平和を望んでいる。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
The baby must be taken good care of.
赤ん坊は十分世話されなければならない。
Our world is only one small part of the universe.
我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.
だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
Let's call out to the people around the world.
世界中の人々に向かって声を発してみよう。
He traveled about the world.
彼は世界のあちこちを旅行して回った。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
He looked after our dog while we were out.
私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
When did the world come into being?
この世界は何時生じたのか。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
It's none of your business.
いらぬお世話だ。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
A lot of people are starving in the world.
世界では多くの人が飢えている。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.
世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Nothing adds up in the world.
世の中に納得できるものなんてないよ。
It was easy for them to be famous all over the world.
世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
He is possessed with the ambition to rule over the world.
彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
You don't have to chat with them.
世間話をしなくてもいいからね。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Discontent abounds in the world.
不満が世に広まっている。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
She talks as if he knew everything under the sun.
彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
Tom lives in a world of fantasy.
トムは空想の世界に生きている。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Nothing's gonna change my world.
何ものも私の世界を変える事はできない。
She looked after the children.
彼女は子供たちの世話をした。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.