The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
No one is free from worldly cares.
浮世の心配事のない人はない。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Will you look after my cat?
私の猫の世話をしてくれませんか。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.
世界のどの山もエベレストほど高くはない。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
He is entirely ignorant of the world.
彼はまったく世間知らずだ。
He took the public by surprise.
彼は世間をあっといわせた。
The products are sold on a world scale.
その製品は世界的な規模で販売されている。
The babies are taken care of by volunteers.
その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
She set the world record for the high jump.
彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Only looks and money count in this world.
世の中ね、顔かお金かなのよ。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
It has been 200 years since Mozart died.
モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
I'll look after that child.
私があの子の世話をしましょう。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.
世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
While they are away, let's take care of their cat.
お留守中の猫の世話をして上げましょう。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
The most common first name in the world is Mohammed.
世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
There is much that is good in the world.
世の中にはよいものがたくさんある。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Taking care of the baby is my job.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Will you take care of my dog while I am away?
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
There are about 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
Her aunt takes care of his dog during the day.
彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
世界中の山でエベレストほど高い山はない。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとかして世間体をつくろった。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
She took care of the children.
子供たちは彼女に世話してもらった。
He was promoted by virtue of his abilities.
彼は才能のおかげで出世した。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
He obtained the post through the good offices of a friend.
彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.