UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
He deceased yesterday.彼は昨日この世から去った。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
This is the biggest car in the world.これは世界で一番大きい車です。
She takes care of my children.彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
English is a kind of universal language.英語は一種の世界言語である。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
He succeeded in life.彼は立身出世した。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
None of your business.余計なお世話だ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
The baby was taken care of by its grandmother.その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
His health has enabled him to succeed in life.彼は健康のおかげで出世できたのだ。
He worked his way up.彼は次第に出世した。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License