I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.
世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
He does not take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
My sister often looks after the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
She tried to screen her son from reality.
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
This is the big tough world.
世の中なんて、そんなものだ。
None of your business.
余計なお世話だ。
By that time he will have seen much of the world.
そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
Two nurses are attending her.
看護婦2人が彼女を世話している。
He traveled around the world.
彼は世界中を旅した。
Live and let live.
世の中は持ちつ持たれつだ。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
There was a time when kings and queens reigned over the world.
王や女王が世界に君臨した時代があった。
They don't take care of that dog.
彼らは犬の世話をしない。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She is quite ignorant of the world.
彼女は全く世間知らずだ。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
She had to take care of her sister.
彼女は妹の世話をしなければならなかった。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
That's common sense.
そのくらいは世間なみだ。
Her aunt takes care of his dog during the day.
彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
English is studied all over the world.
英語は世界中で学ばれている。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We all wish for permanent world peace.
私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
The architect achieved worldwide fame.
その建築家は世界的名声を獲得した。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Who will look after your dog?
誰が君の犬の世話をするのですか。
She looked after the children.
彼女は子供たちの世話をした。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.