UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
I will travel all around the world.私は世界中を旅行する。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
What would the world be without women?女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
What would I do if tea didn't exist?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
His name is known all over the world.彼の名は世界中で知られている。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
One more effort, you will get on in life.もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Welcome to this world!この世界へようこそ!
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
You must look after the child.君はその子の世話をしなければならない。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License