UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
Mr. Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
It's the funniest dog in the world.世界中の一番面白い犬です。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
She cursed the times.彼女は時世が悪いのだと言った。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Her name is known all over the world.彼女は世界的に有名です。
English is the language of the world.英語は世界の言語である。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
He made his way to the minister.彼は大臣に出世した。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
I had to take care of her baby.私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
You must look after the child.君はその子の世話をしなければならない。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
This temple dates from the 7th century.この寺院は七世紀からのものです。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
He is ignorant of the world.彼は世界を知らない。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
No one will attend to you there.そこでは誰も君の世話はしないだろう。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
Let's call out to the people around the world.世界中の人々に向かって声を発してみよう。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License