We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.
同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
The Second World War broke out in 1939.
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
It has been 200 years since Mozart died.
モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
There are about 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He'll be sure to get on in life.
彼は必ず出世するだろう。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
My sister often takes care of the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
We ought to look the world straight in the face.
この世界を直視するべきだ。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
What a lonely world it will be with you away!
君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
His name is known all over the world.
彼の名は世界中で知られている。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
So the captain took care of him.
それで船長は彼の世話をしました。
Tom is the most handsome actor in the world.
トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
He brought the world to its senses.
彼は世の中を正気に戻した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
These paintings will be left here for posterity.
これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
He who rebukes the world is rebuked by the world.
世の中をなじる者は世の中からなじられる。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
I'll look after your child while you are away.
あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
You look as if you don't have a care in the world.
あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The chessboard is the world.
チェスの盤面はこの世に似ている。
Mind your own business.
そんなことはよけいなお世話だ。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
She is busy with the care of her children.
彼女は子供の世話で忙しい。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
I want to change the world.
私は世界を変えたい。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
He made his way to the minister.
彼は大臣に出世した。
You should look after the children from time to time.
君は時には子供の世話をしなければならない。
He deceased yesterday.
彼は昨日この世から去った。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.