The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
Nothing adds up in the world.
世の中に納得できるものなんてないよ。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
You must look after the child.
君はその子の世話をしなければならない。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
She is readily accessible to flattery.
彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
But you know, there's no telling about that other world.
しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
The whole world was involved in the war.
全世界が戦争に関係した。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The news was sensational.
その知らせは世間を、あっと言わせた。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
I'll take care of your child tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
When you want to fool the world, tell the truth.
世を騙したいなら、真実を言え。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
May there never be another world war!
再び世界大戦が起こりませんように。
The place became a hell on earth.
そこはこの世の地獄となった。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
You can use English at most hotels around the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Taking care of the baby is my job.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
Can you go around the world in a day?
あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
People regard him as nothing.
世間は彼をつまらない人物とみなしている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The inventor is known all over the world.
この発明家は世界中に知られている。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
There are quite a lot of tribes in the world.
世界には実に多くの種族がいます。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
I believe in the life beyond.
私は来世があると思う。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
My sister often takes care of the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Do you know how many people starve to death in the world annually?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
It's the fastest railroad in the world.
それは世界で一番速い鉄道だ。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.
君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He traveled around the world.
彼は世界中を旅した。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.