The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
Who looks after this dog?
この犬は誰が世話をするのですか。
There are quite a lot of tribes in the world.
世界には実に多くの種族がいます。
He succeeded in life.
彼は立身出世した。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Who'll take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
You only live once.
人間はこの世に一度しか生きない。
She always takes care of her children.
彼女はいつも子供の世話をします。
The chessboard is the world.
チェスの盤面はこの世に似ている。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
The last part of the legend was added later.
伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
Let's call out to the people around the world.
世界中の人々に向かって声を発してみよう。
She made my mother take care of the baby.
彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
If you are to succeed in life, work harder.
出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
No one will attend to you there.
そこでは誰も君の世話はしないだろう。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The novelist is popular among our generation.
その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The world has ended yesterday while I was sleeping.
昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
She took care of my dog.
彼女は私の犬の世話をした。
The child was taken care of by him.
その子は、彼の世話を受けた。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
The world has paid due recognition to her ability.
世間は彼女の才能を十分認めた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
He outlasted many of his friends.
彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The world's population recently passed 7 billion.
世界の人口は、最近70億人を超えた。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
It was easy for them to be famous all over the world.
世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
What's the most beautiful place in the world?
世界中で一番美しいところはどこ?
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
You can't take it with you when you die.
死んだらお金はあの世へ持っていけない。
The old woman has no one to wait on her.
その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
He is known to the public.
彼は世間に顔を知られている。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He traveled all over the world.
彼は世界中を旅行した。
Some people in the world suffer from hunger.
世界には飢えに苦しむ人々も居る。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.