The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He succeeded in life fine.
彼は立派に出世した。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
A lot of students around the world are studying English.
世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.
この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The world is split into two camps.
世界は二つの陣営に分かれている。
Global agricultural output was expanding.
世界的な農業生産高は伸びていた。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
Will you look after my dog while I am away?
私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
The Sahara is the largest desert in the world.
サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
Tom takes good care of the birds.
トムは小鳥の世話をよくする。
There is nothing to be gained by flattery.
お世辞を言っても無駄だ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
She takes care of fifty odd children.
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
We don't know when this world came into being.
この世がいつ出現したのかわかってない。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
God created the world.
神が世界を創造した。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
The newspaper reflects public opinion.
新聞は世論を反映する。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
My mother looks after the plants well.
母は植木の世話をよくする人だ。
Who is going to look after our dog?
だれが犬の世話をするのか。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
You must take care of your dog yourself.
あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。
A man may be wrong; so may a generation.
ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
During the 19th century, many inventions were developed.