The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who will look after the baby?
誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
There is kindness to be found everywhere.
渡る世間に鬼はなし。
You can use English at most hotels anywhere in the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
You know nothing of the world.
あなたは世間知らずですね。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
We must hand down our craft to posterity.
我々は技術を後世に伝えなければならない。
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.
あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
He helped the cause of world peace.
彼は世界平和という目的を促進した。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I was worn out because I had to take care of so many children.
あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Anything can happen in the world of dreams.
夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.