The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are many cute children in the world.
かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
New York is among the largest cities in the world.
ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
She committed her child to her aunt's care.
彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Culture is handed down from generation to generation.
文化は世代から世代へと伝えられる。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
They don't take care of that dog.
彼らは犬の世話をしない。
Different languages are used in different places in the world.
いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
The cultures of the world are now becoming rather similar.
現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
She will care for you from now on.
今から彼女があなたのお世話をします。
Mind your own business.
いらぬ世話をやくな。
He looked after our dog while we were out.
私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
You only live once.
人間はこの世に一度しか生きない。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
Mind your own business!
大きなお世話だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.
人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。
WHO stands for World Health Organization.
WHOとは世界保健機構を表す。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.