UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
It seems as if things would change for the better.世の中は好転するかのように思われる。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He came to the throne by succession.彼は世襲によって王位についた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
What a lonely world it would be with you away!あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
There is nothing new under the sun.この世の中には新しいことは何もない。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
The world did not recognize him.世はこの方を知らなかった。
Mind your own business!大きなお世話だ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He could make his way in life.彼は自力で出世することができた。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
The news was sensational.その知らせは世間を、あっと言わせた。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Welcome to this world!この世界へようこそ!
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
In my opinion, German is the best language in the world.私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
He became famous all over the world.彼は世界中で有名になりました。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
The baby was taken care of by its grandmother.その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
Mr. Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
None of your business.余計なお世話だ。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
When you want to fool the world, tell the truth.世を騙したいなら、真実を言え。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License