UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And the world was made through him.そして世はこの方によって造られた。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
The world is a small village.世界は小さな村である。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずである。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
Thank you very much for everything.いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
We must appeal to public opinion about the matter.私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
It's the funniest dog in the world.世界中の一番面白い犬です。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
The life of Lincoln is read by children all over the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
He was promoted by virtue of his abilities.彼は才能のおかげで出世した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
He deceased yesterday.彼は昨日この世から去った。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
He is a good man as the world goes.世間並みに言えば、彼は善良な人です。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
I want to thank my host family.私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
What would I do if tea didn't exist in the world?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Welcome to this world!この世界へようこそ!
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
The child was taken care of by him.その子は、彼の世話を受けた。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License