The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
The Sahara is the largest desert in the world.
サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
The Second World War broke out in 1939.
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
The world is split into two camps.
世界は二つの陣営に分かれている。
People are living in all parts of the world.
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Many scientists have the reputation of being eccentric.
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
The whole world hungers for peace.
全世界の人々が平和を切望している。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとかして世間体をつくろった。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
I got this job with my teacher's help.
私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
They have nothing in common with the older generation.
彼らは年上の世代と何の共通点もない。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
It's none of your business.
いらぬお世話だ。
None of your business.
余計なお世話だ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
You think of the world too romantically.
君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。
Every nation longs for world peace.
すべての国が世界平和を望んでいる。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
You know nothing of the world.
あなたは世間知らずですね。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
She is ignorant of the world.
彼女は世間知らずだ。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
We want to protect this world we have.
守りたい世界がある。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
He does not take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
The more he flatters, the less I like him.
彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.
いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
I was worn out because I had to take care of so many children.
あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I travel to all parts of the globe.
私は世界中を旅行する。
This job carries me all over the world.
この仕事のために私は世界中に出かけます。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
It has been 200 years since Mozart died.
モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Tom takes good care of the birds.
トムは小鳥の世話をよくする。
Do you know how many people starve to death in the world annually?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.
チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
Her name is known all over the world.
彼女は世界的に有名です。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
English is used in every part of the world.
英語は世界中いたるところで使われている。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Just like you want it to.
世の中を動かしてみたいんだ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.