UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
My wife is ignorant of the world.妻は世間知らずです。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
There's nothing that cannot be done with money in this world.金でできぬ事はこの世にはないわ。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
The world is full of incompetent doctors.世の中は藪医者だらけ。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
It has been 200 years since Mozart died.モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
But you know, there's no telling about that other world.しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
He has made his way in life.彼は自力で出世した。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
He who rebukes the world is rebuked by the world.世の中をなじる者は世の中からなじられる。
I want to thank my host family.私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
The world is running out of oil.世界は石油を使い果たしています。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
God created the world.神が世界を創造した。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License