Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.
私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
We all wish for permanent world peace.
私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
It's the trend that counts.
世の中の動きが問題ですね。
We should be headed for world peace.
私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
That is the way of the world.
それが世の習いです。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
We must think about the care of old people.
老人の世話について考えなければならない。
It will not be long before the world runs short of food.
まもなく世界は食糧不足になるだろう。
He deceased yesterday.
彼は昨日この世から去った。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
He cared for his mother after his father died.
彼は父の死後、母の世話をした。
The old couple embarked on a tour around the world.
その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.
あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
This is the big tough world.
世の中なんて、そんなものだ。
He doesn't seem to want to get ahead.
彼は出世したいなんて思っていないようだ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
One more effort, you will get on in life.
もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
If not for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
English is taught almost all over the world today.
英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
He traveled around the world.
彼は世界一周をした。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
All the world desires peace.
世界中が平和を望んでいる。
New York is among the largest cities in the world.
ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
They are struggling to survive in business.
彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.