He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
There are a body of languages in the world.
世界にはたくさんの言語がある。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
He made great efforts to succeed in life.
彼は立身出世のために大変な努力をした。
He is ignorant of the world.
彼は世界を知らない。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Japan's money power has a global reach now.
日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.
こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
What would the world be without women?
女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
Our world is only a small part of the universe.
われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
I'll take care of your kitten while you're away.
留守中子猫の世話は任せてください。
The world is full of fools.
この世は、愚か者だらけ。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He is a good man as the world goes.
世間並みに言えば、彼は善良な人です。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
There are many interesting people in the world.
世界には面白い人がたくさんいる。
He is taken care of by his uncle.
彼はおじさんの世話になっています。
She takes care of my children.
彼女は私たちの世話をしてくれる。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
None of your business.
余計なお世話だ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
She takes care of my children.
彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で最も高い山です。
She takes care of my children.
彼女は私の子供の世話をしてくれる。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.