UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The world did not recognize him.世はこの方を知らなかった。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
There is nothing in this world that I am afraid of.この世に私が恐れるものは何もない。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.世界のどの山もエベレストほど高くはない。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
Will you look after my children for me?私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
Richard Nixon dropped from public attention.ニクソンは世間から忘れられた。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
This world is difficult.この世界は難しい
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
Money is everything.万事が金の世の中。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
Who should look after the elderly?だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
There are quite a lot of tribes in the world.世界には実に多くの種族がいます。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The world is full of incompetent doctors.世の中は藪医者だらけ。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Our world is getting smaller and smaller.私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License