The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
You're a troublesome person!
あんたは世話の焼けるひとだね。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
There are a body of languages in the world.
世界にはたくさんの言語がある。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
The world is harsh.
世間は厳しい。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Can you go around the world in a day?
あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
If only there were no wars in the world.
この世界に戦争なんてなければよいのに。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
My mother looks after the plants well.
母は植木の世話をよくする人だ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It is surprising how little she knows of the world.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
People regard him as nothing.
世間は彼をつまらない人物とみなしている。
Mr. Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
My job is taking care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
The whole world is watching the summit conference.
世界中の人々がサミットの会談に注目している。
I read the newspaper to keep myself informed.
世間を知るように新聞を読む。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.