The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
It is love that rules the world.
愛こそが世界を支配する。
She looked after the patient.
彼女はその病人の世話をした。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
Those children have no one to care for them.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
You look as if you don't have a care in the world.
あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
There are a body of languages in the world.
世界にはたくさんの言語がある。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
English is a language spoken all over the world.
英語は世界中で話される言語です。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
He is known to the public.
彼は世間に顔を知られている。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.
世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
My job is taking care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
WHO stands for World Health Organization.
WHOとは世界保健機構を表す。
I'll take care of your child tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Who took care of the dog while you were away?
君が出かけている間、だれがその犬の世話をしたのですか。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
I take care of the potatoes now.
今はジャガイモの世話をしている。
There is nothing in the world from which we can't learn something.
この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
法隆寺は世界最古の木造建築である。
What would I do if tea didn't exist?
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
Mother told him to look after his younger brother.
母は彼に弟の世話をしなさいといった。
She cares for her sick mother.
彼女は病気の母親の世話をしている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.