The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
It's none of your business.
よけいなお世話だ。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
My mother being ill, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
Who will look after the baby while they're out?
彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.
最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
He is indifferent to worldly success.
彼は世俗的な成功には無関心だ。
The baby was taken care of by its grandmother.
その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
She cared for her sick father.
彼女は病気の父の世話をした。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
I have kids to take care of.
世話しなくちゃならない子供がいる。
They are struggling to survive in business.
彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Her job is to take care of babies.
彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
Since my mother was sick, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?