The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '両'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
His parents helped whoever asked for their help.
彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。
Even though he's 38, he's still dependent on his parents.
彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
You could say that both balls have the same weight.
そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
You should mind your parents.
両親の言うことには従わなくてはならない。
My parents run a pension for skiers.
両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
My parents objected to my studying abroad.
両親は私が留学することに反対した。
My parents told me we should respect the old.
両親は私に年寄りを敬うように言った。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も両方ともできる。
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.
貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。
My parents told me we should respect the elderly.
両親は私に年寄りを敬うように言った。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
He cannot have gone against his parents.
彼が両親に逆らったはずがない。
Junko still depends on her parents for her living expenses.
ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
My grandfather founded and my parents developed this company.
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
Do you live with your parents?
ご両親と一緒に住んでいますか?
Should I fail, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.