The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '両'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think his method of teaching cuts both ways.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Both of my parents are dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
I owe what I am today to my parents.
私が今あるのは両親のお陰です。
The boy made his parents happy.
その少年は両親を喜ばした。
The boy may have told a lie to please his parents.
少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Tom was holding a small box in his hands.
トムは両手で小さな箱を持っていた。
My parents were born in Aichi Prefecture.
私の両親は愛知県で生まれた。
He is independent of his parents.
彼は両親に頼っていない。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.
君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Didn't your parents give you anything?
ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
Both buildings burned down.
家は両方とも全焼した。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.
その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
He is trying to maintain two jobs.
彼は二つの仕事を両立させようとしている。
Do you look up to your parents?
あなたは両親を尊敬していますか。
Which of your parents do you take after?
あなたは両親のどちらに似ていますか。
Why do American parents praise their children?
なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
Could you change these for me, please?
これ、両替してくれますか。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
We obey our parents because we honor them and we love them.
私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
You had better get in touch with your parents at once.
すぐに両親と連絡を取りなさい。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
They are not my real parents.
両親は本当の親ではありません。
Both parties took a step towards a solution.
両者は解決に向かって一歩踏み出した。
I'll look after my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
There is no connection between them.
両者の間に関係はない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を審良と名づけた。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.
今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
My parents objected to my studying abroad.
両親は私が留学することに反対した。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.
ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
He often writes to his parents.
彼は両親によく手紙を書く。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.