UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '両'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk.両手でもきれいに卵が割れないんだよ。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
Shall we eat this Pocky from both ends?このポッキーを両端から食べようか。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
His parents took him for a walk.彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
There were a lot of people on both sides of the street.通りの両側には大勢の人がいた。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
My parents objected to my going there alone.両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
Americans pay both federal taxes and state taxes.アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
He often writes to his parents.彼は両親によく手紙を書く。
She put her elbows on her knees.彼女は両膝に肘をのせた。
Give my best respects to your parents.ご両親によろしく。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を翠と名づけた。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
Both my parents are not alive.両親とも生きているわけではない。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
My parents let me go there.両親は私をそこへ行かせてくれた。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
My parents will jump all over me.両親にこっぴどくしかられてしまいます。
You must make your parents happy.あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
The relationship is convenient and symbiotic.両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。
My parents had me go there.両親は私にそこへ行かせた。
I have read both of these books, but neither of them is interesting.私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
Please say hello to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
Both his parents are dead.彼の両親は2人ともなくなっている。
He said good night to his parents.彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He was born of poor parents.彼は貧しい両親のもとに生まれた。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
His parents are tolerant of his self-indulgence.彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
Please remember me to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
I got bruises on both legs.両足に痣ができてしまいました。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
He wrote to his parents.彼は両親に手紙を書いた。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
He is writing a letter to his parents now.彼は今両親に手紙を書いています。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
My parents are both dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
There is little, if any, difference between the two.両者の間には、あったとしても、相違はごくわずかである。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
Which of your parents do you think you look like?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
Extremes meet.両極端は一致する。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
His parents were too poor to send their son to college.彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
They waved good-bye to their parents as the train pulled out.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
What a contrast between them!両者は何という違いだろう。
He raised his hands.彼は両手をあげた。
Hold the ball with both hands.両手でそのボールを持ちなさい。
Tom was holding a small box in his hands.トムは両手で小さな箱を持っていた。
Both of my parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
She is estranged from her parents.彼女は両親とうまくいっていない。
Your parents didn't come, did they?君の両親は来なかったんでしょう。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
Tom's hands were tied behind his back.トムの両手は後ろで縛られた。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も両方ともできる。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
Tom should have discussed it with his parents.トムは両親とそのことを話し合うべきだった。
My arms went numb.私の両腕は感覚がなくなってしまった。
He doesn't resemble either of his parents.彼は両親のどちらにも似ていない。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
When I met her the other day, she asked about my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
He is trying to maintain two jobs.彼は二つの仕事を両立させようとしている。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He can speak both Japanese and English with facility.彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
There are cherry trees on each side of the street.その通りの両側に桜の木が並んでいる。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License