UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '両'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
I was often at odds with my parents.私は両親と意見が合わないことがよくあった。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
Our parents live right across the street from us.両親はうちの向かいに住んでいる。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house.両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
My parents are both dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を落ち着かせることに成功した。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
Hold the ball with both hands.両手でそのボールを持ちなさい。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
He is writing a letter to his parents now.彼は今両親に手紙を書いています。
Though the Hinamatsuri was originally for both boys and girls, it is now just for girls.ひな祭りはもともと、男の子と女の子の両方のためのものでしたが、今では女の子のためだけの行事です。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
He stood by the gate, rubbing his hands together.彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
Put your hands up here and get' em wet.ここに両手を置いて手を湿らせる。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
Please say hello to your parents for me.ご両親によろしくお伝えください。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
He is concerned about his parent's health.彼は両親の健康を心配している。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Great was the delight of his parents.両親の喜びようはとても大きかった。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。
He mediated between the two parties.彼は両当事者の間を調停した。
They didn't obey their parents.彼らは両親に従わなかった。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昌と名づけた。
They were both silent for a while.しばらくの間、彼ら両方でだまっていた。
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Please give my regards to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
Well done! Your parents must be proud of you.でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を審良と名づけた。
My parents were born in Aichi Prefecture.私の両親は愛知県で生まれた。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
Which of your parents do you take after?あなたは両親のどちらに似ていますか。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
The boy was forced to quit school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
They aren't my parents.彼らは私の両親ではない。
Do they both understand Japanese?両方とも、日本語が分かりますか。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
There is a marked difference between them.両者の間には歴然とした違いがある。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
My legs ached after the long walk.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
When I met her the other day, she asked about my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
I am loved by my parents.私は両親に愛されています。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Which of your parents do you take after?あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License