The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '両'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His parents ran a hotel.
彼の両親はホテルを経営していた。
It is hard to be successful at both study and club activities.
勉強と部活動を両立させるのは難しい。
There is little, if any, difference between the two.
両者の間には、あったとしても、相違はごくわずかである。
The boy was taken away from school by his parents.
その少年は両親に学校をやめさせられた。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
両親はおじを見送りに空港に行った。
He raised his hands.
彼は両手をあげた。
The quarrel left a gulf between the two families.
そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
It should be decided in the next day or two.
一両日中にも決まりそうだ。
The parents try to amuse their baby with a toy.
両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。
It's nice to have a pretty girl on each arm.
両手に花でいい環境じゃん!
You cannot be too good to your parents.
両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
ジョンの両親は彼が無事だと聞いてほっとしたようだった。
You should obey your parents.
君は両親に従うべきだ。
He looked to his parents' property.
彼は両親の財産を期待していた。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
The horse's flanks are hurt.
その馬の両脇腹は傷ついている。
Both of my parents love each other.
私の両親はお互いに愛し合っている。
He stood with his feet apart.
彼は両足を開いて立っていた。
I owe what I am today to my parents.
私が今あるのは両親のお陰です。
The stage was lit from both sides.
舞台の両側からライトが照らされた。
He owes his success to his parents.
彼の成功は両親のおかげです。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The parents succeeded in calming him down.
両親は彼を落ち着かせることに成功した。
You ought to live up to your parents' hopes.
あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
His parents were glad at his success in the examination.
彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
Both my parents came to see me off at the airport.
両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
He said good night to his parents.
彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
His parents were pleased with his success.
彼のご両親は彼の成功を喜びました。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.
君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Remember me to your parents.
御両親によろしく。
I will give you an answer in a day or two.
一両日中にお返事します。
The girl as well as her parents was very sympahtetic.
両親同様に少女も大変思いやりがあった。
In practice, there is little difference between the two.
実際両者にはほとんど違いがない。
The truth is that the parents were to blame.
実は両親に責任があったのです。
The boy made his parents happy.
その少年は両親を喜ばした。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.