The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '両'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is capable of teaching both English and French.
彼は英語とフランス語の両方を教えることである。
There were a lot of people on both sides of the street.
通りの両側には大勢の人がいた。
I would like you to meet my parents.
あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。
I know both of the girls.
私はその少女の両方とも知っている。
Though 38, he is still dependent on his parents.
彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
The last three coaches of the train were badly damaged.
列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
You could say that both of those balls are the same weight.
そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
His parents battled to send him to college.
両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
I'll look after my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
How many cars does the Tsubasa have?
つばさの客車は何両ですか。
My parents gave me a house when we got married.
結婚したとき、両親が家をくれました。
I keep in touch with my parents by mail.
両親とは手紙のやりとりを続けています。
I live in a town, but my parents live in the country.
私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Their gloves are not in pairs.
この手袋は両方がそろっていない。
All the vehicles behaved well on their test runs.
試運転では車両はみんなうまく動いた。
His parents took him for a walk.
彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
Do you look up to your parents?
あなたは両親を尊敬していますか。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Both the parents are still living.
両親は二人ともまだ生きています。
Which of your parents do you take after?
あなたは両親のどちらに似ていますか。
We should look after our parents.
我々は、両親の面倒を見るべきである。
Children imitate their friends rather than their parents.
子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
My parents are familiar with her friend.
私の両親は彼女の友人をよく知っている。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Which car is less crowded?
どの車両がすいていますか。
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
Please join the two ends of the tape together.
テープの両端をつないで下さい。
We blamed parents for lack of love.
私達は両親を愛情がないと責めた。
When I met her the other day, she asked about my parents.
こないだ彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
He raised his hands.
彼は両手をあげた。
She informed her parents of her success.
彼女は自分の成功を両親に知らせた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha