UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '両'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
You mustn't tell that to your parents.その事を両親に言ってはいけないよ。
Mother stood arms akimbo.母は両手を腰に当てひじを張ってたっていた。
You are to obey your parents.あなた方は両親に従わなければならない。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
My arms went numb.私の両腕は感覚がなくなってしまった。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
He found his parents.彼は両親を見つけた。
They speak English or French or both.彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
The relationship is convenient and symbiotic.両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
His parents as well as he are very kind to me.彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
He often writes to his parents.彼は両親によく手紙を書く。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
Please give my kind regards to your parents.ご両親様によろしく。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
Hold it with both hands.両手でつかんでいなさい。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
My grandfather founded and my parents developed this company.この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
His parents took him for a walk.彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
He was a burden to his parents.彼は、両親の負担になった。
Tom's hands were tied behind his back.トムの両手は後ろで縛られた。
I don't know both of the sisters.私は姉妹の両方を知っているわけではない。
You must make your parents happy.あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
Please remember me to your parents.どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
The two countries are antagonistic to each other.両国は反目しあっている。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を章良と名づけた。
They were both silent for a while.しばらくの間、彼ら両方でだまっていた。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
The boy was accompanied by his parents.その少年は両親は付き添われてきた。
I know both of the girls.私はその少女の両方とも知っている。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
Please remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Children are to obey their parents.子供は両親に従うべきだ。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
Apart from his parents, no one knows him very well.彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
He stood with his hands in his pockets.彼は両手をポケットに入れて立っていた。
She held her baby in her arms.彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親を亡くした子どものことを孤児という。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
There is no connection between them.両者の間に関係はない。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
His parents love me.彼のご両親は私のことをとても気に入ってくれている。
A boy was walking with his hands in his pockets.1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
He is still dependent on his parents.彼はまだ両親に頼っている。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
My parents are old.両親は歳を取っている。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼に大学へ行くように言った。
The boy may have told a lie to please his parents.少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
Both her parents are dead.彼女の両親は2人ともなくなっている。
Do they both understand Japanese?両方とも、日本語が分かりますか。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License