UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
There is very little wine in the bottle, if any.瓶の中には、まずほとんどワインは残っていない。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一つです。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
I've been looking for it all morning.午前中ずっと探しているのです。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
Mary was chosen from among 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
It's warm here all the year round.ここは、一年中暖かい。
The culprit is caught like a rat in a trap.犯人は袋の中の鼠だ。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Is it more expensive to call in the morning?午前中に電話をすると割高になりますか。
Jim is at work on his car.ジムは車を修理中だ。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I met her along the way to school.私は登校途中彼女にあった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The game was called off on account of rain.その試合は雨のため中止となった。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
How long have they been playing tennis?連中はいつからテニスをしているんですか。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
He had friends all over the world.彼は世界中に友達がいる。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
She is out now.彼女は今外出中です。
I was having a bath when the telephone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
My father often reads the newspaper during meals.父は食事中によく新聞を読みます。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
I had to leave the theatre in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
They're nice guys.気はいい連中です。
There's little water in the tank, if any.タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
Do I have to wear a tie at work?仕事中はネクタイをしてなければいけませんか。
You can't see him because he is engaged.彼は仕事中なので面会は出来ません。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
A rabbit is running in the garden.ウサギが庭の中をかけています。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
Put him in.彼を中に入れなさい。
They're inside.彼らは中にいる。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
It's midnight already.もう夜中を過ぎた。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Please remember to mail the letter on your way home.家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
A Mr. Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
I spent idle days during the vacation.休暇中は何もしないで日々を過ごした。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
The door was locked and we couldn't get in.鍵がかけられていて中にはいれなかった。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
I have a small vegetable garden on my patio.中庭に小さな菜園があります。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
She left her son alone in the car.彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
The war is still going on.戦争はまだ進行中です。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Don't tell tales out of school.学校の中の話を外でするな。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
Her beauty stood out in our class.彼女の美しさはクラスの中でも目立って見えた。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He's crazy about soccer.彼はサッカーに夢中だ。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License