The railroad is now in the process of construction.
その鉄道は今建設中だ。
The gate is closed all the year round.
その門は1年中閉じられている。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
This instant soup comes in individual packets.
このインスタントスープは1つ1つ包みの中に入っている。
I stayed indoors because it rained.
雨が降っていたので家の中にいた。
This register is out of commission.
こちらのレジは今休止中なんですよ。
John stayed in bed all day instead of going to work.
ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
My car is being repaired.
私の自動車は修理中です。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
I am the first musician in my family.
私は家族の中で初めての音楽家なのです。
What is in this box?
この箱の中に何があるか。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
I'm older than any other student in my class.
私はクラスの中で最年長である。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
でもあいにくの雨で試合は中止になった。
We are worn out, because we have been uniting all day.
一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
The two boys traveled throughout the land.
その二人の少年は国中を旅行した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
It was hard to persuade him to cancel the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
Did anyone call me while I was out?
私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
Tom said that he had been cleaning the house all day.
トムは1日中家を掃除していたと言った。
He lost sight of his friend in the crowd.
彼は人込みの中で友人を見失った。
I shouldn't have walked home late at night by myself.
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
It is probable that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
A bird can glide through the air without moving its wings.
鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
The doorbell rang during the meal.
食事の最中に呼び鈴が鳴った。
He's out of town on business.
彼は出張中です。
He is crazy about baseball.
彼は野球に熱中している。
I'm talking on the phone.
電話中です。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.
月餅は中国菓子の一です。
I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.
今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
He's now studying.
彼は勉強中です。
He is the tallest of the three.
彼は3人の中で一番背が高い。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.