UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is some sugar in the bag.砂糖はバッグの中にある。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
We'll eat on the way.食事はいく途中で食べよう。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
Tom's work is selling second-hand cars.トムの仕事は中古車の販売です。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
He returned from China.彼が中国から帰って来た。
They are having dinner.彼らは食事中だ。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
I can't get that song out of my head.あの歌が頭の中から抜けなくて。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
A truck was standing in the middle of the road.トラックが道の真ん中に止まっていた。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
The small dog dug a hole and buried his food in it.子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。
She felt someone touch her back.彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
My wife's constant nagging is getting me down.妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."彼は心の中で「いやだ!」と思ったが、声に出して言ったのは「はい」であった。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
A lot of students around the world are studying English.世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
It's second-hand.中古だよ。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Tom opened the door and walked in.トムはドアを開け、中に入った。
It is a consolation that no one was killed.誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
You two are the nucleus of the team.君たち二人はこのチームの中心です。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
There's little water in the tank, if any.タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中でやめさせた。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
He's the tallest in the class.彼はクラスの中で一番背が高い。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
I met a dog on my way home.家に帰る途中で犬に会った。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
None of us are opposed to his ideas.私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
At last, I graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
I groped for a flashlight.懐中電灯を手探りで探した。
Leaves were whirling in the air.葉が空中でぐるぐる回っていた。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
I met him in the crowd.人込みの中で彼とあった。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
Oxygen from the air dissolves in water.空気中の酸素は水に溶解する。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
It was so cold that I stayed at home all day.とても寒かったので、私は一日中家にいた。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
When did you arrive at China?いつ中国に着いたの?
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Some of these apples are bad.このリンゴの中のいくつかは腐っている。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Tom advised him not to buy the secondhand car.トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
The concert was broadcast live.そのコンサートは生中継された。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
It's bad manners to talk during meals.食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License