UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I will call on him one of these days.私は近日中に彼を訪問しよう。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
He's really into soccer.彼はサッカーに夢中だ。
This blouse buttons at the back.このブラウスはボタンが背中にある。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Excuse me for interrupting you.お話し中、ごめんなさい。
You are the most beautiful woman I have ever seen.君は今まで見た女の中で一番綺麗な女だ。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
We met him on the way there.私達はそこへ行く途中で彼に会った。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
The cat is in the well.その猫は井戸の中にいる。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."彼は心の中で「いやだ!」と思ったが、声に出して言ったのは「はい」であった。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Alkalis neutralize acids.アルカリは酸を中和する。
I saw her taking a walk in the park at midnight.彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
I didn't recognize him at first on the train.電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。
That question is under discussion.その問題は審議中です。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
He is mad about football.彼はフットボールに夢中になっている。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
He was among those chosen.運ばれた人たちの中に彼は入っていた。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
He was watching television all day.彼は一日中テレビを見ていた。
He is eating.彼は食事中だ。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I didn't go anywhere during the holiday.私は休暇中どこへも行かなかった。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Please do not use the phone while working.仕事中に電話しないでください。
Let me in.中に入れて。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
He asked for a back massage.彼は背中のマッサージを頼んだ。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
He shows great enthusiasm for his work.彼は仕事にたいへん熱中している。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
I wrote to everybody inquiring after their health in the hot season.暑中見舞いをみんなに書いた。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
A woman picked my pocket in the crowd.人混みの中で私は女スリにあった。
My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).うちはパパが別居中なの。(ママがどうしようもない人だから)
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
What's the most beautiful place in the world?世界中で一番美しいところはどこ?
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
I am the tallest in our class.私はクラスの中で一番背が高い。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.トムは日中辞典を買った。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
We saw a fish splashing in the water.魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。
We were in the first year of middle school last year.私達は去年中学1年生でした。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License