The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.
彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
The boy thrust the coin into his pocket.
その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
We have large, medium, and small. What size do you want?
大中小ありますがどれにしますか。
The railroad is now in the process of construction.
その鉄道は今建設中だ。
I can't find my glasses. I may have left them behind on the train.
メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
Jane is likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
There is a Tanaka in my class, too.
僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
My roommate is learning Chinese.
私のルームメイトは中国語を習っています。
Search your pockets again to make sure of it.
それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
All the eggs in the box were broken.
箱の中の卵はみな割れていた。
My baggage was lost in transit.
私の手荷物は輸送中に紛失した。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
The protection circuit is built into the system.
そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
I'm the second oldest of three children.
私は三人兄弟の真ん中です。
His airplane crashed in the mountains.
彼の飛行機は山中で墜落した。
She was astonished that you spoke Chinese so well.
あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
The Queen is to visit China next year.
女王は来年中国を訪問することになっている。
The elephant is the largest land animal.
象は陸上の動物の中で最も大きい。
We sat in the center of the room.
私たちはその部屋の中央に座った。
Dad's gone to China; he isn't here now.
父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
Many American students work their way through the university.
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
Central to this issue is the problem of modernization.
論点の中心は、近代化という問題である。
It was nice and warm inside the house.
家の中はとても暖かかった。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
Among modern novels, this is the best.
近代小説の中でこれが最高傑作だ。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.
中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.