The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The matter is still under discussion.
そのことはまだ検討中です。
Just keep your mind on your work.
仕事に集中しなさい。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.
東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Be quiet at the table.
食事中は静かにしなさい。
The police assembled several unemployed men.
警察は失業中の者を何名か集めた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The boy was engrossed in constructing a model plane.
少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
I'll get you the info you need by next week.
来週中にあなたが必要な情報を送ります。
John met Mary on his way to school.
ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
He is absorbed in the study of Latin.
彼はラテン語の勉強に夢中になっている。
I specialize in medieval history.
私は中世史を専攻している。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The baby was sound asleep in her mother's arms.
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.
ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
They went back and forth all day and part of the night.
それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
We have some plans in view.
私達は幾つか考慮中の計画がある。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.
何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
He fells trees in the mountain.
彼は山中で木を切る。
I was lost in the crowd.
私は人ごみの中で道に迷った。
He is out now.
彼はいま外出中だ。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
She is now on vacation.
彼女は休暇中です。
Is it necessary to change trains along the way?
途中で乗り換えが必要ですか。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.