The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is home on leave.
彼は休暇で帰省中です。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
John is mad about pop music.
ジョンはポップスに夢中になっている。
He's very likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
Mark was a work horse on his construction crew.
マークは建設班の中では働き者だった。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
I had a slight accident while trekking in Nepal.
ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
He brought the world to its senses.
彼は世の中を正気に戻した。
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
I travel to all parts of the globe.
私は世界中を旅行する。
This is the big tough world.
世の中なんて、そんなものだ。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.
今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.
私は入院中たばこをやめなければならなかった。
That sea is called the Mediterranean Sea.
その海を地中海と呼びます。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
This manga is pretty popular in China.
この漫画は中国でとても人気がある。
Mr Johnson ran fastest of the three.
ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.
トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
Let me introduce you to Mr Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
I will go between you and your father.
ぼくは君と君のおとうさんとの中にはいってあげよう。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中外出したため、彼は寒気がした。
We beamed the message to the world.
我々は世界中にそのメッセージを送った。
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
There are desks in the room.
部屋の中に机があります。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
A phone call often interrupts your conversation.
電話のせいで会話が中断される事が多い。
"Road under Repair."
「道路工事中」
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He's under treatment.
彼は目下療養中だ。
I often talk to him on the bus.
バスの中でよく彼と話します。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
In Hawaii, you can cruise all year round.
ハワイで通年航行中できます。
Children filled the room.
子供で部屋中がいっぱいになった。
He has the least money of us all.
彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
Quite many rotten apples were in the basket.
バスケットの中にはかなりたくさんの腐ったリンゴがあった。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.