The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will this cover the holiday expenses?
休み中の費用は、これで足りるかな。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
I met him by chance in the train this morning.
今朝車中で思いがけず彼にあった。
I caught a glimpse of him in the crowd.
私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know!
お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ!
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.
ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
I like Chinese food in general.
概して私は中華料理が好きだ。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
Sorry, the line is busy now.
すみません。ただいま話し中です。
This instant soup comes in individual packets.
このインスタントスープは1つ1つ包みの中に入っている。
It's the funniest dog in the world.
世界中の一番面白い犬です。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
Do you agree with what he says in the book?
本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
We met along the way.
我々は途中でであった。
The news spread all over Japan.
そのニュースは日本中に広まった。
This is the best movie I have ever seen.
これは今まで見た中で最もよい映画だ。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.
旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.
旅行中に葉書を出すのは好きではない。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
A gentleman called in your absence, sir.
お留守中に男の方がお見えになった。
I was at the theater.
私は観劇中だった。
He is absorbed in scientific work.
彼は科学の仕事に熱中している。
He became famous all over the world.
彼は世界中で有名になりました。
He went about from town to town while he was in Japan.
彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
This is a Chinese fan.
これは中国のファンです。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
There are some pears in the box.
箱の中には梨がいくつかある。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
We really painted the town red last night.
僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
Please let me in.
どうか中に入れて下さい。
Some managers murmured at his appointment as president.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
That was the most exciting concert I have ever been to.
それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?