UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
He is crazy about skiing.彼はスキーに夢中である。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
I lost sight of her in the crowd.私は人込みの中で彼女を見失った。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
He cast off the problem from his mind.彼はその問題を頭の中から放り出した。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
We were caught in a shower on our way home from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I spent the whole day reading that novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
I ran into Mr. Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
I studied in the morning during the summer vacation.私は夏休みには午前中に勉強した。
The door remained closed all day.ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
Keep the dog out.犬を中に入れるな。
This is the best among his works.彼の作品の中でこれが最高だ。
We took a short rest on the way.途中で少し休みました。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
The bridge is being repaired.橋は修理中です。
I found something interesting in the town.町中で、珍しい物を見つけました。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
Don't go out in this heat with a bare head.この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
I felt something crawling on my back.何かが背中をはっているのを感じた。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
I'm at work now, so I'll call you later.今は仕事中なのであとから電話します。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I met her along the way.私は途中で彼女にあった。
I saw my uncle on the way to school.私は学校に行く途中で叔父にあった。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
He saw the accident on the way to school.彼は学校に行く途中でその事故を見た。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
We were able to eat little rice during the tour.旅行中はほとんど米は食べられなかった。
He got up in the morning.彼は午前中に起きた。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He is in conference now.彼は今会議中です。
I can never pick him out among them.彼らの中からとても彼を見分けられない。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
There is no table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
What should I do if I become depressed while studying abroad?留学中に鬱になったときはどうすれば?
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Please remember to mail this letter on your way to school.登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
The modem was built into the computer.モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
Those tribes inhabit the desert all year round.その部族は年中砂漠に住んでいる。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I would like you to behave yourself at table.食事中は、君に行儀よくしてほしい。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
The rock concert was called off because the singer fell ill.ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
His brief repose was interrupted by her arrival.彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。
Is it more expensive to call in the morning?午前中に電話をすると割高になりますか。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
I read the entire works of Milton during my vacation.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
My wife is Chinese.私の妻は中国人です。
I play tennis all the year around.私は1年中テニスをします。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
There are some nice apples on sale in that shop.あのお店ではおいしいリンゴが販売中です。
He is the tallest of his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License