The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was standing amid the ruins of the castle.
彼女は城の廃墟の中にたたずんでいた。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.
ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
We'll eat on the way.
食事はいく途中で食べよう。
I phoned Mary, but the line was busy.
私はメアリーに電話したが話し中だった。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I'll set out for China next week.
私は来週中国に発ちます。
He looked the toughest of all the challengers.
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
It's quite likely that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
Choose between these two.
この二つの中から一つ選びなさい。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Maria said to herself, "I am very lucky."
「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
My back hurts.
背中が痛む。
I was caught in a shower on my way home from school.
学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
He is known to everyone in the village.
彼は村中の人に知られている。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
John stayed in bed all day instead of going to work.
ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).
うちはパパが別居中なの。(ママがどうしようもない人だから)
I worked hard all day long yesterday.
昨日は一日中懸命に働いた。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.
昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
She recognized him at once as the stranger in her dream.
彼女はすぐに彼が夢の中に出てきた見知らぬ人であることに気づいた。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Refugees poured in from all over the country.
難民が国中からなだれ込んだ。
He cast off the problem from his mind.
彼はその問題を頭の中から放り出した。
A person named West called while you were out.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
I was scared to be alone in the dark.
私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
I can't find my glasses. I may have left them behind on the train.
メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
The key word is equality.
その中心的な言葉は「平等」である。
Their talks centered on their trip.
彼らの話は旅行のことに集中した。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
The bright red flowers stood out among the greens.
鮮やかな赤い花は緑の中で目立った。
The roses on exhibition are grouped together by colors.
展示中のバラは色別にまとめられてある。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
A rabbit is running in the garden.
ウサギが庭の中をかけています。
I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes.
私は雨の中を10分も待たされた。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."