UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗り換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License