UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Don't push your luck.図に乗るな。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License