UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Don't push your luck.図に乗るな。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License