UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Don't push your luck.図に乗るな。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License