UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License