UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License