UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Don't push your luck.図に乗るな。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License