UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License