UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Don't push your luck.図に乗るな。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License