UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Don't push your luck.図に乗るな。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License