UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License