UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Don't push your luck.図に乗るな。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License