UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Don't push your luck.図に乗るな。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License