UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License