UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Don't push your luck.図に乗るな。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License