UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License