UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Don't push your luck.図に乗るな。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License