UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Don't push your luck.図に乗るな。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License