UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Don't push your luck.図に乗るな。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License