UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Don't push your luck.図に乗るな。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License