UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Don't push your luck.図に乗るな。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License