UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Don't push your luck.図に乗るな。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License