UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Don't push your luck.図に乗るな。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License