UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Don't push your luck.図に乗るな。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License