UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
Are we able to prevent disease?病気を予防することはできますか。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
His prophecy was fulfilled.彼の予言は実現した。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
I feel in my bones that they will never get along well together.彼らが仲良くやっていけない予感がする。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
I can't stay long. I have plans.長居はできない。予定があるからね。
Boarding will be at six-forty.ご搭乗は6時40分になる予定です。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
The meeting was held as intended at the outset.その会合は当初の予定どおりに開催された。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
I'd like to reserve a flight to Vancouver.バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Are there reserved seats on the train?予約席はありますか。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
An unexpected result was arrived at.予期しない結果に達した。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
The blast-off took place on schedule.ロケットの発射は予定通り行なわれた。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
What are our plans for today?今日の予定は?
You have to make reservations in advance.前もって予約しなければならない。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.3時に歯医者の予約がある。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.明日の6時に予約したいのですが。
I had planned to leave for New York the next morning.私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Hey you, make a reservation.おい、きみ、予約してくれ。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
You have to make a reservation.あなたは予約をしなければならない。
I'd like to reserve a seat.席を予約したいのですが。
She made reservations for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
Could I make a reservation?予約はできますか。
I had a flu shot.インフルエンザの予防接種をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License