UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
I'd like to reserve a flight to Vancouver.バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
No one can foresee how that result will turn out.その結果がどうなるか、誰も予見できない。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.明日の6時に予約したいのですが。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
What's your schedule for tomorrow?明日はどんな予定ですか。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I'm expecting my baby in the middle of January.予定日は1月中旬頃です。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
Provided you have a reservation, you can check in anytime.もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
Did you reserve a room at the hotel?ホテルの部屋を予約しましたか。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Where will you visit?どこを訪れる予定ですか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
It's faster to reserve a taxi.タクシーを予約しておいたほうがよいです。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
I had to speak at a moment's notice.私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
Everything is on schedule.すべて予定通り進んでいる。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Prevention is better than cure.治療よりも予防。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
Is there a table available for two on Friday?金曜日、2人分予約できますか。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
The party is to be held next Sunday.パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
His predictions have come true.彼の予感があたった。
She's going to Ooita.彼女は大分に行く予定です。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
It is a disease that can't be prevented.それは予防できない病気だ。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Your prophecy has come true.君の予言が当たったよ。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License