The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
The result of my exams was not what I had expected.
試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
I'm sorry, today is fully booked.
あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
Do I need to reconfirm?
予約の再確認がまた必要ですか。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
We are to go on a hike tomorrow.
ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Not a moment could be lost.
一刻の猶予も許されなかった。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Do you have any plans for tomorrow?
明日は何か予定ある?
Can you come at ten on May second?
次の予約は5月2日の10時でいいですか。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
His predictions have come true.
彼の予感があたった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.
キング先生の診察の予約をしたいのですが。
The blast-off took place on schedule.
ロケットの発射は予定通り行なわれた。
The reservation number is 1003.
予約番号は1003です。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
We are leaving for Hawaii tonight.
私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
I'd like to reserve a single room.
シングルルームを予約したいのですが。
I am to pick him up at five.
私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外に行く予定だ。
As was expected, they lost the contest.
予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
The new bridge will be as long as 1.5 km.
新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Here is your appointment card.
はい、こちらが予約カードです。
Any goods can be supplied at a day's notice.
一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
There is no time to be lost.
一刻の猶予もならない。
She is expecting a baby in June.
彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
He anticipates that he will be in trouble.
彼は困ったことになるだろうと予想している。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.
トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
Did you book accommodation at the hotel?
そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
The chill of coming winter discouraged our picnic.
近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
I have a full program today.
今日は予定が詰まっている。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I'm planning to leave for Europe next week.
来週ヨーロッパに発つ予定です。
The schedule must be maintained.
予定は守らなければならない。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
He predicted there would be rain.
彼は雨になるだろうと予測した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Please book a room for her.
彼女のために部屋を予約してください。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.
彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Michael is to be on a TV program tonight.
マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.
天気予報だと午後は雨ですよ。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.
トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
How much is the car you are planning to buy?
君が買う予定をしている車はいくらですか。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
When will you get through with work?
いつ仕事が終わる予定ですか。
September tenth is World Suicide Prevention Day.
9月10日は世界自殺予防デーです。
Can I reserve a flight to Osaka?
大阪行きの便を予約したいのですが。
When are you expecting?
出産予定日はいつなの?
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.
30日の予約を確認したいのですが。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?
君とモリーは今夜何か予定があるのか。
I need an extra pillow.
予備の枕をください。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.