UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
I have a reservation.予約してあります。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I'm taking an exam in January.1月に試験を受ける予定です。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
What's the plan for today?今日の予定は?
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
You need an appointment for that hospital.あの病院は予約がいる。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
I had to speak at a moment's notice.私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
The real issue is how to prevent the disease.本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Is there a table available for two on Friday?金曜日、2人分予約できますか。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
I was meeting Bob at six.私は6時にボブに会う予定だった。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I'd like to reserve a flight to Vancouver.バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
Have you got any plans?何か予定はあるの?
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
I'd like to reserve a table for three.わたしは3人でテーブルを予約したい。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
Our class will go on a picnic next week.私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
What's the program for today?今日の予定は?
Are you planning to take part in the meeting?あなたはその会合に出席する予定ですか。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Strange to say, his prediction has come true.不思議な話だが、彼の予言は当たった。
I have a reservation for tonight.今夜の予約をしているのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License