The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We could all see it coming, couldn't we?
誰もが予想できたことじゃない?
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Are you going to school tomorrow?
あなたは明日学校に行く予定ですか。
There's not a moment to waste.
事態は一刻の猶予も許さない。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
The weather forecast is not reliable at all.
天気予報はまったく当てにならない。
I have nothing on this weekend.
今週末は何も予定がない。
That work will be finished at the end of this week.
その仕事は今週末に終わる予定だ。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
We booked seats for the play.
私達はその芝居の切符を予約した。
I made hotel reservations one month in advance.
私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
What time is your plane due to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
Experience is the only prophecy of wise men.
経験は賢明な人の唯一の予言である。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?
クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
He is to start tomorrow.
彼は明日出発する予定だ。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
To our surprise, her prediction came true.
私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
I will be seeing the doctor again next Friday.
私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Everything went better than I had expected.
何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I am to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.
会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
The children were busy preparing their lessons.
子供たちは授業の予習で忙しかった。
His predictions have come true.
彼の予感があたった。
Have you already booked our seats on a plane?
飛行機の席は予約しましたか。
I plan to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
I have a reservation.
予約してある。
Your reservation is reconfirmed.
予約の確認はすみました。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
We spent more money than was expected.
私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
I have a reservation for tonight.
今夜の予約をしているのです。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I've reserved a double.
ダブルルームを予約しています。
My cousin is having a baby next month.
いとこは来月出産の予定です。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
We cannot really predict anything.
我々は本当に何も予言できはしない。
No one can foresee how that result will turn out.
その結果がどうなるか、誰も予見できない。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
天気予報によればあすは雪だ。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.
彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
Confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておきなさい。
I will confirm my plane reservation.
飛行機の予約を確認する。
Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.
トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.
インタビューはあす午前10時予定されている。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
The conference is to be held in Tokyo.
会議は東京で開かれる予定です。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.