UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
Provided you have a reservation, you can check in anytime.もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
The new bridge will be as long as 1.5 km.新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
I am moving next month.来月には引っ越す予定です。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
He came out shooting, same as you said he would.君の予言どおりやつはうってきた。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
You have to make a reservation.あなたは予約をしなければならない。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
I'd like to make a reservation.予約したいんですが。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I'm going to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.予防は治療にまさる。
Reserve a seat in advance.前もって席を予約しなさい。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.3時に歯医者の予約がある。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
No one expected him to announce his candidacy again.彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
The prediction was falsified by the result.その予言は結果によって誤りとわかった。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
I'd like to make an appointment for a cleaning.歯のクリーニングの予約をお願いします。
Could I make a reservation?予約はできますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License