The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Read chapter 4 for Friday.
金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
What's the plan for today?
今日の予定は?
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.
予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
I'm scheduled to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
Rain is forecast for this evening.
今夜の予報は雨である。
I'd like to reserve a seat on this train.
この列車の座席を予約したいのですが。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I reserved my hotel room three weeks in advance.
私は三週間前にホテルを予約しておいた。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
Weather permitting, we will leave in an hour.
天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
We're going to travel to Estonia next month.
来月私たちはエストニアに行く予定です。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.
明日の夜のディナーの予約をお願いします。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.
予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I couldn't anticipate that that would happen.
そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
When should we make reservations?
何時に予約を取らなければならないの。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Are we able to prevent disease?
病気を予防することはできますか。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
意外にも、昨日は天気予報があたった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
What time is your plane scheduled to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Not a moment could be lost.
一刻の猶予も許されなかった。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
We expect good results.
良い結果が予想される。
Can I reserve a flight to Osaka?
大阪行きの便を予約したいのですが。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.