The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Could you cancel my reservation?
予約を取り消してください。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
I wonder if he can reserve the flight for me.
彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
Your prophecy has come true.
君の予言が当たったよ。
Our class will go on a picnic next week.
私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Experience is the only prophecy of wise men.
経験は賢明な人の唯一の予言である。
Both of his parents are coming to Tokyo.
彼の両親は上京する予定です。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?
クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.
天気予報によればあすは雪だ。
She needs another DPT shot.
もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。
The new school building is expected to be completed by spring next year.
新校舎は来春までには完成の予定である。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.
5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
When are you expecting?
出産予定日はいつなの?
I little expected to see you here.
ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
He anticipates that he will be in trouble.
彼は困ったことになるだろうと予想している。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Bob is down for the coming tennis competition.
ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
天気予報によればあすは雪だ。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
The prophecy came to pass.
その予言は本当になった。
I'd like to reserve a table for three.
3名で予約をお願いしたいんですが。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
The prediction was for more snow.
予報はさらに降雪があると伝えていた。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
We cannot predict what will happen.
何が起こるか予測できない。
My grandfather is planning to retire the year after next.
祖父は、再来年引退する予定です。
I'm going to Paris in the fall.
私は秋にパリへ行く予定です。
The attendance at the party was larger than had been expected.
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
I'd like to cancel my appointment for June first.
6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
There's to be a strike on April 6th.
4月6日にストライキが予定されている。
My sister is having a baby in June.
姉は六月に出産の予定です。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.