The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
It snowed as was forecast.
予報されていたとおり、雪が降った。
A new teacher's going to take charge of this class.
新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
I have a reservation for tonight.
今夜の予約をしているのです。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Isn't there any way to predict how he'll act?
彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
My sister will go to Tokyo next year.
私の妹は来年、東京に行く予定です。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
He predicted there would be rain.
彼は雨になるだろうと予測した。
I'm going to go to the doctor this afternoon.
きょうの午後医者へ行く予定にしている。
I feel in my bones that they will never get along well together.
彼らが仲良くやっていけない予感がする。
I am moving next month.
来月に引っ越す予定です。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The plans are being made without regard to his schedule.
その計画は彼の予定を無視してたてられている。
I booked a seat.
座席を予約しました。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Are we able to prevent disease?
病気を予防することはできますか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
By the way, do you have any spare batteries?
ところで、予備の電池はあるの?
We're going to travel to Estonia next month.
来月私たちはエストニアに行く予定です。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.
実際人の運命を予知することは困難である。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Do you have a reservation?
ご予約はいただいていますか。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.
寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Today's meeting has been canceled.
今日予定の会合は中止になった。
Where are you going?
どことどこへ行く予定ですか。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.