UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
He had the gift of prophecy.彼は予言の才を持っていた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
We got three times as many people as we expected.私たちが予期していた3倍の人々がやって来た。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Could I make a reservation?予約はできますか。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
I can't stay long. I have plans.長居はできない。予定があるからね。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
I was vaccinated against the flu.流感の予防ワクチンの注射をした。
I'd like to make an appointment for a permanent.パーマの予約をお願いします。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
What are your plans for today?今日の予定は?
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
He is going to study English next week.彼は来週英語を勉強する予定です。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
All of Tom's predictions came true.トムの予言はすべて当たった。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
You need an appointment for that hospital.あの病院は予約がいる。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
It is a disease that can't be prevented.それは予防できない病気だ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
His prediction has come true.彼の予言は当たった。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
The party is to be held next Sunday.パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
She will make a business trip to London next week.彼女は来週ロンドンへ出張する予定だ。
She is expecting a baby in June.彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License