The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
Can I make an appointment to have a medical examination?
診療予約を取ってもらえますか。
She had an appointment with the doctor.
彼女は医者に診察の予約をしてあった。
You have to make a reservation.
あなたは予約をしなければならない。
I will be seeing the doctor again next Friday.
私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
The blast-off took place on schedule.
ロケットの発射は予定通り行なわれた。
I am going to play tennis.
私はテニスをする予定です。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Do you have any plans for tomorrow?
明日何か予定ある?
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
You never can tell what'll happen in the future.
先の事など誰にも予想できない。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
Are we able to prevent disease?
病気を予防することはできますか。
His predictions have come true.
彼の予感があたった。
His prediction might come true.
彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
Your reservation is reconfirmed.
予約の確認はすみました。
Here is your appointment card.
はい、こちらが予約カードです。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
We ought to have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
He is expected to go abroad next year.
彼は来年は外国へ行く予定です。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
Our class will go on a picnic next week.
私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.
私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
I'm going to go to the doctor this afternoon.
きょうの午後医者へ行く予定にしている。
His prophecy was fulfilled.
彼の予言は実現した。
At which window can I make a reservation?
予約はどの窓口でできますか。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
My father is to visit Korea next week.
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
The honeymoon will be spent abroad.
新婚旅行は海外の予定です。
It's ahead of schedule.
予定より進んでいる。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Do you have a reservation?
ご予約はいただいていますか。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.
天気予報によると、明日は雪が降ります。
The Prime Minister is to make a statement today.
首相は本日声明を発表する予定です。
We are going to hold a farewell party for him.
私たちは彼のために送別会を開く予定です。
I will go to America tomorrow.
私は明日アメリカに行く予定です。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."