Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
We deliberated whether we should cancel the reservation.
私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
She is expecting a baby in June.
彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The plane is due at 7 p.m.
飛行機は午後七時着の予定だ。
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
I'm going to Paris in the fall.
私は秋にパリへ行く予定です。
The schedule must be maintained.
予定は守らなければならない。
Boarding will be at six-forty.
ご搭乗は6時40分になる予定です。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
I have a reservation.
予約してある。
We'd better make a reservation beforehand.
事前に予約を取っておくべきだ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
We're going to travel to Estonia next month.
来月私たちはエストニアに行く予定です。
He predicted there would be rain.
彼は雨になるだろうと予測した。
His prediction might come true.
彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.
こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
He is to start tomorrow.
彼は明日出発する予定だ。
I will be seeing the doctor again next Friday.
私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
I ought to have made a hotel reservation earlier.
もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.