UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to reserve a table for three.私は3名テーブルを予約したい。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The meeting was held as intended at the outset.その会合は当初の予定どおりに開催された。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
I'm taking an exam in January.1月に試験を受ける予定です。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
I made a doctor's appointment for two.2時に医者の予約をした。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
He came out shooting, same as you said he would.君の予言どおりやつはうってきた。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
He subscribed to Time magazine.彼はタイム誌を予約購読している。
We expect good results.良い結果が予想される。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.私は予告なしに話すように言われた。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
Everything is on schedule.すべて予定通り進んでいる。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
Provided you have a reservation, you can check in anytime.もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Your prophecy has come true.君の予言が当たったよ。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
Let's play tennis. I've booked a court for 10:30.テニスをしよう。10時30分にコートを予約してあるから。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
Prevention is better than cure.治療よりも予防。
This is Fire Prevention Week.今週は火災予防週間です。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
I plan to go to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
I have nothing on for today.今日は何の予定も無い。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
I was meeting Bob at six.私は6時にボブに会う予定だった。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I've got to get some shots.予防接種を受けていかなきゃいけない。
Are there reserved seats on the train?予約席はありますか。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
It's ahead of schedule.予定より進んでいる。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
We are making advance plans for our holidays.休暇の予め計画を立てている。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
On another plan there was the prediction of a new age.別の局面では、新しい時代への予測が見られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License