The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
What's the plan for today?
今日の予定は?
Those present were fewer than we had expected.
出席者は予想したよりは少なかった。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
Overall we are on schedule.
全体的には予定通りです。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.
歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I'd like to reserve a seat.
席を予約したいのですが。
He anticipates that he will be in trouble.
彼は困ったことになるだろうと予想している。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
The new bridge will be as long as 1.5 km.
新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.
その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
彼は明後日京都に到着する予定です。
I'm going to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
What results do you anticipate?
あなたはどんな結果を予想していますか。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
I am to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
I am going to play tennis.
私はテニスをする予定です。
The schedule must be maintained.
予定は守らなければならない。
My sister is having a baby in June.
姉は六月に出産の予定です。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'd like to reserve a single room on June 3.
6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I'm going to Paris next month.
今月パリへ行く予定だ。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.
あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
The weather forecast is not necessarily reliable.
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I'd like to make an appointment for a permanent.
パーマの予約をお願いします。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Your subscription expires with the June issue.
あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
She is leaving for America tonight.
彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
I ought to have made a hotel reservation earlier.
もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I am seeing a friend tomorrow.
明日友達と会う予定だ。
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.