UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
Strange to say, his prediction has come true.不思議な話だが、彼の予言は当たった。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
Where will you visit?どこを訪れる予定ですか。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
Everything Tom predicted came true.トムの予言はすべて当たった。
It's behind schedule.予定より遅れている。
Everything is working out just as Tom predicted.すべてがトムの予言通りに進んでいる。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
Provided you have a reservation, you can check in anytime.もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
I'd like to reserve a table for three.わたしは3人でテーブルを予約したい。
I was to have finished the work yesterday.昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
We are making advance plans for our holidays.休暇の予め計画を立てている。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
I had a flu shot.インフルエンザの予防接種をしました。
I'd like to make an appointment for a permanent.パーマの予約をお願いします。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
Hey you, make a reservation.おい、きみ、予約してくれ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
It's ahead of schedule.予定より進んでいる。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
You have to make reservations in advance.前もって予約しなければならない。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
It's faster to reserve a taxi.タクシーを予約しておいたほうがよいです。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
She is expecting a baby in June.彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
What are your plans for today?今日の予定は?
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
She needs another DPT shot.もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
I've got to get some shots.予防接種を受けていかなきゃいけない。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
Do you have any plans for tomorrow?明日何か予定ある?
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License