UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
All the seats are sold in advance.予約は全て前売りである。
I'm sorry, today is fully booked.あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.明日の6時に予約したいのですが。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He is going to study English next week.彼は来週英語を勉強する予定です。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
Could you cancel my reservation?予約を取り消してください。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
The prediction was falsified by the result.その予言は結果によって誤りとわかった。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
What's today's plan?今日の予定は?
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
He will make a business trip to London next week.彼は来週ロンドンへ出張する予定だ。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
Where are you scheduled to visit?どこを訪れる予定ですか。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
Are you booked for tomorrow?明日は予定が決まっていますか。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
I'd like to reserve a seat.席を予約したいのですが。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
On another plan there was the prediction of a new age.別の局面では、新しい時代への予測が見られた。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
I ought to have made a hotel reservation earlier.もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
You have to make reservations in advance.前もって予約しなければならない。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
At this rate, we'll have to change the schedule.この分では予定を変更せざるをえないだろう。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.インタビューはあす午前10時予定されている。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
An unexpected result was arrived at.予期しない結果に達した。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License