The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
My father is to visit Korea next week.
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
Election returns were what we had expected.
開票は予想した通りだ。
Speculation is growing apace.
いろんな予想が飛び交っていますね。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Can I make a reservation?
予約をお願いできますか。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.
3時に歯医者の予約がある。
I made a doctor's appointment for two.
2時に医者の予約をした。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?
アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
天気予報によればあすは雪だ。
The meeting was held as intended at the outset.
その会合は当初の予定どおりに開催された。
What's the plan for today?
今日の予定は?
Tom was dismissed without notice.
トムは予告無しに解雇された。
Did you reserve a room at the hotel?
ホテルの部屋を予約しましたか。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
To our surprise, her prediction came true.
私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
Both of his parents are coming to Tokyo.
彼の両親は上京する予定です。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Work is behind schedule.
仕事は予定より遅れている。
The package will arrive in London on August 17.
小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
She is expecting a baby in June.
彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
The weather forecast is not reliable at all.
天気予報はまったく当てにならない。
Hey you, make a reservation.
おい、きみ、予約してくれ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
She is going to have a baby this month.
彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.
ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
We could all see it coming, couldn't we?
誰もが予想できたことじゃない?
No one can foresee how that result will turn out.
その結果がどうなるか、誰も予見できない。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?
明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.