The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
The rest of the personnel were fired without notice.
残りの社員達は予告無しに解雇された。
My first guess was wide off the mark.
私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
I am moving next month.
来月には引っ越す予定です。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
I'm ahead of my work schedule.
仕事の予定より前に進んでいる。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
There are more people than we expected.
私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
What are our plans for today?
今日の予定は?
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
I had a flu shot.
インフルエンザの予防接種をしました。
Please book a room for her.
彼女のために部屋を予約してください。
I will be seeing the doctor again next Friday.
私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
He booked a room for me at the inn.
彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
He prepared his lessons.
彼は予習した。
Weather reports rarely come true.
天気予報はめったにあたらない。
Do you have anything next Wednesday?
今度の水曜日何か予定がありますか。
Today's meeting has been canceled.
今日予定の会合は中止になった。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
I'm scheduled to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I am to meet the man tomorrow.
私は明日その男に会う予定だ。
The plane is due at 7 p.m.
飛行機は午後七時着の予定だ。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
The blast-off took place on schedule.
ロケットの発射は予定通り行なわれた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
We got three times as many people as we expected.
私たちが予期していた3倍の人々がやって来た。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
The bus arrived ten minutes late.
バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
He is expected to go abroad next year.
彼は来年は外国へ行く予定です。
I ought to have made a hotel reservation earlier.
もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
I'm planning to leave for Europe next week.
来週ヨーロッパに発つ予定です。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
September tenth is World Suicide Prevention Day.
9月10日は世界自殺予防デーです。
Are you booked for tomorrow?
明日は予定が決まっていますか。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
We are going to give a party tomorrow evening.
明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
I'd like a hotel reservation.
ホテルの予約をお願いします。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.