UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The reservation desk, please.予約係をお願いします。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
When should we make reservations?何時に予約を取らなければならないの。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I intended to have changed my schedule.私は予定を変更するつもりだったのに。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
He subscribed to Time magazine.彼はタイム誌を予約購読している。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
I have a reservation.予約してある。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
A new teacher's going to take charge of this class.新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
I am seeing a friend tomorrow.明日友達と会う予定だ。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
The meeting was held as intended at the outset.その会合は当初の予定どおりに開催された。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
Strange to say, his prediction has come true.不思議な話だが、彼の予言は当たった。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
I ought to have made a hotel reservation earlier.もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
Can I make a reservation?予約はできますか。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
I'd like to make a reservation.予約したいんですが。
I have hopes of doing well in that business.わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
On another plan there was the prediction of a new age.別の局面では、新しい時代への予測が見られた。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
Do you have any plans for tomorrow?明日は何か予定ある?
I made hotel reservations one month in advance.私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I canceled my hotel reservation.私はホテルの予約を取り消した。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
I'd like a hotel reservation.ホテルの予約をお願いします。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
All of Tom's predictions came true.トムの予言はすべて当たった。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
What are your plans for today?今日の予定は?
Did you reserve a room at the hotel?ホテルの部屋を予約しましたか。
Where are you scheduled to visit?どこを訪れる予定ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License