UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
An unexpected result was arrived at.予期しない結果に達した。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
Do you have a reservation?ご予約はいただいていますか。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'd like to cancel my appointment for June first.6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'd like to make a reservation.予約したいんですが。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
We are making advance plans for our holidays.休暇の予め計画を立てている。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
He was to have started that day.彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
We cannot make a change in our schedule.私達の予定を変更できない。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
He subscribed to Time magazine.彼はタイム誌を予約購読している。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
I've reserved a double.ダブルルームを予約しています。
Have you got any plans?もう何か予定がはいっているのかい。
He is due to start for Paris.彼はパリへ出発の予定です。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.明日の6時に予約したいのですが。
All the seats are sold in advance.予約は全て前売りである。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I had to speak at a moment's notice.私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
What's the plan for today?今日の予定は?
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Your prophecy has come true.君の予言が当たったよ。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
I was vaccinated against the flu.インフルエンザの予防接種を受けた。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
He came out shooting, same as you said he would.君の予言どおりやつはうってきた。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
At this rate, we'll have to change the schedule.この分では予定を変更せざるをえないだろう。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
Can I make a reservation?予約をお願いできますか。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
Are we able to prevent disease?病気を予防することはできますか。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
I need an extra pillow.予備の枕をください。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License