UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to speak at a moment's notice.私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
What's today's plan?今日の予定は?
There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I'd like to reserve a table for three.わたしは3人でテーブルを予約したい。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
Can you fix me a reservation?予約してもらえますか。
I'm going to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
He was dismissed without notice.彼は予告もなしに解雇された。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.私は予告なしに話すように言われた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
I'd like to reserve a flight to Vancouver.バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
He came out shooting, same as you said he would.君の予言どおりやつはうってきた。
I am going to play tennis.私はテニスをする予定です。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
The meeting was held as intended at the outset.その会合は当初の予定どおりに開催された。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Where are you going?どことどこへ行く予定ですか。
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
He supposed that you would book seats.彼があなた達は席を予約すると思い込んでいました。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Do you have an appointment?予約はしてありますか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Where will you visit?どこを訪れる予定ですか。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
Reserve a seat in advance.前もって席を予約しなさい。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
I'm going to leave one night early.予約より一日早く発ちます。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Here is the demand forecast for 1998.1998年の需要予測です。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
She is expecting a baby in June.彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
He is due to start for Paris.彼はパリへ出発の予定です。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
No one expected him to announce his candidacy again.彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Where are you going to?どことどこへ行く予定ですか。
I'd like to reserve a table for three.3名で予約をお願いしたいんですが。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
I've reserved a double.ダブルルームを予約しています。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License