The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pat's going to Jim's birthday party.
パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
It is necessary that we make a reservation in advance.
前もって予約しておく事が必要です。
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
She will give birth in July.
彼女の出産予定は7月だ。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
She made reservations for a room at the hotel.
彼女はそのホテルに部屋を予約した。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Your prophecy has come true.
君の予言が当たったよ。
A new teacher's going to take charge of this class.
新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
We have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
すみません、その日はもう予定入っちゃってますね。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.
寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
He was dismissed without notice.
彼は予告もなしに解雇された。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?
アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
His prophecy was fulfilled.
彼の予言は実現した。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
I've got to get some shots.
予防接種を受けていかなきゃいけない。
What time is your plane scheduled to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
I'm just going to stay home.
家にいる予定です。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
Can I make an appointment to have a medical examination?
診療予約を取ってもらえますか。
I was to have finished the work yesterday.
昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府はその計画を来年実施する予定である。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Her reply is always as I expect.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The ambassador is leaving Japan tonight.
大使は今夜日本をたつ予定です。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.