UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Do you have a reservation?ご予約はいただいていますか。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
The new bridge will be as long as 1.5 km.新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I have a reservation for tonight.今夜の予約をしているのです。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
It's faster to reserve a taxi.タクシーを予約しておいたほうがよいです。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
He was to have started that day.彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
He is going to study English next week.彼は来週英語を勉強する予定です。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
We ought to have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
Can I make a reservation?予約はできますか。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
I'd like to reserve a private compartment.個室を予約したいのですが?
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
Our class will go on a picnic next week.私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
I was vaccinated against the flu.流感の予防ワクチンの注射をした。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
Provided you have a reservation, you can check in anytime.もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
My sister is having a baby in June.姉は六月に出産の予定です。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
Are we able to prevent disease?病気を予防することはできますか。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
I had a flu shot.インフルエンザの予防接種をしました。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
We are leaving for Hawaii tonight.私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
This is Fire Prevention Week.今週は火災予防週間です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License