The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Bob is down for the coming tennis competition.
ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
When should we make reservations?
何時に予約を取らなければならないの。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
天気予報では今夜雪になると言っている。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Do you have a reservation?
予約はなさっていますか。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?
今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
She's going to Ooita.
彼女は大分に行く予定です。
I had a flu shot.
インフルエンザの予防接種をしました。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.
その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.
五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
Could you make a reservation for me?
ここで予約をしてもらえますか。
The train is due to arrive here in 5 minutes.
電車はあと五分で到着の予定です。
His predictions have come true.
彼の予感があたった。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I canceled my order for the commodities.
私はその商品の予約を解約した。
My premonition turned out to be right.
嫌な予感が的中した。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm going to leave one night early.
予約より一日早く発ちます。
She will give birth in July.
彼女の出産予定は7月だ。
Provided you have a reservation, you can check in anytime.
もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
His prediction has come true.
彼の予言は当たった。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
What time is your plane scheduled to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
It is a disease that can't be prevented.
それは予防できない病気だ。
We are leaving Narita next Monday.
来週の月曜日に成田を出発する予定です。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておきなさい。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
The accused is to appear before the court on Friday.
被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
Everything Tom predicted came true.
トムの予言はすべて当たった。
The attendance at the party was larger than had been expected.
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
Do you have an appointment?
予約はしてありますか。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.
5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.