UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I'd like a hotel reservation.ホテルの予約をお願いします。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Can you fix me a reservation?予約してもらえますか。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I'd like to cancel my appointment for June first.6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
He is to start tomorrow.彼は明日出発する予定だ。
Could I make a reservation?予約はできますか。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I was to have finished the work yesterday.私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
He subscribed to Time magazine.彼はタイム誌を予約購読している。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
Hey you, make a reservation.おい、きみ、予約してくれ。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
He supposed that you would book seats.彼があなた達は席を予約すると思い込んでいました。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I'd like to make an appointment for a permanent.パーマの予約をお願いします。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
We are going to make a test of the engine tomorrow.明日エンジンのテストをする予定だ。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Can I make an appointment to have a medical examination?診療予約を取ってもらえますか。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
The reservation desk, please.予約係をお願いします。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
Strange to say, his prediction has come true.不思議な話だが、彼の予言は当たった。
He is going to study English next week.彼は来週英語を勉強する予定です。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License