UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
It's ahead of schedule.予定より進んでいる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I made a doctor's appointment for two.2時に医者の予約をした。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
Everything is on schedule.すべて予定通り進んでいる。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
She has a gift for prophecy.彼女には予言する能力がある。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
The real issue is how to prevent the disease.本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
This is Fire Prevention Week.今週は火災予防週間です。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
I've reserved a double.ダブルルームを予約しています。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I have a reservation for tonight.今夜の予約をしているのです。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
She's going to Ooita.彼女は大分に行く予定です。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
I expect him to come.彼がくることを予期している。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
I am moving next month.来月には引っ越す予定です。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
I'd like to make an appointment for a permanent.パーマの予約をお願いします。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
Please make your reservations promptly.すぐに予約して下さい。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License