UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I booked a seat.座席を予約しました。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
What's today's plan?今日の予定は?
She has a gift for prophecy.彼女には予言する能力がある。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He fitted his schedule to mine.彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Please make your reservation one week in advance.予約は一週間前にお願いします。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.インタビューはあす午前10時予定されている。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
She will make a business trip to London next week.彼女は来週ロンドンへ出張する予定だ。
I made hotel reservations one month in advance.私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
I plan to go to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Let's play tennis. I've booked a court for 10:30.テニスをしよう。10時30分にコートを予約してあるから。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
The real issue is how to prevent the disease.本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I'd like a hotel reservation.ホテルの予約をお願いします。
I'm planning to leave for Europe next week.来週ヨーロッパに発つ予定です。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
I'd like to reserve a seat.席を予約したいのですが。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
He is going to study English next week.彼は来週英語を勉強する予定です。
I am to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
We are to meet at five this evening.今夕5時に会う予定です。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
She is leaving for America tonight.彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Could I make a reservation?予約はできますか。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License