The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.
その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.
パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We booked seats for the play.
私達はその芝居の切符を予約した。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.
予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.
息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
Have you got any plans?
もう何か予定がはいっているのかい。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
We'll reconfirm your reservation for you.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
I was vaccinated against the flu.
流感の予防ワクチンの注射をした。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
I am going to play tennis.
私はテニスをする予定です。
The minister is to visit Mexico next week.
大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
Are we able to prevent disease?
病気を予防することはできますか。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
The meeting is scheduled for 10 a.m.
会議は午前10時に予定されている。
I called him up and asked his schedule.
私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.
少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
The children were busy preparing their lessons.
子供たちは授業の予習で忙しかった。
Speculation is growing apace.
いろんな予想が飛び交っていますね。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
The conference is to be held in Tokyo.
会議は東京で開かれる予定です。
The opening ceremony took place on schedule.
開会式は予定通りに行われた。
I'll check my schedule.
予定表を見ましょう。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I am moving next month.
来月には引っ越す予定です。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
It's ahead of schedule.
予定より進んでいる。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
I made hotel reservations one month in advance.
私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
I'm just going to stay home.
家にいる予定です。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
What's your schedule for tomorrow?
明日はどんな予定ですか。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."