UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
You have to make reservations in advance.前もって予約しなければならない。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Let's play tennis. I've booked a court for 10:30.テニスをしよう。10時30分にコートを予約してあるから。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
She is going to Mount Tate.彼女は立山に行く予定です。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
I'd like to make an appointment for a cleaning.歯のクリーニングの予約をお願いします。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
Do you have any plans for tomorrow?明日は何か予定ある?
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
We ought to have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
I was to have finished the work yesterday.私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
He is due to start for Paris.彼はパリへ出発の予定です。
A new teacher's going to take charge of this class.新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Are you booked for tomorrow?明日は予定が決まっていますか。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
It's behind schedule.予定より遅れている。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
Are you planning to take part in the meeting?あなたはその会合に出席する予定ですか。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
I have a reservation.予約してある。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
Can I make a reservation?予約はできますか。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
His prediction has come true.彼の予言は当たった。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
Good results are expected.良い結果が予想される。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
I'm sorry, today is fully booked.あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
I'm planning to leave for Europe next week.来週ヨーロッパに発つ予定です。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
His prophecy was fulfilled.彼の予言は実現した。
I'd like a hotel reservation.ホテルの予約をお願いします。
No one expected him to announce his candidacy again.彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
She needs another DPT shot.もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Do you have a reservation?ご予約はいただいていますか。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
They were to meet here at seven.彼らは7時にここで会う予定になっていた。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License