The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予約'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you reserve a room at the hotel?
ホテルの部屋を予約しましたか。
Can I make a reservation for golf?
ゴルフの予約をお願いします。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.
歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.
ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
Please book a room for her.
彼女のために部屋を予約してください。
He booked a room for me at the inn.
彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
The reservation desk, please.
予約係をお願いします。
I'd like to make an appointment for a permanent.
パーマの予約をお願いします。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
I'd like to make an appointment to see the doctor.
診察の予約をしたいのですが。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
Are there reserved seats on the train?
予約席はありますか。
I have a reservation.
予約してあります。
Provided you have a reservation, you can check in anytime.
もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.
少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.
30日の予約を確認したいのですが。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The reservation is already made.
すでに予約されていますよ。
I'd like to reserve a table for four at six.
6時に4人予約したいのですが。
I'd like to confirm our reservations.
予約の確認をお願いしたいのですが。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.
3時に歯医者の予約がある。
Please make your reservation one week in advance.
予約は一週間前にお願いします。
I would like a less expensive double room.
あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
I'd like to reserve a table for two.
2人分の席を予約したいのですが。
I'd like to reserve a table for three.
私は3名テーブルを予約したい。
I booked a seat.
座席を予約しました。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
You had better make a reservation in advance.
前もって予約しといた方がいいですよ。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
We should have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
I canceled my hotel reservation.
私はホテルの予約を取り消した。
Have you already booked our seats on a plane?
飛行機の席は予約しましたか。
I'd like to cancel my appointment for June first.
6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
Don't forget to confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Make sure you have reserved a room at the hotel.
ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
I would also like to rent a car.
レンタカーの予約もお願いします。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約をするには、彼女の名前が必要だ。
Your reservation is reconfirmed.
予約の確認はすみました。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Reserve a seat in advance.
前もって席を予約しなさい。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I'd like a hotel reservation.
ホテルの予約をお願いします。
You have to make a reservation.
あなたは予約をしなければならない。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
We confirmed the hotel reservations by telephone.
我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.