The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is the more able of the two boys.
二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
We talked until two.
私たちは二時まで話していた。
I will not do it again.
二度としません。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Nobody ever saw hide or hair of him.
二度と彼の姿を見たものはいなかった。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
See to it that this never happens again.
こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
The company wants to hire 20 people.
その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Never tell a lie again.
二度と嘘をいうな。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
A couple of swallows are flying overhead.
つばめが二羽頭上を飛んでいる。
He makes a point of writing to his parents once every two months.
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
I'll see that it never happens again.
そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
The next day John was there again with two of his disciples.
その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
And the little black rabbit never looked sad again.
そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
She divided the cake between the two.
ケーキを二人に分けた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Yutaka has two older brothers.
豊には兄が二人いる。
Do you have two books?
あなたは二冊の本を持っていますか。
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
We extended a wire between two posts.
私達は二本の柱の間に針金を張った。
It's not as if they were BOTH rich.
彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
He left Japan never to come back.
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
Add two to three, and you get five.
三に二を足すと五になる。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
I'm in the eighth grade.
私は中学二年生です。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
Never fail to call me up at two o'clock.
必ず二時に電話してください。
Two children are sitting on the wall.
二人のこどもが塀に座っています。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.
それから二階の楽屋に歩いていきました。
We parted, never to see each other again.
我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
I have twice as many books as he.
僕の蔵書は彼の二倍だ。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.
二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Tom owns a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
She has known him only a fortnight.
彼女は二週間だけ彼を知っています。
He paid double fare.
彼は二倍の運賃を払った。
The sisters played a duet on the violin and piano.
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
The two fixed on the day for their wedding.
二人は結婚式の日を決めた。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.