UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is not much difference between the two.この二つに大差はない。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
My mother bought two bottles of orange juice.私の母はオレンジジュースを二本買った。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
Takeshi is always bossed around by his sisters.たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
He came about two.彼は二時頃来た。
He was never to return from the trip.彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
To kill two birds with one stone.一石二鳥。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
Both his sisters are beautiful.彼の妹は二人とも美人です。
Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて!
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
The two of them were never to meet again.この2人は二度と会えない運命だった。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
They both are wearing a hat.二人とも帽子をかぶっている。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Laurie is twenty years old.ローリーは二十歳だ。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
Two detectives followed the suspect.二人の刑事が容疑者をつけた。
The alternative possibilities are neutrality or war.可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
I'd like to say a few words by way of apology.お詫びに二言三言、言わせてください。
Tom doesn't ever want to see Mary again.トムは二度とメアリーに会うつもりはない。
You must not come to meet me again.あなたは二度と私に会いに来てはならない。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
The couple went off on their honeymoon.二人はハネムーンに出かけた。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
Jiro is not in.二郎は今いません。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
He who hesitates is lost.躊躇すれば機会は二度とこない。
This bridge was built two years ago.この橋は二年前に建てられた。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
Tom described his new invention to both John and Mary.トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
I checked it twice.二度確認しました。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Don't attempt two projects at a time.一度に二つの計画を試みてはいけない。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
She is leading by two meters.彼女が二メートルリードしている。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
He said two or three words and left.彼は二言三言述べると行ってしまった。
It's been two years since I came here.私がここへ来てから二年になる。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
I am hoping to get two copies of this book.この本を二冊ほしいと思っています。
There are two slices of pizza for each person.ピザは一人二切れずつだからね。
The approaches used in those two designs are exactly alike.それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
He's a carbon copy of his father.彼は父親とうり二つだ。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
You can't do two things at once.同時に二つの事はできない。
Let's not go to that restaurant again.あのレストランには二度と行かないことにしよう。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
Your second button is coming off.君の二番目のボタンがとれそうだよ。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
The repairs will cost at least 20 pounds.修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License