Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can I borrow it for about two weeks? 二週間ほど借りられるかい。 Glenn has two girlfriends. グレンには二人のガールフレンドがいる。 Tom promised never to be late again. トムは二度と遅刻しないと誓った。 The next train to the airport departs from platform 2. 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 She told me once and for all that she did not want to see me again. 彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。 Never be late for school again. これからは二度と学校に遅刻するな。 I never spoke to him after that. その後二度と彼と口を利かない。 More than 20,000 Americans are murdered each year. 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher). 直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。 We see each other at the supermarket now and then. 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 April 1st, 2013 is a Monday. 二千十三年四月一日は月曜日です。 I'd like to speak with Tom alone. トムと二人だけで話をしたいのですが。 The teacher intervened in the quarrel between the two students. 先生が二人の学生の口論を取り成した。 It's been twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 My sister takes piano lessons twice a week. 私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。 My brother is not as tall as I was two years ago. 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 She has a faculty for doing two things at once. 彼女は一時に二事をなす能力をもっている。 A lot of people were killed in World War II. たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。 I've got to take my library books back before January 25th. 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 I'll see to it that I will never be late again. 二度と遅刻しないように気をつけます。 How wistful a memory you won't ever recall again. 二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。 The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 Dave never returned to school again. デイブは二度と学校に戻らなかった。 He has a wife and two young children to provide for. 彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。 A day has twenty-four hours. 一日は二十四時間ある。 Miss Green asked two questions of me. グリーン先生は私に二つの質問をした。 I promised her not to do it again. 私は彼女にそれを二度としないことを約束した。 She has as many books again as he. 彼女は彼の二倍も本を持っている。 Both his sisters are beautiful. 彼の妹は二人とも美人です。 Laurie is twenty years old. ローリーは二十歳だ。 I would do anything to help you both. 二人を助けるためならどんなことでもします。 ... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat? ・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。 She had not been employed two months when her ability was recognized. 彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。 His score on the test today is twice what he got yesterday. 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 Let's order twenty kebabs! ケバブを二十個注文しよう! That dinner they had together was delicious. 二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。 There must be some misunderstanding between us. 私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。 That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 Don't attempt two projects at a time. 一度に二つの計画を試みてはいけない。 My favorite soccer player is Shinji Ono. 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 Glenn has two friends who are women. グレンには二人の女性の友人がいます。 I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 May I talk with you in private about the matter? その件について二人だけでお話したいのですが。 Those two experiments yielded similar results. その二つの実験は類似の結果を出した。 The two companies combined in a joint corporation. その二つの会社は合併して合弁会社となった。 We will interview two people so we can hear both sides of this question. この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。 I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students. 私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。 We'd like a room for two with a bath. 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 Two white houses face each other and stand across the way. 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm? 二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。 The two brothers are very much alike. その二人の兄弟はたいへん似ている。 The good old days have gone, never to return. 古きよき日々は去って、二度と戻らない。 Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 The two of them are in the room. 二人は部屋にいます。 I have two books. 私は二冊の本を持っています。 Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 Keiji Muto is IWGP champion. 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 I am going to take two days off next week. 来週二日間の休みを取るつもりです。 His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots. 彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。 Two years ago, I couldn't play basketball at all. 二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。 There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox. 狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 Mary is the prettier of the two. メアリーはその二人のうちで美しい方です。 Two seats were vacant. 席が二つ空いていた。 Never be late for school again. 二度と学校に遅刻をするな。 Here, I got us a bottle of white wine. ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 Two's company, three's crowd. 二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。 I could stand here with you forever, just gazing off into the sea. こうして二人でずっと海を見ていたいね。 He left Japan never to come back. 彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。 It's 2:00 p.m. 午後二時です。 I don't want to see him again. 彼には二度と会いたくない。 I will not do it again. 二度としません。 Kenji told his friends a story about his trip to India. 健二は友達にインド旅行の話をした。 Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies. 二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。 We are entitled to vote at the age of twenty. 我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。 If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do. もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 I have been here for two hours. 私は二時間ここにいます。 We extended a wire between two posts. 私達は二本の柱の間に針金を張った。 We have just bought two pieces of furniture. 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 I've worn out two pairs of shoes this year. 私は今年二足の靴をはきつぶした。 As he entered the house, two things caught his eye. 彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。 John is the taller of the two. ジョンの方が二人のうちで背が高い。 In my circle of friends there are two people who are professional singers. 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 Both my parents are at home now. 私の両親は二人とも今、家にいます。 Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation. プレゼンテーションのために二三十分時間をください。 They lived together for two years before they got married. 二人は結婚する前に二年間同棲した。 A crossroads is where two roads meet in an X. 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 Their swords clashed. 二人の刀がガチッと切りあった。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 He was a general in the Second World War. 彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。 You're only young once. Be a man and take on the world. 若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。 The railroad divides into two after the bridge. その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 Nowadays almost every home has one or two televisions. 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 Bill is two years older than I am. ビルは私より二つ上です。 Both of them are very brilliant. 彼等二人はとても才能のある人である。 Why don't we go somewhere together? 二人でどっか行こうか? We have two unused rooms in our house. 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。