Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Both his sisters are beautiful. | 彼の姉は二人とも美人です。 | |
| Takeshi is always bossed around by his sisters. | たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。 | |
| No matter what he says, I'll never believe him again. | たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| These two are widely different from each other. | これら二つの間には大きな違いがある。 | |
| If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do. | もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| The house could accommodate two families. | その家は二世帯の家族を収容できる。 | |
| It has been two years since he came to Japan. | 彼が日本に来て二年になります。 | |
| Which is the more expensive of the two? | 二つのうちでどちらが値段が高いのですか。 | |
| I vowed that I would never speak to her again. | 彼女に二度と話しかけないと誓った。 | |
| He drew two squares on the blackboard. | 彼は黒板に正方形を二つ書いた。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 | |
| She has two cats. One is white and one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機が二度訪れることはめったにない。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| Sam is two years younger than Tom. | サムはトムより二歳年下です。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| I expect to be back by the 20th. | 私は二十日までに帰るつもりです。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は二年目です。 | |
| The submarine sank, never to rise again. | 潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| Kenji abandoned his hope of becoming a doctor. | 健二は医者になる望みを捨てた。 | |
| It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain. | おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。 | |
| Two thousand people fit into this hall. | このホールには人が二千人入れる。 | |
| Two men wearing masks robbed the bank. | マスクをした男性二人が銀行を襲った。 | |
| I never want to see that guy again. | あいつには二度と会いたくない。 | |
| I will never see him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| The two vans telescoped together. | 二台のバンが激突してめり込んだ。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| That would bring only a small price. | そんな物を売っても二束三文にしかならない。 | |
| She cut the cake in two. | 彼女はケーキを二つに切った。 | |
| Never will I see her again. | 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 | |
| Two doctors were talking shop. | 二人の医者が医学の話をしていた。 | |
| You shall receive two certificates of achievement. | 二つの修得証書を与えよう。 | |
| I have two cats. | 私は貓が二匹います。 | |
| How are you two doing? | お二人さん、調子はどう? | |
| She has just turned twenty. | 彼女は二十歳になったばかりである。 | |
| The plane circled the airport twice after taking off. | 飛行機は離陸後に空港を二周した。 | |
| Rio's carnival is held in February. | リオのカーニバルは二月に開催される。 | |
| He has a split personality. | 彼は二重人格者だ。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| I'm an eighth grader. | 私は中学二年生です。 | |
| No man can serve two masters. | 人は二人の主人に従うことはできない。 | |
| He left home never to return. | 彼は家を出て、二度と帰らなかった。 | |
| Their argument eventually ended in a draw. | 二人の口論は結局引き分けに終わった。 | |
| Two large coffees, please. | 大きなカップにコーヒーを二つお願いします。 | |
| She is leading by two meters. | 彼女が二メートルリードしている。 | |
| The graduation is two months ahead. | 卒業式は二ヶ月先だ。 | |
| His wife died leaving behind their two beloved children. | 彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。 | |
| Carbon dioxide sometimes harms people. | 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 | |
| We Japanese come of age at twenty. | 我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。 | |
| You two are the nucleus of the team. | 君たち二人はこのチームの中心です。 | |
| A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. | 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 | |
| I ordered two hamburgers. | ハンバーガーを二つ注文した。 | |
| This ticket lets two people in. | この切符で二人入れる。 | |
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| The twins were so alike that it was difficult to tell them apart. | その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。 | |
| My grandfather was killed in World War II. | 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | |
| Two jet planes took off at the same time. | 二機のジェット機が同時に離陸した。 | |
| She owns two thousand books. | 彼女は二千冊の本を所有しています。 | |
| She gave birth to her first child at twenty years old. | 彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。 | |
| She has about 2,000 books. | 彼女は約二千冊の本を持っている。 | |
| The man has two sons, one of whom is still at college. | 二人息子がいて一人はまだ大学生です。 | |
| The sisters played a duet on the violin and piano. | その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。 | |
| You must not forget your math textbook again. | 二度と数学のテキストを忘れてはいけません。 | |
| The equator divides the globe into two hemispheres. | 赤道は地球を二つの半球に分ける。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| Those two children were the same age. | その二人の子供は年齢が同じだった。 | |
| I have two brothers and three sisters. | 私には兄弟が二人と姉妹が三人います。 | |
| No man can serve two masters. | 二人の主人には仕えられない。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| The couple separated, never to see each other again. | 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. | テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 | |
| The company decided to hire two new secretaries. | 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 | |
| I caught a cold two days ago. | 二日前に風邪をひきました。 | |
| His score on the test today is twice what he got yesterday. | 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 | |
| Two men were fighting on the street. | 二人の男が通りでけんかをしていた。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Jiro isn't here now. | 二郎は今いません。 | |
| He never turned back again. | 彼は二度と再び戻らなかった。 | |
| See to it that this never happens again. | こんなことが二度と起きないように気を付けろ。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| You are supposed to be back by noon. | 十二時までに帰ってくるのですよ。 | |
| The x-ray showed two broken fingers. | レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| Having failed twice, William didn't want to try again. | 二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。 | |
| We arrived on the island two days later. | 我々は、二日後に、その島に着いた。 | |
| Both of us began to smile almost at the same time. | 私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。 | |
| 1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world. | アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。 | |
| Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying. | 今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。 | |
| And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ... | あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。 | |
| Sally is two years older than Ken. | サリーはケンよりも二つ年上です。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |