UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the more able of the two boys.二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
We talked until two.私たちは二時まで話していた。
I will not do it again.二度としません。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
She divided the cake between the two.ケーキを二人に分けた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Yutaka has two older brothers.豊には兄が二人いる。
Do you have two books?あなたは二冊の本を持っていますか。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
We extended a wire between two posts.私達は二本の柱の間に針金を張った。
It's not as if they were BOTH rich.彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
He left Japan never to come back.彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
I'm in the eighth grade.私は中学二年生です。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
She has known him only a fortnight.彼女は二週間だけ彼を知っています。
He paid double fare.彼は二倍の運賃を払った。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
We went out and never returned.私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
He never turned back again.二度と彼はふりむかなかった。
It's 2:00 p.m.午後二時です。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I have been to Europe twice.私はヨーロッパへ二度行った事があります。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
The two men were drinking in a bar.二人の男はバーで飲んでいた。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The two children pulled at the rope until it broke.二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I vowed that I would never speak to her again.彼女には二度と話しかけないと誓った。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
Both are my colleagues.二人とも私の同僚です。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
You have two brothers.あなたには二人の兄弟がいます。
The station is situated in between the two towns.駅はその二つの町の中間にある。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
The two of them were never to meet again.この2人は二度と会えない運命だった。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
Either of the two roads leads to the station.二つの道どちらか一方が駅に通じている。
I saw a movie for the first time in two years.私は二年ぶりに映画を見た。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
He combined two ideas into one.彼は二つの考えを一つに結び付けた。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
I'll teach you to do that again.二度とそんなことをしたら承知しないぞ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Tom has a party two or three times a year.トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
I have two cats.私は貓が二匹います。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
I never want to see her again.あいつには二度と会いたくない。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Don't attempt two things at a time.一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
To tell the truth, they are not husband and wife.じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。
Do you have a best friend?無二の親友がいますか?
"You don't look like each other." "That's because we're fraternal twins."「似てないわよね」「二卵性だからね」
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License