Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 There are a few yachts on the calm sea. 穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。 It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher). 直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。 It's two o'clock in the afternoon. 午後二時です。 Both those students passed all the tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 You have two books. あなたは二冊の本を持っています。 I know you don't ever want to see me again. あなたがもう二度と私に会いたくないと思っているのは分かっています。 Let's not go to that restaurant again. あのレストランには二度と行かないことにしよう。 He went to Africa in 1960 never to return. 彼は1960年にアフリカへ行き二度と戻らなかった。 I wish you both happiness and prosperity. お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。 Tom and Mary both laughed. トムとメアリーは二人とも笑った。 The two quarreling children sat making faces at each other. 喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。 I vowed that I would never speak to her again. 彼女は二度と話しかけないと誓った。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week. 二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。 My friend bought the second-best bicycle in the shop. 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 A couple of swallows are flying overhead. つばめが二羽頭上を飛んでいる。 He combined two ideas into one. 彼は二つの考えを一つに結び付けた。 What are you two doing? 君たち二人は何してるんだい? I'm a second year middle school student. 私は中学二年生です。 There are two slices of pizza for each person. ピザは一人二切れずつだからね。 You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child. こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。 Tom has a two-room house. トムは二部屋の家をもっている。 Both of them are very brilliant. 彼等二人はとても才能のある人である。 I am taking a couple of days off. 二日ほど休みをとります。 On an average, I go to the movies twice a month. 平均して、月に二回映画を見に行きます。 Don't do anything like that again. ああいうことは二度としないように。 That's right, they've been late twice already. そうさもう二度と遅れなくてすむ。 Sally is two years senior to Ken. サリーはケンよりも二つ年上です。 He has promised never to be late again. 彼は二度と遅刻しないと約束した。 If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。 They hated each other. 二人は互いに憎み合っていた。 I go to my father's place twice a year. 私は年に二度父の所へ行く。 Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 They rented the room on the second floor to a student. 二階の部屋を学生に貸した。 He makes a point of writing to his parents once every two months. 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 Both my parents are at home now. 私の両親は二人とも今、実家にいます。 The magazine is issued twice a month. その雑誌は月に二度発行されている。 They are both in the room. 二人は部屋にいます。 I shall never follow links posted by Muiriel again. ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。 He has been studying for two hours. 彼は二時間勉強している。 I'm an eighth grader. 私は中学二年生です。 I never want to see her again. あいつには二度と会いたくない。 He has been teaching for 20 years. 彼は二十年間先生をしている。 He promised not to tell another lie. 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 I have one big brother and two little sisters. 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 He has been sitting there for two hours. 彼はそこに二時間も座っている。 The two students parted when they reached the corner. 二人の学生は曲がり角にくると別れた。 She cut a cake in two. 彼女はケーキを二つに切った。 He is married with two children. 彼は既婚者で二人の子持ちだ。 See to it that this never happens again. こんなことが二度と起きないように気を付けろ。 If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. 大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。 The house could accommodate two families. その家は二世帯の家族を収容できる。 They have been married for twenty years. 二人が結婚してから20年になります。 I'm in the eighth grade. 私は中学二年生です。 He will probably never walk again. 彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。 World War II ended in 1945. 昭和20年に第二次世界大戦は終わった。 Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 Just wait till I get my hands on that two-timing bastard! あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて! When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. 二人の弟子は、彼がそう言うのを聞いて、イエスについていった。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 He got married when he was twenty-two years old. 彼は二十二歳で結婚した。 I have two cousins. 私にはいとこが二人いる。 If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace. もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。 The couple went off on their honeymoon. 二人はハネムーンに出かけた。 Two vanilla ice creams please. バニラアイスクリームを二つ下さい。 I've done the job two months in advance. 私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。 I have two brothers and three sisters. 私には兄弟が二人と姉妹が三人います。 He died of old age two years ago. 彼は老衰で二年前に亡くなった。 Take two aspirin tablets. アスピリンを二錠飲みなさい。 This word has two meanings. この単語には二つの意味がある。 Are those two going out? あの二人できてるの? Twelve people were injured in the accident. その事故で十二人が負傷した。 I returned home after an absence of two years. 私は二年ぶりに帰宅した。 A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 Their swords clashed. 二人の刀がガチッと切りあった。 Two families live in the house. 二家族は家に住んでいます。 Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 In addition, there were two other deficiencies in that system. そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。 Both of those students didn't pass the test. その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 I left out two sentences. 私は二つの文を抜かした。 He came at about two o'clock. 彼は二時頃来た。 My parents are both dead. 私の両親は二人とも亡くなりました。 I have two cats. 私は貓が二匹います。 Which is the more expensive of the two? 二つのうちでどちらが値段が高いのですか。 She has as many books again as he. 彼女は彼の二倍も本を持っている。 I have two nieces. 私には姪が二人いる。 When she comes of age, they are going to get married. 彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。 He is two years older than Ogawa. 彼は小川の二つ上だ。 They were really cut from the same cloth. 本当に瓜二つだわ。 We see each other at the supermarket now and then. 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 He has a dual personality. 彼は二重人格者だ。 The milk will keep for two days. このミルクは二日はもつ。 Those two children were the same age. その二人の子供は年齢が同じだった。 The country is twice the size of England. その国はイングランドの二倍の大きさである。 Both of us began to smile almost at the same time. 私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。 Two years later, the singer came back. 二年後にその歌手は復帰した。 We are aiming at establishing the five-day workweek. 私たちは週休二日制確立を目指している。 The two meetings clash. その二つの会合はめがかちあう。