UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll have visited Canada twice if I go there again.今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
Idiot, I've forgotten that two-timing bitch.あんな二股かける女なんか忘れたわ、ボケ。
They are both working at the pet store.その人達は二人ともペットショップで働いている。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Do not fold!二つ折り厳禁。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
This house has two bathrooms.この家には浴室が二つ付いている。
Don't come again.二度と来るな。
They lived happily ever after.二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
We have a lot of snow in February.二月には雪が多い。
Miss Green asked two questions of me.グリーン先生は私に二つの質問をした。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で戻ります。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
I never spoke to him after that.その後二度と彼と口を利かない。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
He has two women in his life.彼の人生には二人の女性が居る。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
They don't get along together.二人の間がしっくり行かない。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
The approaches used in those two designs are exactly alike.それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。
He has been studying for two hours.彼は二時間勉強している。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
Tom and Mary both like old movies.トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
Glenn has two friends who are women.グレンには二人の女性の友人がいます。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Don't do it again.二度とそれをしてはいけない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
The man connected two wires.その男は二本の電線を連結した。
Needless to say, he never came again.言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
That dog is exactly twice the size of this one.あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
I never saw him again.二度と、私は彼には会わなかった。
I have two cats.私は貓が二匹います。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
They had gone there two days before.彼らは二日前にそこへ行っていた。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
We extended a wire between two posts.私達は二本の柱の間に針金を張った。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I'd like to say a few words by way of apology.お詫びに二言三言、言わせてください。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
You can't do two things at once.同時に二つの事はできない。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
The two brothers are very much alike.二人の兄弟はとても似ている。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I checked it twice.二度確認しました。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
Never will I see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
You two look exactly like brother and sister.お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License