UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
She has as many books again as he.彼女は彼の二倍も本を持っている。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
It's not as if they were BOTH rich.彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Not both of my parents disagree to my plan.両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
This milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
A friend in hand is worth two in the bush!明日の二人の友より今日のたった一人の友!
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
The two of them split up.二人は別れたんだ。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
We extended a wire between two posts.私達は二本の柱の間に針金を張った。
Keiji Muto is IWGP champion.武藤敬二はIWGPチャンピオンです。
The sale will be over in two days.後二日でバーゲンがなくなる。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
It looks like they have made up again.あの二人はよりを戻したらしい。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
The two meetings clash.その二つの会合はめがかちあう。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
They got married.二人は結婚した。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
Both of my parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
We talked until two.私たちは二時まで話していた。
Don't attempt two things at a time.一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
Sam is two years younger than Tom.サムはトムより二つ下だ。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
She happily granted my request.彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Kenji is a good speaker of English.健二は英語を上手に話す。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
We returned to Honolulu on April 2.我々は四月二日にホノルルへ戻った。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
I would like to address two questions.質問を二つしたいと思います。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.二人はローンの頭金を捻出できなかった。
Two of his children had died when they were babies.彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
How about taking in the Nijo Castle?二条城を見るのはどうだろう。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
He has a split personality.彼は二重人格者だ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The second term came to an end.二学期は終わった。
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
I waited for her as long as two hours.私は彼女を二時間も待った。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
Two is company, but three is none.二人は伴侶三人は仲間割れ。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.先生が二人の学生の口論を取り成した。
The poor man was never to see his wife again.かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
He is the taller of the two.彼はその二人の中では背は高いほうだ。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License