UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mike is in the second year of high school and Ann is too.マイクは高校二年生でアンも同学年だ。
You could count to ten when you were two years old.君は二歳のときに10まで数えることができた。
You have two brothers.あなたには二人の兄弟がいます。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
Tom and Mary both study French.トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。
There are a few disadvantages to it.二、三デメリットがありますね。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
In 1900 he left England, never to return.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
He has a cat and two dogs.彼はネコを一匹と犬を二匹飼っている。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
May I talk with you in private about the matter?二人だけでお話ししたいのですが。
I will not do it again.二度としません。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
You two are really kind.あなたがたは二人ともとても親切です。
Is there a river between two parks?二つの公園の間に川がありますか。
The lost chance will never come again.失った機会は決して二度とは来ない。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
I swam two pool lengths.プールを縦に二回泳いだ。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
She has known him only a fortnight.彼女は二週間だけ彼を知っています。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
The two roads join here.二つの通りがここで交わる。
I had two copies of the book.私はその本を二冊もっていた。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
We were never to see her again.私たちは二度と彼女にあえない運命だった。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
She has two cats. One is black, and the other is white.彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
The two boys never get along.その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
She is a second-rate singer at best.彼女はせいぜい二流の歌手だ。
Don't do it again.二度とそれをしてはいけない。
He left the town and was never seen again.彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。
It is two years since I came here.私がここへ来てから二年になる。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と私に話しかけないと誓いました。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
Glenn has two girlfriends.グレンには二人のガールフレンドがいる。
He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
The good old days have gone, never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
The two boys are much the same in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
It's quarter to two.二時十五分前です。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
He is the taller of the two.彼はその二人の中では背は高いほうだ。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
I checked it twice.二度確認しました。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
He who hesitates is lost.躊躇すれば機会は二度とこない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I take a walk at two in the afternoon.私は午後二時に散歩をします。
How about taking in the Nijo Castle?二条城を見るのはどうだろう。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
This book only goes down to World War II.この本は第二次大戦までしか扱っていない。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
The two sisters lived very quietly.二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。
It's 2:00 p.m.午後二時です。
He was never to see her again.彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License