The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I vowed that I would never speak to her again.
彼女に二度と話しかけないと誓った。
I'll see to it that it never happens again.
そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
I vowed that I would never speak to her again.
わたしは彼女に二度と話しかけないと誓った。
Two heads are better than one.
二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
This book comes in two volumes.
この本は二巻物です。
A friend in hand is worth two in the bush!
明日の二人の友より今日のたった一人の友!
The money will probably be split evenly between those two.
そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
Five times five is twenty-five.
五の五倍は二十五。
We were taught that World War II broke out in 1939.
我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
I vowed that I would never speak to her again.
彼女は二度と話しかけないと誓った。
My watch may be one or two minutes fast.
私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
May I talk with you in private about the matter?
二人だけでお話ししたいのですが。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.
俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Tom and Mary both study French.
トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。
Let's take up the second problem, shall we?
第二の問題を取り上げましょう。
The two of us don't belong here.
我々二人がここにいるのは不自然だ。
Kenji is a good speaker of English.
健二は英語を上手に話す。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Build a house on the level between two valleys.
二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.
正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.
二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
Are those two going out?
あの二人できてるの?
Two nurses attended to the patient.
二人の看護婦がその患者に付き添った。
Jiro is not in.
二郎は今いません。
Look at the map on page 25.
二十五ページの地図を見なさい。
Can I borrow it for about two weeks?
二週間ほど借りられるかい。
She has been hospitalized for 2 months already.
彼女が入院してもう二ヶ月になる。
I'm hungover.
二日酔いだ。
Don't attempt two things at a time.
一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
I vowed that I would never speak to her again.
彼女には二度と話しかけないと誓った。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Both the parents are still living.
両親は二人ともまだ生きています。
I watch television twice a week.
私はテレビを週に二回見ます。
Tom and Mary both started to laugh.
トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
You will be able to speak fluent English in another few months.
もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
Years intervene between the two incidents.
その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
My brother is not as tall as Jiro.
私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I wish you both happiness and prosperity.
お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
Two seats were vacant.
椅子が二つ空いていた。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
No man can serve two masters.
二人の主人には仕えられない。
Kill two birds with one stone.
一石二鳥にする。
The new airplane flies at twice the speed of sound.
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
He's observed on the relationship between the two countries.
彼は二国間について論評した。
He has two women in his life.
彼の人生には二人の女性が居る。
He went to the length of saying that he would never speak to her again.
彼は彼女にはもう二度と話し掛けたくないとまで言った。
I missed the train by two minutes.
私は二分の差で列車に乗り遅れた。
Tom has a party two or three times a year.
トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
I'll never set foot in this house again.
二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
He got married when he was twenty-two years old.
彼は二十二歳で結婚した。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
They are both in the room.
二人は部屋にいます。
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.
これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
I was born 20 years ago.
私は二十年前に生まれた。
Never again would she be curious about the city.
もう二度と町のことは気にしなくなりました。
I have two nieces.
私には姪が二人いる。
This word has two meanings.
この単語には二つの意味がある。
I hope that Tom will never do that again.
トムが二度とそれをやらないことを願うよ。
I can't be in two places at the same time.
同時に二か所にはいられない。
We went out and never returned.
私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
I have two bad teeth.
私には虫歯が二本ある。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
The Second World War broke out in 1939.
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
Both of us began to smile almost at the same time.
私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
Having failed twice, William didn't want to try again.
二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
This ticket lets two people in.
この切符で二人入れる。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He has been studying for two hours.
彼は二時間勉強している。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
Please bring me two pieces of chalk.
チョークを二本持ってきてください。
Two seats were vacant.
席が二つ空いていた。
One dog and two people are jumping.
一匹の犬と二人の人間がジャンプしている。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
He was seen to go upstairs.
彼が二階へあがっていくのが見えた。
I sold the picture for 20000 yen.
私はその絵を二万円で売った。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
When she comes of age, they are going to get married.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
He makes a point of writing to his parents once every two months.
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Two trucks bumped together.
二台のトラックが衝突した。
Both tried one experiment after another, helping each other.