The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
There is ample scope for improvement.
十二分の改善の余地がある。
Kim was two years senior to him.
キムは彼より二つ年上である。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
People are taking sides on the abortion issue.
中絶問題で議論が二分しています。
We have two children.
私たちには二人の子どもがいます。
Don't try to do two things at a time.
一度に二つのことをするな。
Two men met face to face.
二人の男が面と向かい合った。
He died of old age two years ago.
彼は老衰で二年前に亡くなった。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を持っています。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
The good old days are gone never to return.
古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
I lent the record to Ken, not to Koji.
私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The taxi picked up two passengers.
タクシーは二人の乗客を乗せた。
He has been studying for two hours.
彼は二時間勉強している。
Our teacher warned him not to be late again.
先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
The two lovers who eloped were crucified.
駆け落ちをした二人は磔になってしまったんです。
We went out and never returned.
私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
He tried to play two roles at the same time and failed.
二足のわらじをはこうとして失敗した。
The square of any prime number is a semiprime.
あらゆる素数の二乗は半素数です。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.
チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
I will have been to New York twice this time.
今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
We'd like a double room with bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I have two brothers and three sisters.
私には兄弟が二人と姉妹が三人います。
Nowadays almost every home has one or two televisions.
最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.
第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
Second semester has ended.
二学期は終わった。
He keeps two cats.
彼は、二匹猫を飼っている。
I would like to address two questions.
質問を二つしたいと思います。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
She doesn't want to live there ever again.
彼女は二度とあの場所には住みたくない。
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.
若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
I'll see to it that I will never be late again.
二度と遅刻しないように気をつけます。
He who runs after two hares will catch neither.
二兎を追う者は一兎も得ず。
Riding double on a bicycle is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
He promised not to tell another lie.
彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.
残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.
私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
Please walk back a few steps.
二、三歩下がって下さい。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
I saw a movie for the first time in two years.
私は二年ぶりに映画を見た。
The sale will be over in two days.
後二日でバーゲンがなくなる。
What have you two been secretly up to?
さっきから二人で何をこそこそやってるの?
The two brothers are as like as two peas.
その二人の兄弟はうり二つである。
Both his sisters are beautiful.
彼の姉妹は二人とも美人です。
They are both working at the pet store.
その人達は二人ともペットショップで働いている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
The money will probably be split evenly between those two.
そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
Two years later, the singer came back.
二年後にその歌手は復帰した。
He said two or three words and left.
彼は二言三言述べると行ってしまった。
In 1900, he left England, and he never returned.
1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.
プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
They have been married two years.
彼らは結婚して二年になる。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
John is the taller of the two.
ジョンの方が二人のうちで背が高い。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
They nodded to each other.
二人はうなずきあった。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Tom has a party two or three times a year.
トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.
そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
I hope I never meet him again.
二度と彼に会うことはないだろう。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
They talked together like old friends.
二人は昔からの友達の様に話し合いました。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?
あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
I shall never follow links posted by Muiriel again.
ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.
ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
My box is twice as heavy as yours.
私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
She is another Madame Curie.
彼女は第二のキュリー夫人だ。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.