UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
You two look exactly like brother and sister.お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
My sister takes piano lessons twice a week.私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
She has two cats. One is black, and the other is white.彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
I have been to Europe twice.私はヨーロッパへ二度行った事があります。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
Tom described his new invention to both John and Mary.トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
They cashed in on the second oil crisis.彼らは第二次オイルショックで一儲けした。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
The couple walked holding hands in the moonlight.二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
John is the taller of the two.ジョンの方が二人のうちで背が高い。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
I'd like to speak with Tom alone.トムと二人だけで話をしたいのですが。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
Those students didn't both pass the test.その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。
I have a hangover.二日酔いだ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
Two seats were vacant.椅子が二つ空いていた。
I never saw him again, nor did I regret it.彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family.最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。
I can see a lady and two dogs in the car.車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
We should never use an atomic bomb again.私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
I waited for her as long as two hours.私は彼女を二時間も待った。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Mike is in the second year of high school and Ann is too.マイクは高校二年生でアンも同学年だ。
The good old days have gone, never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Yutaka has two older brothers.豊には兄が二人いる。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
I dropped out of school when I was in the 7th grade.私は中二で学校を退学した。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
Either of the two roads leads to the station.二つの道どちらか一方が駅に通じている。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
She has as many books again as he.彼女は彼の二倍も本を持っている。
We returned to Honolulu on April 2.我々は四月二日にホノルルへ戻った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
As he entered the house, two things caught his eye.彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
My brother is not as tall as I was two years ago.弟は二年前の私ほどには背が高くない。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
The two boys never get along.その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
He tore the paper in two.彼はその紙を二つに裂いた。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
I am hoping to get two copies of this book.この本を二冊ほしいと思っています。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
He combined two ideas into one.彼は二つの考えを一つに結び付けた。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License