The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
Kenji is a good speaker of English.
健二は英語を上手に話す。
I saw a movie for the first time in two years.
私は二年ぶりに映画を見た。
She has 2,000 books.
彼女は二千冊の本を持っています。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.
ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
They rented the room on the second floor to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
She has just turned twenty.
彼女は二十歳になったばかりである。
He will be back in a day or two.
彼は一日か二日で帰ります。
They are too close.
あの二人はどうも怪しい。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
You are supposed to be back by noon.
十二時までに帰ってくるのですよ。
A day has twenty-four hours.
一日は二十四時間ある。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
The two houses stand side by side.
その二軒の家は並んでたっている。
Both the brothers were out.
兄弟二人とも留守だった。
He tore the paper in two.
彼はその紙を二つに裂いた。
Two heads are better than one.
二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.
いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
The men are getting into shape riding bicycles.
二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Both his brothers are teachers.
彼の兄弟は二人とも、先生です。
I never want to see her again.
あいつには二度と会いたくない。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
They let the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.
彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
I had two copies of the book.
私はその本を二冊もっていた。
He is a handsome man.
彼は二枚目だ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
He keeps two cats.
彼は、二匹猫を飼っている。
She is a second-rate singer at best.
彼女はせいぜい二流の歌手だ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.