UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
I checked it twice.二度確認しました。
You two are really kind.あなたがたは二人ともとても親切です。
I go to my father's place twice a year.私は年に二度父の所へ行く。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
Kenji decided to become a cook.健二はコックになることに決めた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The party was split up into two.党派は二つに分裂した。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
I know both of them.私は彼らを二人とも知っています。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
You may depend on it that it won't happen again.こんなことは二度と起こしません。
Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
This clock gains two minutes a day.この時計は一日に二分進む。
I'm a second year middle school student.私は中学二年生です。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
They are very compatible.彼ら二人はよく肌が合う。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
I take a walk at two in the afternoon.私は午後二時に散歩をします。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
He entered the university after failing the examination twice.彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
His next two books were novels.彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
I'll teach you to do that again.二度とそんなことをしたら承知しないぞ。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
He tore the paper in two.彼はその紙を二つに裂いた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
This sentence is capable of being interpreted two ways.この文は二通りに解釈することができる。
Tom and Mary both like old movies.トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
I am hoping to get two copies of this book.この本を二冊ほしいと思っています。
He will never visit the town again.彼は二度とその町を訪れないでしょう。
Two large coffees, please.大きなカップにコーヒーを二つお願いします。
When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.二人の弟子は、彼がそう言うのを聞いて、イエスについていった。
You could count to ten when you were two years old.君は二歳のときに10まで数えることができた。
She left Japan, never to return home again.彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
May I talk with you in private about the matter?二人だけでお話ししたいのですが。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
He took office two years ago.彼は二年前に就任した。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The two houses stand side by side.その二軒の家は並んでたっている。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二つ注文した。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
Bill is two years older than I am.ビルは私より二つ上です。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
You two are ridiculously silly.お前達二人はどうしようもないばかだな。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
I vowed that I would never speak to her again.わたしは彼女に二度と話しかけないと誓った。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
The second term came to an end.二学期は終わった。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License