UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Tom described his new invention to both John and Mary.トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
He has two aunts on his mother's side.彼の母方には叔母が二人います。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
I'll never again let such a thing happen.もうあんなことは二度とごめんだ。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて!
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
I have one big brother and two little sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
It looks like they have made up again.あの二人はよりを戻したらしい。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
Four legs good, two legs bad.四足良し二足悪し。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
This clock gains two minutes a day.この時計は一日に二分進む。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
Never will I see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
She sleeps with two pillows.彼女は枕を二つ使っている。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Two heads are better than one.二つの頭は一つの頭にまさる。
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
He never turned back again.彼は二度ともどらなかった。
He went to London two years ago.彼は二年前ロンドンに行った事がある。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
Those two children were the same age.その二人の子供は同い年だった。
I'd like to speak with Tom alone.トムと二人だけで話をしたいのですが。
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
It's two o'clock in the afternoon.午後二時です。
Glenn has two friends who are women.グレンには二人の女性の友人がいます。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Don't attempt two projects at a time.一度に二つの計画を試みてはいけない。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
This milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
There is not much difference between the two.この二つに大きな違いはない。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
He has been going with her for almost two years now.彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
He has two cats.彼は、二匹猫を飼っている。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
He came back two days later.二日後に彼は帰ってきた。
Out of the two designs, I prefer the former to the latter.二つのデザインのうちで後者より前者の方が好きだ。
He tore the paper in two.彼はその紙を二つに裂いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License