The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks like those two have gotten back together.
あの二人はよりを戻したらしい。
I'd like to talk to Tom alone.
トムと二人きりで話をしたいのですが。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.
もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
I would like to address two questions.
質問を二つしたいと思います。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.
私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.
小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
We were taught that World War II broke out in 1939.
我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
Yutaka has two older brothers.
豊には兄が二人いる。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The two of them are in the room.
二人は部屋にいます。
The two came to the same conclusion.
二人は同じ結論に到達した。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
Tom and Mary both enjoyed that movie.
トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
Mrs. Smith gave birth to her second child.
スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Both of them arrived at the same moment.
二人とも同時に着いた。
I'll never see her again.
二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
He was never to see her again.
彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
These two brothers resemble each other.
この二人の兄弟は互いに似ている。
Riding double on a bicycle is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
He drew two squares on the blackboard.
彼は黒板に正方形を二つ書いた。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I know both of them.
私は彼らを二人とも知っています。
He's sitting between the two chairs.
彼は二つの椅子の間に座っている。
He promised not to tell another lie.
彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Which is the heavier of the two?
二つのうちどっちが重いの。
Years intervene between the two incidents.
その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
She is a second-rate singer at best.
彼女はせいぜい二流の歌手だ。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.
彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
My brother and I shared the room.
その部屋は私と兄の二人で使っている。
I have been to Europe twice.
私はヨーロッパへ二度行った事があります。
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.
これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
Get out of my life!
二度と顔を出すな。
She has two cats. One is black, and the other is white.
彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.
明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
I have two dogs. One is white and the other black.
犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
She advised him to stay in bed for two more days.
彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
We have just bought two pieces of furniture.
私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
My room is twice as large as yours.
私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.
二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
He has been going with her for almost two years now.
彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
I won't tolerate your mistakes again.
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government