Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 Never again would she want to live there. 彼女は二度とあの場所には住みたくない。 We see each other at the supermarket now and then. 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 I know both of them. 私は彼らを二人とも知っています。 I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 He is two years older than you. 彼は君の二つ上だよ。 I'll pick you up at 2:30. 二時半に迎えに行くよ。 Jiro is not in. 二郎は今いません。 Two children are sitting on the fence. 二人のこどもが塀に座っています。 If you run after two hares, you will catch neither. 二兎を追うものは一兎をも得ず。 As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 His wife died leaving behind their two beloved children. 彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。 World War II ended in 1945. 昭和20年に第二次世界大戦は終わった。 My clock is two minutes fast. 私の時計は二分早い。 It's two o'clock in the afternoon. 午後二時です。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 My grandmother is still vigorous at 82 years old. 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 You must not be late to school again! 二度と学校に遅れてはいけませんよ。 Two students are absent today. 今日は二人の生徒が欠席している。 I promised her not to do it again. 私は彼女にそれを二度としないことを約束した。 I ordered two hamburgers. ハンバーガーを二つ注文した。 If you quit your job, you'll be burning your bridges. 仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。 One of the pickpockets blew the whistle on the other two. スリの一人は残りの二人を密告した。 He's two years older than Mary is. 彼はメアリーより二歳年上です。 Yutaka has two elder brothers. 豊には兄が二人いる。 Tom has been living out of a suitcase for the past two months. トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。 I lent the record to Ken, not to Koji. 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。 Two boys are absent from school today. 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 You have two books. あなたは二冊の本を持っています。 I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again. このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。 Miss Green asked two questions of me. グリーン先生は私に二つの質問をした。 I go to my father's place twice a year. 私は年に二度父の所へ行く。 The two ships went down at once. 二隻の船が同時に沈んだ。 World war two broke out in 1939. 第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。 They seem to be in love with each other. あの二人はどうもできているらしい。 In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 Glenn has two friends who are women. グレンには二人の女性の友人がいます。 This hall holds two thousand people. このホールには人が二千人入れる。 When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 The two vans telescoped together. 二台のバンが激突してめり込んだ。 I will never fall in love again. 二度と恋なんかするものか。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。 They parted, never to see each other again. 彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。 World War Two ended in 1945. 第二次世界大戦は1945年に終結した。 Two heads are better than one. 二つの頭は一つの頭にまさる。 They would never meet again. 彼らは二度と会うことはなかった。 This bridge was built two years ago. この橋は二年前に建てられた。 Two men were fighting on the street. 二人の男が通りでけんかをしていた。 A lot of people were killed in World War II. たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。 Two rival parties are essential to good democratic government. 健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。 He is to stay here for a fortnight. 彼は当地に二週間滞在する予定です。 I'll see to it that I will never be late again. 二度と遅刻しないように気をつけます。 Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 I swam two pool lengths. プールを縦に二回泳いだ。 A person who chases two rabbits won't catch either. 二兎を追う者は一兎をも得ず。 Tell me which of the two cameras is the better one. その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。 I could stand here with you forever, just gazing off into the sea. こうして二人でずっと海を見ていたいね。 There is not much difference between the two. この二つに大きな違いはない。 I have known him for two years. 彼と知り合ってから二年になります。 Setsubun means "the day between two seasons." 節分には、二つの季節を分けるという意味があります。 The views of the two politicians collide violently. 二人の政治家の見解は激しく激突している。 They rented the room on the second floor to a student. 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 She told me once and for all that she did not want to see me again. 彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。 Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us. ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。 Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 I expect to be back by the 20th. 私は二十日までに帰るつもりです。 There must have been a tacit understanding between them. 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。 I shall never follow links posted by Muiriel again. ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。 The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days. 初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。 The second test is a great improvement on the first. この二回目のテストは一回より大進歩だ。 How are relations between the two of them going? 二人の関係はどう行ったものなのですか。 I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. 昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。 They had gone there two days before. 彼らは二日前にそこへ行っていた。 Opportunity seldom knocks twice. 好機が二度訪れることはめったにない。 I've worn out two pairs of shoes this year. 私は今年二足の靴をはきつぶした。 I can't be in two places at the same time. 同時に二か所にはいられない。 You will be able to speak fluent English in another few months. もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。 You shall receive two certificates of achievement. 二つの修得証書を与えよう。 Two men wearing ski masks entered the bank. 目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。 Two white houses face each other and stand across the way. 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 The sacred ritual took place after being postponed twice. 二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。 No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 I have two daughters and two sons. 私には二人の息子と二人の娘がいます。 These two factors are independent of each other. これら二つの要因は互いに無関係である。 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 You should brush your teeth at least twice a day. 一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。 He left home never to return. 彼は家を出て、二度と帰らなかった。 I'll see to it that it never happens again. そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。 Those two experiments yielded similar results. その二つの実験は類似の結果を出した。 You must not forget your math textbook again. 二度と数学のテキストを忘れてはなりません。 It was true that she had got married twice. 彼女が二度結婚したことは本当だった。 It's been twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 We will interview two people so we can hear both sides of this question. この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。 In 1900 he left England, never to return. 1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。 Two seats were vacant. 椅子が二つ空いていた。 The population has doubled in the last five years. 人口は過去五年で二倍になった。