Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have known him for two years. 彼と知り合ってから二年になります。 To do him justice, we must say that he is a minor musician. 公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。 I'll get him to carry this box upstairs. 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 We have just bought two pieces of furniture. 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 Both his sisters are beautiful. 彼の姉は二人とも美人です。 I thought I'd never be happy again. 私はもう二度と幸せになれないと思っていた。 I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them. あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。 There was a subtle difference between their views. 二人の考えには微妙な違いがあった。 It is twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 He has a split personality. 彼は二重人格者だ。 Both of the students passed all their tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 Both are my colleagues. 二人とも私の同僚です。 Texas is nearly twice as large as Japan. テキサスは日本のほぼ二倍ある。 Akiji is a soldier turned teacher. 昭二は軍人上がりの教師です。 He will be back in a day or two. 彼は一日か二日で帰ります。 Choose between the two. 二つの中から一つを選びなさい。 Both his sisters are beautiful. 彼の妹は二人とも美人です。 Five times five is twenty five. 五の五倍は二十五。 The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone. 車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。 In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets. この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。 She invited two of her classmates - Jane and Mary. 彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。 I am going to stay here for a couple of days. 私は二日間ここに滞在するつもりです。 More than 20,000 Americans are murdered each year. 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 These shoes will last you two years. この靴は二年もつでしょう。 A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason. 人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。 I don't want to see him again. 彼には二度と会いたくない。 There's a subtle difference in meaning between the two words. その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。 This bridge was built two years ago. この橋は二年前に建てられた。 In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference. C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。 A war broke out between the two countries. その二国間で戦争が起こった。 I will not do it again. 二度としません。 But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one? しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。 Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. 第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。 Both my parents are quite well. 私の両親は二人ともとても元気です。 Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us. ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。 I have two sisters, both of whom are married. 私には姉が2人おり、二人とも結婚している。 A person who chases two rabbits won't catch either. 二兎を追う者は一兎をも得ず。 Tom and Mary both enjoyed that movie. トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 Those twins look like two peas in a pod. あの双子は瓜二つだ。 You won't be allowed another mistake. 二度と間違いをすることは許されない。 We are entitled to vote at the age of twenty. 我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。 The ships left the port never to be seen again. 船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。 This book is worth reading twice. この本は二度読む価値がある。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 December is the last month of the year. 十二月は一年の最後の月だ。 He never referred to the incident again. 彼は二度とその事件に触れなかった。 The two men were released from jail. 二人の男は刑務所から釈放された。 Is there a river between two parks? 二つの公園の間に川がありますか。 Two boys stood in front of me. 僕の前に二人の少年が立った。 He paid double fare. 彼は二倍の運賃を払った。 He who chases two hares catches none. 二兎を追う者は一兎をも得ず One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 Tom owns a house with two rooms. トムは二部屋の家をもっている。 It will cost about 2000 yen to repair it. その修理に二千円ほどかかります。 We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 This house has two bathrooms. この家には浴室が二つ付いている。 He made a desk and two benches for us. 彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。 Those students didn't both pass the test. その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。 There is a limit of two pieces of luggage for each passenger. 各々の乗客には荷物二つの制限がある。 Both his sisters are beautiful. 彼の姉妹は二人とも美人です。 The garden is common to the two houses. 庭は二軒の家の共有のものです。 She has been hospitalized for 2 months already. 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate. 狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。 Don't try to do two things at a time. 一度に二つのことをするな。 You could count to ten when you were two. 君は二歳の時に十まで数えることができた。 Go two blocks and turn left. この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 John is the taller of the two boys. ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 Not both of my parents disagree to my plan. 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 My brother is not as tall as Jiro. 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language. 残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。 You will be able to speak fluent English in another few months. もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。 As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 "Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins." 「似てないわよね」「二卵性だからね」 The rule reads in two ways. この規則は二通りに読めます。 Mike is in the second year of high school and Ann is too. マイクは高校二年生でアンも同学年だ。 I have not been busy for two days. この二日間は忙しくない。 Tom has a party two or three times a year. トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。 It will serve you right if she never speaks to you again. 彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。 Kill two birds with one stone. 一石二鳥。 Nowadays almost every home has one or two televisions. 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 A bird in the hand is better than two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 Both the parents are still living. 両親は二人ともまだ生きています。 In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 I want to buy two S-grade seats. 特別席を二枚買いたい。 A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 May I see two pieces of identification? 身分証明書を二枚拝見できますか。 Those two children were the same age. その二人の子供は同じ年齢だった。 The rumors about their divorce are getting around. 二人が離婚するという噂が流れている。 The couple is walking hand in hand. 二人は手をつないで歩いています。 Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 Shinji ate nine coconuts. 新二は九つのココナッツを食べました。 Years intervene between the two incidents. その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。 We have to book in before twelve o'clock. 私たちは十二時前にチェックインしないといけない。 I never saw him again. 二度と、私は彼には会わなかった。 My son's friend imposed himself on us for two weeks. 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 Two years ago, I couldn't play basketball at all. 二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。 When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him. ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。