The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
She calls me Kenji.
彼女は僕を健二と呼ぶ。
Don't do anything like that again.
ああいうことは二度としないように。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
Yutaka has two older brothers.
豊には兄が二人いる。
Please walk back a few steps.
二、三歩下がって下さい。
The two buildings adjoin.
二つの建物は隣りあっている。
The good old days are gone never to return.
古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を持っています。
You two look exactly like brother and sister.
お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
I got back to home after two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
The good old days have gone, never to return.
古きよき時代は去り、二度と戻らない。
Which is the heavier of the two?
二つのうちどっちが重いの。
A couple of swallows are flying overhead.
つばめが二羽頭上を飛んでいる。
The two towns are separated by a river.
二つの町は川で隔てられている。
Two seats remained vacant.
座席が二つあいたままになっていた。
I am going to take two days off next week.
来週二日間の休みを取るつもりです。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Two trucks bumped together.
二台のトラックが衝突した。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
She said she was twenty years old, which was not true.
彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
Kill two birds with one stone.
一石二鳥。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The Second World War broke out in 1939.
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
This is the cheaper of the two.
二つのうちではこちらの方が安い。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
My sister takes piano lessons twice a week.
私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.