UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
She cut a cake in two.彼女はケーキを二つに切った。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
Two families live in the house.二家族は家に住んでいます。
Jiro isn't here now.二郎は今いません。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Let's not go to that restaurant again.あのレストランには二度と行かないことにしよう。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
The lost chance will never come again.失った機会は決して二度とは来ない。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
There is a yard between the two houses.二つの家の間に庭がある。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Our teacher separated us into two groups.先生は私たちを二つのグループに分けた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
The two of them are in the room.二人は部屋にいます。
I watch television twice a week.私はテレビを週に二回見ます。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
She is another Madame Curie.彼女は第二のキュリー夫人だ。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
You'll make the same mistake if things continue in this way.これではこの前の二の舞だぞ。
The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
The man connected two wires.その男は二本の電線を連結した。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
Both of them arrived at the same moment.二人とも同時に着いた。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
I swam two pool lengths.プールを縦に二回泳いだ。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
The couple walked holding hands in the moonlight.二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He came about two.彼は二時頃来た。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
Both his sisters are beautiful.彼の姉妹は二人とも美人です。
This bridge was built two years ago.この橋は二年前に建てられた。
Two seats were vacant.席が二つ空いていた。
He left the town and was never seen again.彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。
Not both of my parents disagree to my plan.両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
I have two books.私は二冊の本を持っています。
"Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends."「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」
He is the taller of the two.彼はその二人の中では背は高いほうだ。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
She is a second-rate singer at best.彼女はせいぜい二流の歌手だ。
The sisters are both blondes.その姉妹は二人ともブロンドだ。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The two houses stand side by side.その二軒の家は並んでたっている。
He left home never to return.彼は家を出て、二度と帰らなかった。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
Needless to say, he never came again.言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
Are these books Kenji's?これらの本は健二のものですか。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License