Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom had a hideous hangover. トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。 I waited more than two hours. 私は二時間以上も待った。 Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. 二時半に二階会議室で会議をします Two years later, the singer came back. 二年後にその歌手は復帰した。 I have two bad teeth. 私には虫歯が二本ある。 Tom and Mary both laughed. トムとメアリーは二人とも笑った。 I have been to Europe twice. 私はヨーロッパへ二度行った事があります。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 Two children are sitting on the wall. 二人のこどもが塀に座っています。 His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots. 彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。 I'll get him to carry this box upstairs. 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 These two are widely different from each other. これら二つの間には大きな違いがある。 I vowed that I would never speak to her again. わたしは彼女に二度と話しかけないと誓った。 This was a bad week. My train was late two days in a row. 今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。 He keeps two cats. 彼は、二匹猫を飼っている。 I stuck two sheets of paper together with paste. 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 The company wants to hire 20 people. その会社は二十人を雇いたいと思っています。 The war between the two countries ended with a big loss for both sides. 二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。 The hole is two meters across. その穴は直径二メートルです。 My parents are both dead. 私の両親は二人とも亡くなりました。 There is not much difference between the two. この二つに大きな違いはない。 John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。 He has two cats. 彼は猫を二匹飼っています。 There is a yard between the two houses. 二つの家の間に庭がある。 She divided the cake between the two. ケーキを二人に分けた。 Two traits of Americans are generosity and energy. アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。 On an average, I go to the movies twice a month. 平均して、月に二回映画を見に行きます。 Keiji Muto is IWGP champion. 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future. このような間違いが二度と起こらないよう努力します。 This word has a double meaning. この単語には二重の意味があります。 Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier. 言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。 Germany was allied with Italy in World War II. ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。 I hope neither of them was injured in the crash. 二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。 He is young and, what is more, handsome. 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 The alternative possibilities are neutrality or war. 可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。 Nobody ever saw hide or hair of him. 二度と彼の姿を見たものはいなかった。 That popular television series is going to spin off two new shows in the fall. その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。 This ticket allows two people to enter. この切符で二人入れる。 Mike is in the second year of high school and Ann is too. マイクは高校二年生でアンも同学年だ。 This hall holds two thousand people. このホールには人が二千人入れる。 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 He has promised never to be late again. 彼は二度と遅刻しないと約束した。 I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again. このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。 The two companies combined in a joint corporation. その二つの会社は合併して合弁会社となった。 I couldn't bring myself to see the horror movie again. そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。 The two brothers are very much alike. 二人の兄弟はとても似ている。 I have a hangover. 二日酔いだ。 They were fighting on the street. 通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。 They both are wearing a hat. 二人とも帽子をかぶっている。 Both of them are very brilliant. 彼等二人はとても才能のある人である。 Second semester has ended. 二学期は終わった。 When men go to the gym it seems they really work their biceps. 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 There is ample scope for improvement. 十二分の改善の余地がある。 May I talk with you in private about the matter? その件について二人だけでお話したいのですが。 Glenn has two friends who are women. グレンには二人の女性の友人がいます。 Two trucks bumped together. 二台のトラックが衝突した。 Two doctors were talking shop. 二人の医者が医学の話をしていた。 Add two to three, and you get five. 三に二を足すと五になる。 When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown. 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。 As many as twenty students were absent. 二十人もの学生が欠席した。 I have an older brother and two younger sisters. 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 The two sisters became more and more famous. その二人の姉妹はますます有名になった。 He has a wife and two young children to provide for. 彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。 That dinner they had together was delicious. 二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。 Two great civilizations slowly fell into decay. 二大文明はゆっくりと衰退した。 The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone. 車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 In our culture, you cannot be married to two women at the same time. 我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。 He has been sitting there for two hours. 彼はそこに二時間も座っている。 They rented the room on the second floor to a student. 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 Both Tom and Mary were born in Boston. トムとメアリーは二人ともボストン生まれだ。 There's not enough room in here for both Tom and Mary. ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。 I have two cousins. 私にはいとこが二人いる。 The fact that she had gotten married twice was true. 彼女が二度結婚したことは本当だった。 You're only young once. Be a man and take on the world. 若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。 I can't do two things at a time. 一度に二つのことはできない。 The two villages adjoin each other. その二つの村は隣接している。 The graduation ceremony will take place on March 20th. 卒業式は三月二十日に行われます。 They don't get along together. 二人の間がしっくり行かない。 20 minutes past 10 o'clock. 十時二十分過ぎ。 The two of them got back together. 二人は元の鞘に収まった。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 I was on the air for two hours yesterday. 昨日私は放送が二時間合った。 We have two children. 私たちには二人の子どもがいます。 The Second World War broke out in 1939. 第二次世界大戦は1939年に勃発した。 He's sitting between the two chairs. 彼は二つの椅子の間に座っている。 Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip. いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。 I missed the train by two minutes. 私は二分の差で列車に乗り遅れた。 A screen divided the room into two. ついたてが部屋を二つに分かっている。 The taxi picked up two passengers. タクシーは二人の乗客を乗せた。 "Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins." 「似てないわよね」「二卵性だからね」 They have been married for twenty years. 二人が結婚してから20年になります。 Could you please speak more quietly? I am hungover. もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。 You can't do two things at once. 同時に二つの事はできない。 Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 Both of my parents are still living. 両親は二人ともまだ生きています。 I'm in the eighth grade. 私は中学二年生です。 Kiddo! Two medium-size drafts here. 兄ちゃん、こっち生中二つー。 I have two books. 私は二冊の本を持っています。