The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I shall never follow links posted by Muiriel again.
ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。
They talked together like old friends.
二人は昔からの友達の様に話し合いました。
This ticket lets two people in.
この切符で二人入れる。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
May I ask a couple of questions?
二つ質問してもいいですか。
The two of them split up.
二人は別れたんだ。
I don't want to talk to that bloke ever again.
あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
He has a wife and two young children to provide for.
彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
The ticket admits two persons.
この切符で二人入れる。
Kenji is a good speaker of English.
健二は英語を上手に話す。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
They would never meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
The population has doubled in the last five years.
人口は過去五年で二倍になった。
How about taking in the Nijo Castle?
二条城を見るのはどうだろう。
Don't attempt two projects at a time.
一度に二つの計画を試みてはいけない。
We parted, never to see each other again.
我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
You have two brothers.
あなたには二人の兄弟がいます。
She is another Madame Curie.
彼女は第二のキュリー夫人だ。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
The good old days have gone, never to return.
古きよき日々は去って、二度と戻らない。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Don't you ever darken my door again!
二度と現れるな!
The couple separated, never to see each other again.
夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
They don't get along together.
二人の間がしっくり行かない。
I know you don't ever want to see me again.
あなたがもう二度と私に会いたくないと思っているのは分かっています。
He drew two squares on the blackboard.
彼は黒板に正方形を二つ書いた。
I sold the picture for 20000 yen.
私はその絵を二万円で売った。
These shoes will last you two years.
この靴は二年もつでしょう。
Tom owns a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
二時半に二階会議室で会議をします
You must have been surprised to find me alone with her last night.
昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
He came at about two o'clock.
彼は二時頃来た。
A friend in hand is worth two in the bush!
明日の二人の友より今日のたった一人の友!
We have an opening at two o'clock.
午後二時なら開いてます。
He is two years older than you.
彼は君の二つ上だよ。
He has been going with her for almost two years now.
彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
Keiji Muto is IWGP champion.
武藤敬二はIWGPチャンピオンです。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
They were really cut from the same cloth.
本当に瓜二つだわ。
I have known him for two years.
彼と知り合ってから二年になります。
Kenji told his friends a story about his trip to India.
健二は友達にインド旅行の話をした。
Two men came up to me.
二人の男が私に近づいてきた。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
If you run after two hares, you will catch neither.
二兎を追うものは一兎をも得ず。
I don't like either of them.
その二つとも好きではない。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
Let's not go to that restaurant again.
あのレストランには二度と行かないことにしよう。
You are supposed to be back by noon.
十二時までに帰ってくるのですよ。
The second test is a great improvement on the first.
この二回目のテストは一回より大進歩だ。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.
今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
My brother is not as tall as Jiro.
私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I can't explain the difference between those two.
その二つの違いを説明できません。
Two thousand people fit into this hall.
このホールには人が二千人入れる。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
She has a faculty for doing two things at once.
彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
I have two bad teeth.
私には虫歯が二本ある。
He has been sitting there for two hours.
彼はそこに二時間も座っている。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.