The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not come to meet me again.
あなたは二度と私に会いに来てはならない。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
He asked me two questions.
彼は私に二つ質問をした。
John has two sons.
ジョンには二人の息子がいます。
It looks like they have made up again.
あの二人はよりを戻したらしい。
She put two calls in for Tom.
彼女はトムに二度電話を入れた。
She has two cats. One is black, and the other is white.
彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
This ticket allows two people to enter.
この切符で二人入れる。
The two men sitting on the bench were Americans.
ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
No man can serve two masters.
人は二人の主人に従うことはできない。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
He has been going with her for almost two years now.
彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
I was on the air for two hours yesterday.
昨日私は放送が二時間合った。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.
二人はローンの頭金を捻出できなかった。
What have you two been secretly up to?
さっきから二人で何をこそこそやってるの?
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Let's take up the second problem, shall we?
第二の問題を取り上げましょう。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
He was never to return to his native country again.
彼は二度と故国に戻らなかった。
Please bring me two pieces of chalk.
チョークを二本持ってきてください。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
The man has two sons, one of whom is still at college.
二人息子がいて一人はまだ大学生です。
He never turned back again.
彼は二度と再び戻らなかった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He is nothing but a minor composer.
彼は二流の作曲家にすぎない。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.
私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
The two roads join here.
二つの通りがここで交わる。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
May I ask a couple of questions?
二つ質問してもいいですか。
Five times five is twenty-five.
五の五倍は二十五。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
You could count to ten when you were two.
君は二歳の時に十まで数えることができた。
"... in other words, sex!?" "Geez, you don't beat around the bush!"
「・・・つまり、セックス!?」「うわあ、健二ったら・・・みもふたもない」
To tell the truth, they are not husband and wife.
実を言うと、二人は夫婦でないのです。
I waited more than two hours.
私は二時間以上も待った。
I don't want to see him again.
彼には二度と会いたくない。
The sisters played a duet on the violin and piano.
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
Two boys are absent from school today.
今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
My box is twice as heavy as yours.
私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
Once a man, twice a child.
年寄りは二度目の子ども。
You must not forget your math textbook again.
二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
Years intervene between the two incidents.
その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
I'll never set foot in this house again.
二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
My mother bought two bottles of orange juice.
私の母はオレンジジュースを二本買った。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
The boy was expelled from music school when he was 12.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
I've done the job two months in advance.
私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
Nowadays almost every home has one or two televisions.
今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
He came at about two o'clock.
彼は二時頃来た。
What are you two doing?
二人は何をしているところですか。
He never turned back again.
二度と彼はふりむかなかった。
Never be late for school again.
これからは二度と学校に遅刻するな。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.