The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Nobody ever saw hide or hair of him.
二度と彼の姿を見たものはいなかった。
The good old days have gone, never to return.
古きよき時代は去り、二度と戻らない。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
He was warned not to be late for school again.
彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
Those students didn't both pass the test.
その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
She sleeps with two pillows.
彼女は枕を二つ使っている。
The contrast between the two ideas is very marked.
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
She left Japan, never to return home again.
彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
I take it for granted that they will get married.
二人が結婚するのは当然だと思う。
I'm not twenty years old yet.
僕はまだ二十歳になっていない。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.
正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The graduation is two months ahead.
卒業式は二ヶ月先だ。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Years intervene between the two incidents.
その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
My room is twice as large as yours.
私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
The poor man was never to see his wife again.
かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
The balance at the bank stands at two million yen.
銀行に二百万円残っている。
I study about two hours every day.
私は毎日およそ二時間勉強する。
I am married and have two children.
私は結婚していて子どもが二人いる。
We returned to Honolulu on April 2.
我々は四月二日にホノルルへ戻った。
There is not much difference between the two.
この二つに大きな違いはない。
He who runs after two hares will catch neither.
二兎を追う者は一兎も得ず。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
They let the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
I don't like both of you going to such a place.
君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
They were fighting on the street.
通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。
Tom promised he'd never be late again.
トムは二度と遅刻しないと誓った。
The two children pulled at the rope until it broke.
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
The two came to the same conclusion.
二人は同じ結論に到達した。
Tell me which of the two cameras is the better one.
その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
I'll get something to drink for both of you.
君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
I never want to see her again.
あいつには二度と会いたくない。
Tom and Mary both laughed.
トムとメアリーは二人とも笑った。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Four legs good, two legs bad.
四足良し二足悪し。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.
二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
The two boys traveled throughout the land.
その二人の少年は国中を旅行した。
Five times five is twenty five.
五の五倍は二十五。
Those twins look like two peas in a pod.
あの双子は瓜二つだ。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.
残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.
大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
I don't like either of them.
その二つとも好きではない。
In February it snows at least every three days.
二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
You two are the nucleus of the team.
君たち二人はこのチームの中心です。
The fact that she had gotten married twice was true.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
This meal is adequate for two.
この食事は二人分ある。
I watch television twice a week.
私はテレビを週に二回見ます。
I have two dogs. One is white and the other black.
犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
How wistful a memory you won't ever recall again.
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
The men are getting into shape riding bicycles.
二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
Our teacher warned him not to be late again.
先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
I lent the record to Ken, not to Koji.
私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
The plane took off at 2:30.
飛行機は二時半に離陸した。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Here, I got us a bottle of white wine.
ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
I killed two birds with one stone.
一石二鳥
It's 2:00 p.m.
午後二時です。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
My mother bought two bottles of orange juice.
私の母はオレンジジュースを二本買った。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,