UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
I was on the air for two hours yesterday.昨日私は放送が二時間合った。
She pledged herself never to do it again.彼女は二度とそんなことをしないと誓った。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
The couple walked holding hands in the moonlight.二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I'll teach you to do that again.二度とそんなことをしたら承知しないぞ。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
Tom described his new invention to both John and Mary.トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
Two boys are absent from school today.今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
We talked until two.私たちは二時まで話していた。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
Please bring me two pieces of chalk.チョークを二本持ってきてください。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It looks like they have made up again.あの二人はよりを戻したらしい。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
I have two books.私は二冊の本を持っています。
Can I borrow one for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
I'll have visited Canada twice if I go there again.今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
He keeps two cats: one is black, and the other white.彼は猫を二匹飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
He is trying to maintain two jobs.彼は二つの仕事を両立させようとしている。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
A friend in hand is worth two in the bush!明日の二人の友より今日のたった一人の友!
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
You could count to ten when you were two years old.君は二歳のときに10まで数えることができた。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
In 1900 he left England, never to return.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
I have two brothers and three sisters.私には兄弟が二人と姉妹が三人います。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I'll never see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
That bank was held up twice.あの銀行は二度強盗にあった。
My mother bought two bottles of orange juice.私の母はオレンジジュースを二本買った。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
You two are really kind.あなたがたは二人ともとても親切です。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
You have two brothers.あなたには二人の兄弟がいます。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Those two children were the same age.その二人の子供は年が同じだった。
I thought I'd never be happy again.私はもう二度と幸せになれないと思っていた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
There were two abstentions.棄権が二票あった。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.先生が二人の学生の口論を取り成した。
He is thinking it over.彼は二の足を踏んでいる。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He made a desk and two benches for us.彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License