UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
Tom described his new invention to both John and Mary.トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Both his sisters are beautiful.彼の妹は二人とも美人です。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
She has two cats. One is white and the other one is black.彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
The two teachers had an equal number of students.その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。
He came at about two o'clock.彼は二時頃来た。
I'd like to speak with Tom alone.トムと二人だけで話をしたいのですが。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Those two are exactly alike.あの二人は全く瓜二つだね。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
It's not as if they were BOTH rich.彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
He has two cats.彼は猫を二匹飼っています。
I have a hangover.二日酔いだ。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Kim is two years older than he is.キムは彼より二つ年上である。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
The two lovers who eloped were crucified.駆け落ちをした二人は磔になってしまったんです。
Never did I see him again.二度と、私は彼には会わなかった。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
Glenn has two friends who are women.グレンには二人の女性の友人がいます。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
I have two cats.私は貓が二匹います。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
They had gone there two days before.彼らは二日前にそこへ行っていた。
Takeshi is always bossed around by his sisters.たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
She divided the cake between the two.ケーキを二人に分けた。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
It is two years since I came here.私がここへ来てから二年になる。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
May I talk with you in private about the matter?二人だけでお話ししたいのですが。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
He will probably never walk again.彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
To tell the truth, they are not husband and wife.じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。
This sentence is capable of being interpreted two ways.この文は二通りに解釈することができる。
How are relations between the two of them going?二人の関係はどう行ったものなのですか。
I'm a second year middle school student.私は中学二年生です。
He was never to see her again.彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
Opportunity seldom knocks twice.好機が二度訪れることはめったにない。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
I checked it twice.二度確認しました。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
What have you two been secretly up to?さっきから二人で何をこそこそやってるの?
She is leading by two meters.彼女が二メートルリードしている。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
He has a dual personality.彼は二重人格者だ。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Fold A-7 in half and stick it together.A—7を二つ折りにして貼り合わせる。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
The couple is walking hand in hand.二人は手をつないで歩いています。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
He went out of this door, never to return.彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
Both stories are true.その話は二つとも真実です。
You have two balls.あなたは二つのボールを持っています。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
This book comes in two volumes.この本は二巻物です。
He died of old age two years ago.彼は老衰で二年前に亡くなった。
He doesn't know both of us.彼は私たちを二人とも知っているわけではない。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
Either of the two roads leads to the station.二つの道どちらか一方が駅に通じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License