UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know either of the two girls?二人の少女のどちらかを知っていますか。
I'll have visited Canada twice if I go there again.今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Don't attempt two projects at a time.一度に二つの計画を試みてはいけない。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.二人はローンの頭金を捻出できなかった。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
We see each other at the supermarket now and then.私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
He is at best a second-rate scholar.彼はせいぜい二流の学者だ。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
The man connected two wires.その男は二本の電線を連結した。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
I have two bad teeth.私には虫歯が二本ある。
The sisters are both blondes.その姉妹は二人ともブロンドだ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
I'm in the eighth grade.私は中学二年生です。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
I'd like to say a few words by way of apology.お詫びに二言三言、言わせてください。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
We extended a wire between two posts.私達は二本の柱の間に針金を張った。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
He has been going with her for almost two years now.彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
You'll make the same mistake if things continue in this way.これではこの前の二の舞だぞ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Tom and Mary both study French.トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
Glenn has two friends who are women.グレンには二人の女性の友人がいます。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Both of the students passed all their tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
You two are ridiculously silly.お前達二人はどうしようもないばかだな。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Let the two lines be parallel.二線は平行するとせよ。
I vowed that I would never speak to her again.わたしは彼女に二度と話しかけないと誓った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He fetched a few cushions to prop up her head.彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
That dog is exactly twice the size of this one.あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
They confronted each other.二人は面と向かった。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
He never said it again.彼は二度とそれを言わなかった。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
Two families live in the house.二家族は家に住んでいます。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
She has as many books again as he.彼女は彼の二倍も本を持っている。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で戻ります。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License