UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
Yutaka has two older brothers.豊には兄が二人いる。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
This book comes in two volumes.この本は二巻物です。
She left Japan, never to return home again.彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
John is the taller of the two boys.ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
I'll never see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
Your second button is coming off.君の二番目のボタンがとれそうだよ。
Those two children were the same age.その二人の子供は年が同じだった。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
You can't do two things at once.同時に二つの事はできない。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
My sister takes piano lessons twice a week.私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
I will never do it again.私は二度とそれをしないつもりです。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
My watch may be one or two minutes fast.私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
He has been going with her for almost two years now.彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
I killed two birds with one stone.一石二鳥
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
The two boys look more alike than I thought.二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。
You'll make the same mistake if things continue in this way.これではこの前の二の舞だぞ。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The two policemen were exhausted, too.二人の警官もへとへとになった。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The man connected two wires.その男は二本の電線を連結した。
She pledged herself never to do it again.彼女は二度とそんなことをしないと誓った。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Two little girls are picking daisies.二人の少女がひなぎくをつんでいます。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
Don't attempt two projects at a time.一度に二つの計画を試みてはいけない。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
What are you two doing?二人は何をしているところですか。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
The weather stayed hot for two weeks.二週間暑いままであった。
Both of us are very fond of curry and steak.二人ともカレーライスやステーキが大好きです。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
After what has happened, I dare not see her again.あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
Social relationships are secondary to this business.社会的な関わり合いは、この仕事には二次的なのです。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
Tom and Mary both study French.トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
He said two or three words and left.彼は二言三言述べると行ってしまった。
Can I borrow one for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
Never again would she be curious about the city.もう二度と町のことは気にしなくなりました。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
I shall never follow links posted by Muiriel again.ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License