The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were separated into two groups.
彼等は二つのグループに分けられた。
The sisters played a duet on the violin and piano.
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
She has two cats. One is white and the other one is black.
彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
Do you know either of the two girls?
二人の少女のどちらかを知っていますか。
I ordered two teas and three coffees.
私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。
I don't like both of you going to such a place.
君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
They seem to be in love with each other.
あの二人はどうもできているらしい。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Don't try to do two things at a time.
一度に二つのことをするな。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
I can't explain the difference between those two.
その二つの違いを説明できません。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
He doesn't know both of us.
彼は私たちを二人とも知っているわけではない。
Here, I got us a bottle of white wine.
ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
The two brothers are very much alike.
その二人の兄弟はたいへん似ている。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
"You don't look like each other." "That's because we're fraternal twins."
「似てないわよね」「二卵性だからね」
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
You two are ridiculously silly.
お前達二人はどうしようもないばかだな。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
The hole is two meters across.
その穴は直径二メートルです。
He has been teaching for 20 years.
彼は二十年間先生をしている。
Tom described his new invention to both John and Mary.
トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
He came back two days later.
二日後に彼は帰ってきた。
My sister takes piano lessons twice a week.
私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
He is the more able of the two boys.
二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
I'm a second year middle school student.
私は中学二年生です。
Have both of you already eaten?
二人とももうご飯食べたの?
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
Please walk back a few steps.
二、三歩下がって下さい。
Two men were fighting on the street.
二人の男が通りでけんかをしていた。
He asked me two questions.
彼は私に二つ質問をした。
Both of the students passed all their tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
Two great civilizations slowly fell into decay.
二大文明はゆっくりと衰退した。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
You must not be late to school again!
二度と学校に遅れてはいけませんよ。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Both brothers are musicians.
その兄弟は二人とも音楽家です。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I thought I'd never be happy again.
私はもう二度と幸せになれないと思っていた。
I was on the air for two hours yesterday.
昨日私は放送が二時間合った。
She has 2,000 books.
彼女は二千冊の本を持っています。
He has been in Japan for two years.
彼は日本に二年います。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
And the little black rabbit never looked sad again.
そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
These two are widely different from each other.
これら二つの間には大きな違いがある。
We parted, never to see each other again.
我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
The weather stayed hot for two weeks.
二週間暑いままであった。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
The railroad divides into two after the bridge.
その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
A couple of swallows are flying overhead.
つばめが二羽頭上を飛んでいる。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
He was never to come here.
彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
I have been to Europe twice.
私はヨーロッパへ二度行った事があります。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
This house has two bathrooms.
この家には浴室が二つ付いている。
The company wants to hire 20 people.
その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Shinji ate nine coconuts.
新二は九つのココナッツを食べました。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I saw a movie for the first time in two years.
私は二年ぶりに映画を見た。
I study about two hours every day.
私は毎日およそ二時間勉強する。
This is the cheaper of the two.
二つのうちではこちらの方が安い。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.
私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless