The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Two little girls are picking daisies.
二人の少女がひなぎくをつんでいます。
We have two unused rooms in our house.
私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
The lost chance will never come again.
失った機会は決して二度とは来ない。
I thought Tom would never see you again.
トムは二度とあなたに会わないだろうと思いました。
Two doctors were talking shop.
二人の医者が医学の話をしていた。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
He fetched a few cushions to prop up her head.
彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
My sister takes piano lessons twice a week.
私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
My room is twice as large as yours.
私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Choose between the two.
二つの中から一つを選びなさい。
Don't lie to me again.
二度と嘘つくなよ。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
The ticket admits two persons.
この切符で二人入れる。
He paid double fare.
彼は二倍の運賃を払った。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
She invited two of her classmates - Jane and Mary.
彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
Let's take up the second problem, shall we?
第二の問題を取り上げましょう。
The garden is common to the two houses.
庭は二軒の家の共有のものです。
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
The two men were arrested for reckless driving.
無謀な運転で二人の男は逮捕された。
Both the brothers were out.
兄弟二人とも留守だった。
We have to book in before twelve o'clock.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
That dog is exactly twice the size of this one.
あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.
彼は夜中の二時まで帰らなかった。
Her car is two years old.
彼女の車は二年目です。
I never saw him again, nor did I regret it.
彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。
They parted, never to see each other again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
He had two sons, who both became teachers.
彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。
The two countries are antagonistic to each other.
その二つの国は、お互いに対立しあっている。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Please bring me two pieces of chalk.
チョークを二本持ってきてください。
I'd like to take a couple of days off next week.
来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。
He has two cats.
彼は、二匹猫を飼っている。
My clock is two minutes fast.
私の時計は二分早い。
I'll see to it that I will never be late again.
二度と遅刻しないように気をつけます。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同い年だった。
Two heads are better than one.
二つの頭は一つの頭にまさる。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The two quarreling children sat making faces at each other.
喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.
こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Tom has a two-room house.
トムは二部屋の家をもっている。
They are both in the room.
二人は部屋にいます。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
Both those students passed all the tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Either of the two roads leads to the station.
二つの道どちらか一方が駅に通じている。
You'll make the same mistake if things continue in this way.
これではこの前の二の舞だぞ。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.
私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.
彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
I'll never see her again.
二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
I introduced two of my friends at the party.
私はパーティー二人の友人を紹介した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless