UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
Never again would she be curious about the city.もう二度と町のことは気にしなくなりました。
Pharamp cut the cake in half.ファランプはケーキを二つに切り分けました。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
His next two books were novels.彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
She happily granted my request.彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
He has two women in his life.彼の人生には二人の女性が居る。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
Two seats were vacant.席が二つ空いていた。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
You two look exactly like brother and sister.お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
Don't go back to sleep!二度寝しないのっ!
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The repairs will cost at least 20 pounds.修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。
We two became acquainted at a party.私達二人はパーティーで知り合った。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
I vowed that I would never speak to her again.わたしは彼女に二度と話しかけないと誓った。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
They had gone there two days before.彼らは二日前にそこへ行っていた。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I'd like to speak with Tom alone.トムと二人だけで話をしたいのですが。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
This house has two bathrooms.この家には浴室が二つ付いている。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
The taller of the two men went out first.二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
How are you related?お二人の間柄は?
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
The policeman separated the two men who were fighting.警官はもめていた男性二人を引き離した。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
He has a brother and two sisters.彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
We talked until two.私たちは二時まで話していた。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
The two brothers are very much alike.その二人の兄弟はたいへん似ている。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
The two policemen were exhausted, too.二人の警官もへとへとになった。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
They are both working at the pet store.その人達は二人ともペットショップで働いている。
Out of the two designs, I prefer the former to the latter.二つのデザインのうちで後者より前者の方が好きだ。
I have a hangover.二日酔いだ。
You could count to ten when you were two years old.君は二歳のときに10まで数えることができた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
Either of the two roads leads to the station.二つの道どちらか一方が駅に通じている。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
You have two balls.あなたは二つのボールを持っています。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
I have been here for two hours.私は二時間ここにいます。
I vowed that I would never speak to her again.彼女には二度と話しかけないと誓った。
He came back two days after.二日後に彼は帰ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License