"Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends."
「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」
That's right, they've been late twice already.
そうさもう二度と遅れなくてすむ。
The two children were of an age.
その二人の子供は年が同じだった。
Never again would she be curious about the city.
もう二度と町のことは気にしなくなりました。
20 minutes past 10 o'clock.
十時二十分過ぎ。
Look at the map on page 25.
二十五ページの地図を見なさい。
They were never to meet again.
彼らは二度と会えない運命にあった。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
She left Japan, never to return home again.
彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
She has two cats. One is white and the other one is black.
彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
She had not been employed two months when her ability was recognized.
彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Better to have one plough going than two cradles.
二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.
トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。
The two boys are much the same in English.
その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
He came about two.
彼は二時頃来た。
Let's not go to that restaurant again.
あのレストランには二度と行かないことにしよう。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
This ticket allows two people to enter.
この切符で二人入れる。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The two of them got back together.
二人は元の鞘に収まった。
The ships left the port never to be seen again.
船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
You must not forget your math textbook again.
二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
I have not been busy for two days.
この二日間は忙しくない。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
I don't like both of you going to such a place.
君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
The two brothers are very much alike.
二人の兄弟はとても似ている。
We shall not see his like again.
彼のような人は二度とは見られないだろう。
They talked together like old friends.
二人は昔からの友達の様に話し合いました。
Either of the two roads leads to the station.
二つの道どちらか一方が駅に通じている。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.
昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Are these books Kenji's?
これらの本は健二のものですか。
I saw a movie for the first time in two years.
私は二年ぶりに映画を見た。
She is leading by two meters.
彼女が二メートルリードしている。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.
健二は医者になる望みを捨てた。
The world is split into two camps.
世界は二つの陣営に分かれている。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.