UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your second button is coming off.君の二番目のボタンがとれそうだよ。
He will probably never walk again.彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
I'll teach you to do that again.二度とそんなことをしたら承知しないぞ。
Both are my colleagues.二人とも私の同僚です。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
You two are really kind.あなたがたは二人ともとても親切です。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
May I ask a couple of questions?二つ質問してもいいですか。
They cashed in on the second oil crisis.彼らは第二次オイルショックで一儲けした。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The two children were of an age.その二人の子供は年が同じだった。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
"... in other words, sex!?" "Geez, you don't beat around the bush!"「・・・つまり、セックス!?」「うわあ、健二ったら・・・みもふたもない」
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
I watch television twice a week.私はテレビを週に二回見ます。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
The two of them were never to meet again.この2人は二度と会えない運命だった。
Is there a river between two parks?二つの公園の間に川がありますか。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
I have a hangover.二日酔いだ。
Do not fold!二つ折り厳禁。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
Two heads are better than one.二つの頭は一つの頭にまさる。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
Jiro is not in.二郎は今いません。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
Did you see that couple in matching outfits just now? How tasteless!今の二人、見た?あのペアルックはちょっとセンスないよね。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
We returned to Honolulu on April 2.我々は四月二日にホノルルへ戻った。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
I hope I never meet him again.二度と彼に会うことはないだろう。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
Two doctors were talking shop.二人の医者が医学の話をしていた。
He left the town and was never seen again.彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。
Let the two lines be parallel.二線は平行するとせよ。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
Tom has a two-room house.トムは二部屋の家をもっている。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
Sam is two years younger than Tom.サムはトムより二つ下だ。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
My mother is two years younger than my father.母は父より二つ下です。
I'm hungover.二日酔いだ。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
Tom has a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
Tom and Mary both enjoyed that movie.トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
He said a few words by way of apology.彼は言い訳として二、三述べた。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
It never rains but it pours.二度あることは三度ある。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
Their argument eventually ended in a draw.二人の口論は結局引き分けに終わった。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
You may leave the baby with me for two days.赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
Glenn has two girlfriends.グレンには二人のガールフレンドがいる。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
The two brothers are very much alike.その二人の兄弟はたいへん似ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License