UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Few people know each other well.ほとんどの人々がお互いをよく知らない。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
How did you come to know one another?君達はどうやってお互いを知り合ったのですか。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Above all, you must help each other.何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
We live many miles distant from each other.私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
Each house is near another.家は互いに近くにある。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
We have corresponded with each other.私たちはお互いに文通してきた。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
The monkeys are grooming each other.猿たちは互いに毛繕いし合っている。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
After all they came to terms with each other.結局彼らは互いに折り合いがついた。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
They lived in harmony with each other.彼らはお互いに仲良く暮らした。
This is how we've got to know each other.このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
We sat down to dinner in opposition to each other.私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
Human beings communicate with each other by means of language.人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
The girls are facing each other.女の子はお互いに向き合っている。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
So there's no love lost between them then?お互いに憎み合っているというわけか。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
They communicate with each other by mail.彼らは互いに文通している。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
They hate each other from the bottoms of their hearts.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Men and women must respect each other.男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
They gave mutual help to each other.彼らは相互に助け合った。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
It would be better for both of us not to see each other anymore.もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
It is very important for us to know each other.私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
They looked at each other.彼らはお互いをながめた。
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
They hated each other.二人は互いに憎み合っていた。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License