UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
They lived in harmony with each other.彼らはお互いに仲良く暮らした。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
They gave mutual help to each other.彼らは相互に助け合った。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
They rob, and furthermore cheat each other.彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いにすぐなじんだ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Tom and Mary speak to each other in English.トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The chemistry is right for us.お互い相性がいい。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Tom and Mary care for each other.トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
There's bad blood between them.彼らは互いに敵意を抱いている。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
We were talking to each other all the time.我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
The family love one another.その家族の者はお互いに愛し合っている。
They found that their families didn't like each other.彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
They have mutual respect.彼らは互いに尊敬しあっている。
It is very important for us to know each other.私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
The girls are facing each other.女の子はお互いに向き合っている。
People must love one another.人々は互いに愛し合わなければならない。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
I know they are in love with each other.彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
We don't get along with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
There must be a better person for both of us.お互いもっと適した相手がいるはずだ。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
Each house is near another.家は互いに近くにある。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
They helped each other.彼らはお互いに助け合いました。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Do they love each other?彼らはお互いに愛し合っているの?
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
Understanding one another is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
They looked at each other.彼らはお互いをながめた。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
They have known each other since their childhood.彼らは子供のときからお互いに知っている。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
They fell out with each other over trifles.彼らはつまらないことで互いにけんかをした。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License