The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our mutual understanding is indispensable.
我々の相互理解が必要である。
They communicate with each other by gesture.
彼らはお互いに身振りで知らせた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
They are talking with each other.
彼らは互いに話し合っている。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
They are of kin to each other.
彼らは互いに親類関係にある。
They talked to each other.
彼らはお互いに話し合った。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
They fell in love with each other at first sight.
彼らはお互いに一目ぼれをした。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
We don't get on well with each other.
私たちはお互いにうまが合わない。
To understand each other is important.
お互いに理解しあうことは大切なことです。
The two countries are closely related to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The brothers' school records nearly matched.
兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
Let's stop finding fault with each other.
お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Tom and Mary care for each other.
トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
We don't get along with each other.
私達はお互い仲が悪い。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
We really get on and often go to each other's place.
私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
Tom and Sue love each other.
トムとスーは互いに愛し合っています。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Japan and China differ from each other in many ways.
日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
This is the way in which we can become acquainted with one another.
こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
California and Nevada border on each other.
カリフォルニアとネバダは互いに接している。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.
困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
It is very important for us to know each other.
私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
Ever since we wear clothes, we know not one another.
我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
We are dependent on each other.
私達は互いに依存しあっている。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.