The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
To succeed we must go shoulder to shoulder.
成功するには互いに協力していかねばならない。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
We soon recognized each other, although we had not met for years.
私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
Tom and Mary speak to each other in English.
トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
They don't have anything in common at all.
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Day alternates with night.
昼と夜が交互にくる。
Our mutual understanding is indispensable.
我々の相互理解が必要である。
They fell out with each other over trifles.
彼らはささいなことでお互いにけんかをした。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
They looked at the rubbish, then they looked at each other.
ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
They helped one another with their homework.
彼らはお互い宿題を手伝いあった。
So there's no love lost between them then?
お互いに憎み合っているというわけか。
We ought to love one another.
私たちはお互いに愛し合うべきです。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
All living things on earth depend one another.
地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
Tom and Mary care for each other.
トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
Alan Tate and I looked at one another for a while.
アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
You guys love each other, right?
あなたたち、お互いに愛し合っているんでしょう?
Both sides had to compromise with each other.
双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
They looked at each other.
彼らは互いに顔を見合わせた。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Above all, you must help each other.
何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。
He often tells us we must help one another.
彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.
今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
Both of my parents love each other.
私の両親はお互いに愛し合っている。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
We'll watch each other and help each other out.
俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.