The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They tried very hard to gain an advantage over one another.
彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
We need to communicate with each other.
我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
We had a heart-to-heart talk with each other.
私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
We took a rest one after the other.
我々は、交互に休息をとった。
The girl has to match me in skill.
私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.
結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
The family love one another.
その家族の者はお互いに愛し合っている。
He taught his students how we were all dependent on each other.
彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
They found that their families didn't like each other.
彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
John and Mary loved each other.
ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Would you like to exchange links?
よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
They are constantly trying to outdo each other.
彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
We enjoyed talking with each other.
私たちはお互いに楽しく語り合った。
Good luck alternates with misfortune.
好運と不幸は交互に起こる。
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Alan Tate and I looked at one another for a while.
アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
All three hated one another.
3人はお互いに憎み合っていた。
Do you love each other very much?
あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
We helped one another.
私たちは互いに助け合った。
They helped one another to make the school festival a success.
学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
All men naturally hate each other.
すべての人間は自然に互いを憎み合う。
You and I must understand one another, and that without delay.
あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.
今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
It was a week of alternate snow and rain.
雨と雪が交互に降った一週間だった。
The prisoners fought one another like so many mad people.
その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
Mutual understanding promotes peace.
相互理解は平和を促進する。
We had to cooperate with each other.
私は互いに協力せざるをえなかった。
We became cordial with one another.
互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
The two countries are antagonistic to each other.
その二つの国は、お互いに対立しあっている。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
We were talking to each other all the time.
我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
The two incidents are connected with each other.
その2つの事件は互いに関係がある。
Few people know each other well.
ほとんどの人々がお互いをよく知らない。
Each house is near another.
家は互いに近くにある。
They absolutely detest each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Tom and Sue have known each other since 1985.
トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
These countries settled the dispute among themselves.
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
Don't you get on each others' nerves?
お互い喧嘩になったりしないかい。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
They lived in harmony with each other.
彼らはお互いに仲良く暮らした。
I think that is based on a lack of mutual understanding.
それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
We're attracted to each other, aren't we?
私たち、お互いに仲良しだよね?
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.