The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We discussed the matter with each other.
われわれは互いにその問題について議論した。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
We consoled each other.
私たちは互いに慰め合った。
We must sow the seeds of mutual understanding.
我々は相互理解の種をまかねばならない。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
They will fall in love with each other.
彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
Tom and Mary care for each other.
トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
They are talking with each other.
彼らは互いに話し合っている。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.
トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Ever since we wear clothes, we know not one another.
我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
We should try to understand one another.
私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
Few people know each other well.
ほとんどの人々がお互いをよく知らない。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The people in the room all know one another.
その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
We're attracted to each other, aren't we?
私たち、お互いに仲良しだよね?
They looked at each other.
彼らはお互いをながめた。
They hated each other.
二人は互いに憎み合っていた。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.
困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
I think that is based on a lack of mutual understanding.
それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
All living things on earth depend one another.
地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
The women bowed to each other so many times.
その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
It would be better for both of us not to see each other anymore.
もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
I am as much in the wrong as you are about not writing before this.
ご無沙汰はお互いさまです。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Let's help each other.
お互いに助け合いましょう。
They gave mutual help to each other.
彼らは相互に助け合った。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Each house is within shouting distance of another.
家は互いに近くにある。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
People love to inspect each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
It is our duty to help one another.
互いに助け合うのは我々の義務である。
All men naturally hate each other.
すべての人間は自然に互いを憎み合う。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.