UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
They enjoy one another's company.彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
Don't you get on each others' nerves?お互い喧嘩になったりしないかい。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
We don't get along with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
Through communication we are able to learn about each other.意志疎通によってお互いを知ることができる。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
They had once helped each other.彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
The houses stand near to each other.家々はお互いに近付いてたっている。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
The two incidents are connected with each other.その2つの事件は互いに関係がある。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
We must help each other.私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Each house is near another.家は互いに近くにある。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
The chemistry is right for us.お互い相性がいい。
The three brothers must help one another.三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
We helped one another.私たちは互いに助け合った。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
They fell in love with each other at first sight.彼らはお互いに一目ぼれをした。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
The family love one another.その家族の者はお互いに愛し合っている。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
We helped each other.私たちは互いに助け合った。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
So there's no love lost between them then?お互いに憎み合っているというわけか。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
They rob, and furthermore cheat each other.彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
It would be better for both of us not to see each other anymore.もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
Do they love each other?彼らはお互いに愛し合っているの?
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
People must love one another.人々は互いに愛し合わなければならない。
I know they are in love with each other.彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
Tom and Mary care for each other.トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
Tom and Mary speak to each other in English.トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
They communicated with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで意思を伝え合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License