UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
Each house is within shouting distance of another.家は互いに近くにある。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
They gave mutual help to each other.彼らは相互に助け合った。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
We were talking to each other all the time.我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
We must help each other.私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
We should try to understand one another.私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
They have known each other since their childhood.彼らは子供のときからお互いに知っている。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
They give presents to one another.彼らはお互いに贈り物をする。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
How did you come to know each other?あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
Few people know each other well.ほとんどの人々がお互いをよく知らない。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
All men naturally hate each other.すべての人間は自然に互いを憎み合う。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
They drove the car one after the other.彼らは交互に車を運転した。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
They had once helped each other.彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
It is very important for us to know each other.私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
We are dependent on each other.私達は互いに依存しあっている。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The prisoners fought one another like so many mad people.その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
They walk arm in arm with each other.彼らは、お互い、手をくんでいる。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
They are talking with each other.彼らは互いに話し合っている。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
This is the way in which we can become acquainted with one another.こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
They hated each other.二人は互いに憎み合っていた。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
We helped one another.私たちは互いに助け合った。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
They are merely different.ただ互いに異なっているというだけだ。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License