The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can we effect a compromise?
お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
We helped each other.
私たちは互いに助け合った。
The two countries are antagonistic to each other.
その二つの国は、お互いに対立しあっている。
We soon recognized each other, although we had not met for years.
私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
We took a rest one after the other.
我々は、交互に休息をとった。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
Tom and Sue have known each other since 1985.
トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Men and women must respect each other.
男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
The brothers' school records nearly matched.
兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
We parted, never to see each other again.
我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
We must help each other.
私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
We have corresponded with each other.
私たちはお互いに文通してきた。
Above all, you must help each other.
何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。
They are constantly trying to outdo each other.
彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.
今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
Day alternates with night.
昼と夜が交互にくる。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
We discussed the matter with each other.
われわれは互いにその問題について議論した。
Let's stop finding fault with each other.
お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
They hated each other.
二人は互いに憎み合っていた。
The prisoners fought one another like so many mad people.
その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
This is a good opportunity to get to know one another.
これはお互いを知る良い機会だ。
Each house is near another.
家は互いに近くにある。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun