UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
They are on good terms with each other.彼らはお互いに仲のよい間柄です。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
It is very important for us to know each other.私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いにすぐなじんだ。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
They are disappointed with each other.彼らは互いに失望を感じている。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
They found that their families didn't like each other.彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
We consoled each other.私たちは互いに慰め合った。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
They have known each other since their childhood.彼らは子供のときからお互いに知っている。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
Above all, you must help each other.何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
It is very important for us to know each other.私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
We could understand each other.私たちはお互い理解し合えた。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
We don't get along with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I've been friends with him since we were children.彼とはお互い子供のときからつきあっている。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
They communicated with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで意思を伝え合った。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
They helped each other.彼らはお互いに助け合いました。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
We really get on and often go to each other's place.私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
It would be better for both of us not to see each other anymore.もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
They looked at each other.彼らはお互いをながめた。
Tom and Mary care for each other.トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
We sat down to dinner in opposition to each other.私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
They communicated with the Western countries.彼らは何年もの間お互いに連絡していた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
We are dependent on each other.私達は互いに依存しあっている。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
They walk arm in arm with each other.彼らは、お互い、手をくんでいる。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
There must be a better person for both of us.お互いもっと適した相手がいるはずだ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License