The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
They found that their families didn't like each other.
彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取り合いましょう。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
They are disappointed with each other.
彼等はお互いに失望を感じている。
There must be a better person for both of us.
お互いもっと適した相手がいるはずだ。
We could understand each other.
私たちはお互い理解し合えた。
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
They lived in harmony with each other.
彼らはお互いに仲良く暮らした。
They will fall in love with each other.
彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
They fell out with each other over trifles.
彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
They looked at each other.
彼らは互いに顔を見合わせた。
We ought to love one another.
私たちはお互いに愛し合うべきです。
They are of kin to each other.
彼らは互いに親類関係にある。
People love to check out each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
They are on good terms with each other.
彼らはお互いに仲のよい間柄です。
It seems we are in the same boat.
お互いさまだろ。
All the girls helped each other.
女の子達はみんなお互いに助け合った。
Cause and effect react upon each other.
原因と結果はお互い作用し合う。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
They laughed over their silly misunderstanding.
彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
These facts are mutually related.
その事実はお互いに関連し合っている。
The two brothers couldn't get along with each other.
2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.
私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
The two buses resemble each other at first glance.
2台のバスは一見したところお互いに似ている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.