UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
People must love one another.人々は互いに愛し合わなければならない。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
I am as much in the wrong as you are about not writing before this.ご無沙汰はお互いさまです。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
We sat down to dinner in opposition to each other.私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
Men and women must respect each other.男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
Tom and Mary care for each other.トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
They rob, and furthermore cheat each other.彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The monkeys are grooming each other.猿たちは互いに毛繕いし合っている。
They have mutual respect.彼らは互いに尊敬しあっている。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
We helped one another.私たちは互いに助け合った。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
There must be a better person for both of us.お互いもっと適した相手がいるはずだ。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
We were talking to each other all the time.我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
We communicate with one another by means of language.言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
They walk arm in arm with each other.彼らは、お互い、手をくんでいる。
Above all, you must help each other.何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
The three brothers must help one another.三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
This is how we've got to know each other.このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
Each house is within shouting distance of another.家は互いに近くにある。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
Don't you get on each others' nerves?お互い喧嘩になったりしないかい。
We soon recognized each other, although we had not met for years.私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The family love one another.その家族の者はお互いに愛し合っている。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
They fell out with each other over trifles.彼らはささいなことでお互いにけんかをした。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
We helped each other.私たちは互いに助け合った。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
They looked at each other.彼らはお互いをながめた。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License