UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
They hate each other from the bottoms of their hearts.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
Don't you get on each others' nerves?お互い喧嘩になったりしないかい。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
We soon recognized each other, although we had not met for years.私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
We helped each other.私たちは互いに助け合った。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
They fell out with each other over trifles.彼らはささいなことでお互いにけんかをした。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
It is very important for us to know each other.私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
The two incidents are connected with each other.その2つの事件は互いに関係がある。
I know they are in love with each other.彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Men and women must respect each other.男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
They fell out with each other over trifles.彼らはつまらないことで互いにけんかをした。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
They bumped against each other.彼らはお互いぶつかった。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
Tom and Mary speak to each other in English.トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
They give presents to one another.彼らはお互いに贈り物をする。
They have mutual respect.彼らは互いに尊敬しあっている。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
We helped one another.私たちは互いに助け合った。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
They found that their families didn't like each other.彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Let's try to understand one another.お互いを理解し合うようにしようではありませんか。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
The chemistry is right for us.お互い相性がいい。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
We are dependent on each other.私達は互いに依存しあっている。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License