The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They walk arm in arm each other.
彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
They walk arm in arm with each other.
彼らは、お互い、手をくんでいる。
They fell out with each other over trifles.
彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Day alternates with night.
昼と夜が交互にくる。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.
私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
He told his sons to help each other after his death.
彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
The prisoners fought one another like so many mad people.
その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
So there's no love lost between them then?
お互いに憎み合っているというわけか。
The two companies are competing with each other.
2社が互いに競争している。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
We were talking to each other all the time.
我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
We shall never forget helping each other like this.
私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
They give presents to one another.
彼らはお互いに贈り物をする。
This problem arose from the mutual misunderstanding.
この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
The people in the room all know one another.
その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.