Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book consists of five chapters. | この本は五章から出来ている。 | |
| Many children dressed up for the Shichigosan Festival. | 多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。 | |
| The Pacific Ocean is one of the five oceans. | 太平洋は五大洋の一つです。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| I got five years in prison. | 懲役五年くらっちまった。 | |
| We walked about five miles. | 私たちは五マイルほど歩いた。 | |
| More than five years have passed since I came to live in this house. | 私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には五人の兄がいる。 | |
| Five times five is twenty-five. | 五の五倍は二十五。 | |
| This is Goroh Watanabe. | こちらは渡辺五郎です。 | |
| Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. | 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 | |
| It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful. | あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。 | |
| This drawing dates back to the fifteenth century. | この絵画は十五世紀のものだ。 | |
| It's five o'clock somewhere now. | どこかは今五時だろう。 | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は五時ちょうどに発車した。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago. | 五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| The train is due to arrive here in 5 minutes. | 電車はあと五分で到着の予定です。 | |
| The chances of victory or defeat are even. | 勝ち負けの確率は五分五分だ。 | |
| Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street. | レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。 | |
| The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound. | 五次元のマフラーはよい音がする。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| Sight is one of the five senses. | 視覚は五感の1つである。 | |
| We knocked at the door for five minutes, but in vain. | 我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。 | |
| Goro had the kindness to take me to the hospital. | 五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。 | |
| The chances are even. | 勝負の見込みは五分五分。 | |
| When he was 15, he ran away from home. | 十五歳の時に彼は家出した。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| He has written five books so far. | 彼は今までのところ本を五冊書いている。 | |
| The train left at five o'clock to the minute. | 列車は五時ちょうどに発車した。 | |
| Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work. | くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。 | |
| It's a quarter to two. | 二時十五分前です。 | |
| The meeting lasted until 5. | 会議は五時まで続いた。 | |
| The population has doubled in the last five years. | 人口は過去五年で二倍になった。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| It's been five years since my father passed away. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. | 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 | |
| Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century. | 肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。 | |
| He is far better off now than he was five years ago. | 彼は五年前よりもいい暮らしをしています。 | |
| She divided the cake into five pieces. | 彼女はケーキを五つに分けた。 | |
| We were married five years ago today. | 五年前の今日、結婚しました。 | |
| At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. | 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 | |
| A hundred and fifty diplomats came to that conference. | その会議には百五十名の外交官が来ました。 | |
| He will get back from school. | 彼は五時までに学校から帰るでしょう。 | |
| I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation. | 僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。 | |
| She will be back at five. | 彼女は五時に戻ってきます。 | |
| You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. | 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 | |
| I waited for fifteen minutes. | 私は十五分待った。 | |
| Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. | あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 | |
| That is a large force with 5,000 soldiers. | それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| She fainted but came to in about 5 minutes. | 彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Was it in May that I was born? | 私は五月に生まれたかしら。 | |
| He asked $5 for it. | 彼はそれに五ドルを請求した。 | |
| The judge sentenced him to a jail term of five years. | 裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には兄が五人いる。 | |
| The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. | 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 | |
| Each party shall consist of not less than fifteen people. | 各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。 | |
| The committee consists of fifteen people. | その委員会は十五人で構成されている。 | |
| He works from nine to five-thirty. | 彼は九時から五時半まで働く。 | |
| Five minutes later she emerged from the kitchen. | 五分後、彼女は台所から現れた。 | |
| My watch loses five minutes a day. | 私の時計は一日に五分遅れる。 | |
| A wonder lasts but nine days. | 人の噂も七十五日。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| Scant difference. | 五十歩百歩。 | |
| Five times five is twenty five. | 五の五倍は二十五。 | |
| I caught five fish yesterday. | 私は昨日魚を五匹とった。 | |
| It is just five o'clock. | ちょうど五時です。 | |
| I paid him five dollars. | 私は彼に五ドルを支払った。 | |
| She is 35 years old and in the prime of life. | 彼女は三十五歳の女盛りだ。 | |
| What is 5814 rounded to the nearest thousand? | 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| The ship will arrive by five o'clock. | 船は五時までには着くだろう。 | |
| A general election will be held in May. | 総選挙は五月に行われる。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| He goes to China in May. | 五月に彼は中国に行きます。 | |
| This is five thousand yen in the Japanese Yen. | これは日本円で五千円です。 | |
| He took the elevator to the 5th floor. | 彼は五階までエレベーターに乗った。 | |
| There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions. | この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。 | |
| Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. | これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| He is better off now than he was five years ago. | 彼は五年前よりも暮らし向きがよい。 | |
| Our ancestors arrived in this country 150 years ago. | 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 | |
| We are fifteen in all. | 全員で十五名です。 | |
| He has more than five dictionaries. | 彼は辞書を五冊以上持っている。 | |
| It took me five hours to make this kennel. | この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less. | 一円以下は四捨五入してよろしい。 | |
| He is to come here at five. | 彼は五時にここへくるはずである。 | |
| What color is the far right ring on the Olympic flag? | 五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか? | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May. | 彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。 | |