On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
Five years have gone by since my father died.
父が死んでから五年が過ぎた。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
I asked her to call me at five o'clock.
五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
She is 35 years old and in the prime of life.
彼女は三十五歳の女盛りだ。
More than five years have passed since I came to live in this house.
私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。
It took me five hours to make this kennel.
この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
Five times five is twenty-five.
五の五倍は二十五。
The train leaves in 5 minutes.
電車は後五分で発車します。
Each speaker was allotted five minutes.
各人五分ずつ話す時間が与えられた。
He will arrive on the afternoon of the 5th.
彼は五日の午後に到着する。
In England, Labor Day is in May.
英国では労働祭は五月にある。
It took me five hours to finish the work.
その仕事を終えるのに五時間かかった。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.
彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
He asked $5 for it.
彼はそれに五ドルを請求した。
When did she leave? Was it at four or five PM?
彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。
I caught five fish yesterday.
私は昨日魚を五匹とった。
Add two to three, and you get five.
三に二を足すと五になる。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
The train left at five o'clock to the minute.
列車は五時ちょうどに発車した。
It's been five years since my father died.
父が死んでから五年が過ぎた。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.
五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
This book is my good luck charm; I read it every five months.
その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
There are five pencils here.
ここに五本の鉛筆がある。
Mary paid five dollars for her lunch.
メアリーは昼食代を五ドル払った。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
Scant difference.
五十歩百歩。
We've been married for five years.
結婚して五年になります。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.