I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I got five years in prison.
懲役五年くらっちまった。
I will finish the work in five days.
私は五日間でその仕事を終えます。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.
彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
Give me five minutes to finish the last adjustments.
最後の調整を完了するために五分ください。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
They have tea at five.
彼らは五時にお茶にする。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The judge sentenced him to a jail term of five years.
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
The train leaves in 5 minutes.
電車は後五分で発車します。
Give me five days.
五日待ってくれ。
It's a quarter to two.
二時十五分前です。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
She is 35 years old and in the prime of life.
彼女は三十五歳の女盛りだ。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
I was awakened at five o'clock.
私は五時に目覚めさせられた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Add two to three, and you get five.
三に二を足すと五になる。
We were married five years ago today.
五年前の今日、結婚しました。
Please wait till five, when he will back.
五時までお待ち下さい。その頃には彼も帰ります。
Five times five is twenty-five.
五の五倍は二十五。
We have five English lessons a week.
私達は一週間に五回英語の授業がある。
We're all at sea about where to take our company from here.
これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。
We've been married for five years.
結婚して五年になります。
He has written five books so far.
彼は今までのところ本を五冊書いている。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.
一円以下は四捨五入してよろしい。
My office is on the fifth floor.
私の事務所は五階にある。
Take the elevator to the fifth floor.
五階へはエレベーターで行きなさい。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.
彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
His birthday is May 5th.
五月五日は彼の誕生日だ。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.
その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
Is it fifth period?
五時間目ですか。
What color is the far right ring on the Olympic flag?
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
She will be back at five.
彼女は五時に戻ってきます。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.