They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
I'll be there at five p.m.
そちらには午後五時に到着します。
It's five o'clock somewhere now.
どこかは今五時だろう。
There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions.
この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
He was forced to work more than five hours on end.
彼は続けざまに五時間以上働かされた。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.
そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
The new model car will be brought to market in May.
その新型車は五月に発売される。
The chances are even.
勝負の見込みは五分五分。
We're all at sea about where to take our company from here.
これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.
君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
This book consists of five chapters.
この本は五章から出来ている。
I have been wearing this overcoat for more than five years.
私はこのコートを五年以上着ている。
I have heard nothing from him for five years.
彼からもう五年も便りがない。
She will be back at five.
彼女は五時に戻ってきます。
By the age of 25, she had lived in five different countries.
25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
Sight is one of the five senses.
視覚は五感の1つである。
He was set free after doing five years in prison.
彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
His birthday is May 5th.
五月五日は彼の誕生日だ。
It's been five years since my father died.
私の父が死んでから五年になる。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
The Great Lakes supply drinking water.
五大湖は飲み水を供給する。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
It is just five o'clock.
ちょうど五時です。
Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street.
レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。
This is Goroh Watanabe.
こちらは渡辺五郎です。
We have five English lessons a week.
私達は一週間に五回英語の授業がある。
We call him Goro-san.
私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
I have known her for five years.
私は彼女と五年来の知り合いである。
Look at the map on page 25.
二十五ページの地図を見なさい。
Five years have gone by since my father died.
父が亡くなってから五年たった。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
What color is the far right ring on the Olympic flag?
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
There are five pencils here.
ここに五本の鉛筆がある。
The committee consists of five members.
その委員会は五人のメンバーから成る。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は五年前よりもいい暮らしをしています。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.
五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
It's been five years since my father passed away.
父が死んでから五年が過ぎた。
Our family consists of five members.
うちの家族は五人から成る。
Is it fifth period?
五時間目ですか。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.
彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
We are fifteen in all.
全員で十五名です。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
A child of just five was hit by a bicycle.
五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。
When he was 15, he ran away from home.
十五歳の時に彼は家出した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
I have only five thousand yen.
五千円しか持っていない。
They lodged by twos and threes in the cottage.
彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He has been dead for five years.
彼が死んで五年になる。
Goro had the kindness to take me to the hospital.
五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
He will arrive on the afternoon of the 5th.
彼は五日の午後に到着する。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
He has as many as five brothers.
彼には五人も兄弟がいる。
I have been studying English for five years.
私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.