Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The worm turns. | 一寸の虫にも五分の魂。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 | |
| I was awakened at five o'clock. | 私は五時に目覚めさせられた。 | |
| The committee consists of five members. | その委員会は五人のメンバーから成る。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が亡くなってから五年たった。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He has more than five dictionaries. | 彼は辞書を五冊以上持っている。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| I caught five fish yesterday. | 私は昨日魚を五匹とった。 | |
| Smell is one of the five senses. | 嗅覚は五感の一つです。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| My watch loses five minutes a day. | 私の時計は一日に五分遅れる。 | |
| He was forced to work more than five hours on end. | 彼は続けざまに五時間以上働かされた。 | |
| Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. | あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 | |
| Give me five days. | 五日待ってくれ。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| It took me five hours to make this kennel. | この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。 | |
| What color is the far right ring on the Olympic flag? | 五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか? | |
| The judge sentenced him to a jail term of five years. | 裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。 | |
| A general election will be held in May. | 総選挙は五月に行われる。 | |
| This is five thousand yen in the Japanese Yen. | これは日本円で五千円です。 | |
| When did she leave? Was it at four or five PM? | 彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。 | |
| The train left at five o'clock to the minute. | 列車は五時ちょうどに発車した。 | |
| The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. | 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 | |
| When he was 15, he ran away from home. | 十五歳の時に彼は家出した。 | |
| It took me five hours to finish the work. | その仕事を終えるのに五時間かかった。 | |
| They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. | 彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には兄が五人いる。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions. | この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。 | |
| 40, 50, is a snot-nosed brat. | 四十五十は鼻たれ小僧。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May. | 彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。 | |
| Please wait till five, when he will back. | 五時までお待ち下さい。その頃には彼も帰ります。 | |
| It's a quarter to two. | 二時十五分前です。 | |
| I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation. | 僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。 | |
| He is better off now than he was five years ago. | 彼は五年前よりも暮らし向きがよい。 | |
| The Pacific Ocean is one of the five oceans. | 太平洋は五大洋の一つです。 | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は五時ちょうどに発車した。 | |
| My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy. | 五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。 | |
| The chances are even. | 勝負の見込みは五分五分。 | |
| We're all at sea about where to take our company from here. | これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。 | |
| The ship will arrive by five o'clock. | 船は五時までには着くだろう。 | |
| I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. | トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 | |
| There were only five people present altogether. | 全部で五人しか出席してなかった。 | |
| I have only five thousand yen. | 五千円しか持っていない。 | |
| The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. | 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 | |
| He is far better off now than he was five years ago. | 彼は五年前よりもいい暮らしをしています。 | |
| Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work. | くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。 | |
| Each party shall consist of not less than fifteen people. | 各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| He works from nine to five-thirty. | 彼は九時から五時半まで働く。 | |
| The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound. | 五次元のマフラーはよい音がする。 | |
| Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. | 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 | |
| Five times five is twenty five. | 五の五倍は二十五。 | |
| A wonder lasts but nine days. | 人の噂も七十五日。 | |
| She is five years old. | 彼女は五歳です。 | |
| You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. | 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 | |
| This tour takes in each of the five main islands. | この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 | |
| I'm suffering from a frozen shoulder. | 五十肩に悩まされています。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| My sister-in-law had four children in five years. | 義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。 | |
| The chances of victory or defeat are even. | 勝ち負けの確率は五分五分だ。 | |
| Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. | これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 | |
| The train is due to arrive here in 5 minutes. | 電車はあと五分で到着の予定です。 | |
| Goro had the kindness to take me to the hospital. | 五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。 | |
| They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. | 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 | |
| He will get back from school. | 彼は五時までに学校から帰るでしょう。 | |
| He is to come here at five. | 彼は五時にここへくるはずである。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century. | 肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less. | 一円以下は四捨五入してよろしい。 | |
| Add two to three, and you get five. | 三に二を足すと五になる。 | |
| This man has been blind for five years at least. | この人は目が見えなくなって五年になる。 | |
| Five times five is twenty-five. | 五の五倍は二十五。 | |
| Do not fail to come here by five. | 五時までには必ず来て下さい。 | |
| Give me five minutes to finish the last adjustments. | 最後の調整を完了するために五分ください。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| It's been five years since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes. | 11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。 | |
| I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about. | 現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。 | |
| I got five years in prison. | 懲役五年くらっちまった。 | |
| We are fifteen in all. | 全員で十五名です。 | |
| I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th. | 五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。 | |
| At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. | 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| I'll be there at five p.m. | そちらには午後五時に到着します。 | |
| This drawing dates back to the fifteenth century. | この絵画は十五世紀のものだ。 | |
| Hiroshi Itsuki has slits for eyes. | 五木ひろしは糸目の男。 | |
| The meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後五時に始まった。 | |
| I asked her to call me at five o'clock. | 五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| Each speaker was allotted five minutes. | 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Guests arrived by twos and threes. | 客は三々五々到着した。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |