Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please wait till five, when he will back. | 五時までお待ち下さい。その頃には彼も帰ります。 | |
| It's been five years since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| The chances are even. | 勝負の見込みは五分五分。 | |
| We call him Goro-san. | 私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。 | |
| This book consists of five chapters. | この本は五章から出来ている。 | |
| When did she leave? Was it at four or five PM? | 彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。 | |
| My watch gains five minutes a day. | 私の時計は日に五分進む。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| He will arrive on the afternoon of the 5th. | 彼は五日の午後に到着する。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I paid him five dollars. | 私は彼に五ドルを支払った。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| It's been five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| Each party shall consist of not less than fifteen people. | 各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago. | 五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。 | |
| One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. | 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 | |
| What color is the far right ring on the Olympic flag? | 五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか? | |
| He was struck with polio when he was five. | 彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には兄が五人いる。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| He will get back from school. | 彼は五時までに学校から帰るでしょう。 | |
| They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. | 彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| It's even chances that he will get well. | 彼が回復する見込みは五分五分だ。 | |
| A general election will be held in May. | 総選挙は五月に行われる。 | |
| Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century. | 肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。 | |
| Our family consists of five members. | 家の家族は五人からなる。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less. | 一円以下は四捨五入してよろしい。 | |
| She fainted but came to in about 5 minutes. | 彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。 | |
| He took the elevator to the 5th floor. | 彼は五階までエレベーターに乗った。 | |
| A hundred and fifty diplomats came to that conference. | その会議には百五十名の外交官が来ました。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| Five minutes later she emerged from the kitchen. | 五分後、彼女は台所から現れた。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| My watch loses five minutes a day. | 私の時計は一日に五分遅れる。 | |
| The bus leaves in five minutes. | バスは五分後に発車です。 | |
| Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center? | どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの? | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| We knocked at the door for five minutes, but in vain. | 我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。 | |
| I'll be there at five p.m. | そちらには午後五時に到着します。 | |
| I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation. | 僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 五階へはエレベーターで行きなさい。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| The worm turns. | 一寸の虫にも五分の魂。 | |
| Sight is one of the five senses. | 視覚は五感の1つである。 | |
| There were only five people present altogether. | 全部で五人しか出席してなかった。 | |
| A child of just five was hit by a bicycle. | 五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。 | |
| I got five years in prison. | 懲役五年くらっちまった。 | |
| This book is my good luck charm; I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| This is five thousand yen in the Japanese Yen. | これは日本円で五千円です。 | |
| Each speaker was allotted five minutes. | 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 | |
| Guests arrived by twos and threes. | 客は三々五々到着した。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My office is on the fifth floor. | 私の事務所は五階にある。 | |
| I waited for fifteen minutes. | 私は十五分待った。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| Hiroshi Itsuki has slits for eyes. | 五木ひろしは糸目の男。 | |
| He is to come here at five. | 彼は五時にここへくるはずである。 | |
| This tour takes in each of the five main islands. | この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 | |
| By the age of 25, she had lived in five different countries. | 25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。 | |
| She divided the cake into five pieces. | 彼女はケーキを五つに分けた。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| It's been five years since my father passed away. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. | 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 | |
| I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th. | 五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| Smell is one of the five senses. | 嗅覚は五感の一つです。 | |
| Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. | あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| A wonder lasts but nine days. | 人の噂も七十五日。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? | 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は五時ちょうどに発車した。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| My sister-in-law had four children in five years. | 義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。 | |
| They have tea at five. | 彼らは五時にお茶にする。 | |
| They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. | 彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。 | |
| There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions. | この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。 | |
| Add two to three, and you get five. | 三に二を足すと五になる。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| Maybe three to five days. | 三日から五日で。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. | 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 | |
| He was forced to work more than five hours on end. | 彼は続けざまに五時間以上働かされた。 | |
| She lived in five different countries by age 25. | 二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。 | |
| It's quarter to two. | 二時十五分前です。 | |
| My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy. | 五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。 | |
| I caught five fish yesterday. | 私は昨日魚を五匹とった。 | |
| I take five kinds of magazines every month. | 私は毎月五種類の雑誌をとっている。 | |
| I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about. | 現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。 | |