The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
My mother died when I was a kid.
母は私が小さかった頃に亡くなりました。
Cookie's mother died of cancer.
クッキーの母親は癌で亡くなりました。
Some were injured and others were killed in the accident.
その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Her mother passed away last year.
彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
His father died after his return home.
彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
She was killed in an automobile accident.
彼女は自動車事故で亡くなった。
The girl closely resembles my dead mother.
その女の子は亡くなった母に良く似ている。
Don't you know that he has been dead for these two years?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
Seicho Matumoto died in 1992.
松本清張は1992年に亡くなった。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
An announcement of his death appeared in the newspapers.
彼の死亡告知が新聞に出た。
My brother was killed in a traffic accident.
私の兄は交通事故で亡くなった。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.
彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
It's been three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなられました。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
She died yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親を亡くした子どものことを孤児という。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
My parents are both dead.
私の両親は二人とも亡くなりました。
His brother passed away last month.
彼の兄は先月亡くなった。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
Tom was killed in a plane crash.
トムは飛行機事故で亡くなった。
Maria's late husband was a violinist.
マリアの亡夫はバイオリニストであった。
The boy attempted an escape, but failed.
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
The police balked the criminal's escape.
警察は犯人の逃亡を妨げた。
Her father died when she was three.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
Mary's daughter died in an accident.
メアリーの娘は事故で亡くなった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
He died from eating too much.
彼は食べ過ぎで亡くなった。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
This man is dead.
この男性は死亡しています。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He felt sad because he lost his father.
彼は父を亡くしたので悲しかった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Five years have gone by since my father died.
父が亡くなってから五年たった。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
His grandfather died of cancer a year ago.
彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
She was in despair when her husband died.
彼女は夫が亡くなって絶望していた。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
It's a pity when somebody dies.
誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
They attempted to escape.
彼らは逃亡を企てた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.