The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '交'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She doesn't like to associate with Bill.
彼女はビルと交際したくないと思っている。
He lost his life in a traffic accident.
彼は交通事故で命を失った。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車と新しい車を交換した。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
She was none the worse for the traffic accident.
彼女は交通事故にあっても何ともなかった。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He doesn't mingle with the villagers.
彼は村人たちと交際しない。
We alternated in cleaning the room.
私たちは交代で部屋の掃除をした。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
He notified the police of the traffic accident.
彼は警察に交通事故を知らせた。
The bus was late because of the traffic jam.
バスは交通渋滞のために遅れた。
The traffic accident deprived him of his sight.
彼はその交通事故で失明した。
The sticks were laid across each other.
その棒は交差しておかれた。
June is a social season in London.
六月はロンドンでは社交の季節だ。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.
交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
A traffic accident took place this morning.
今朝、交通事故が起こった。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.
チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
They kept guard by turns.
彼らは交代で見張りをした。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
I saw a number of people around the police box.
交番の周りに人がたくさんいた。
The two countries do not have diplomatic relations.
その両国は外交関係がない。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
Her debut was the biggest social event of the season.
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
Many people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
We delegated him to negotiate with them.
我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
霧のために、交通は一時不通になっている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.