The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '交'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is antisocial.
彼は非社交的だ。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
What form of transport will we take?
交通機関は何を使うんですか。
He lost his life in a traffic accident.
彼は交通事故で命を失った。
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
We should obey the traffic rules.
交通規則に従わなければならない。
We are all supposed to know the traffic rules.
私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。
He took great pains in the negotiation.
彼はその交渉にたいへん骨を折った。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水で現地の交通網が麻痺した。
He was at ease with strangers.
彼は気楽に見知らぬ人と交わっていた。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I exchanged stamps with him.
私は、彼と切手を交換した。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車と新しい車を交換した。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.
ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
The negotiation has entered upon a new phase.
交渉は新局面に入った。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
We got involved in a traffic accident.
私たちは交通事故に巻き込まれた。
Will you exchange this sweater for a larger one?
このセーターを大きいのと交換していただけますか。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
I got a traffic ticket.
交通違反切符を切られた。
They succeeded in the negotiation.
彼らはその交渉に成功した。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
The police are looking into the cause of the traffic accident.
警察はその交通事故の原因を調べている。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
We took turns driving our car on our way there.
そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
They rushed to the scene of the traffic accident.
彼らは交通事故の現場へ急行した。
He was seriously injured in a traffic accident.
彼は交通事故で重傷を負った。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
You shouldn't associate with men like that.
君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.