The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '交'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.
侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
The members of the family nursed the patient by turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
The operator put me through to New York.
交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
The staff exchanged opinions in the meeting.
社員達は会議で意見を交換した。
These lines meet at right angles.
これらの線は直角に交わる。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.
9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
We should observe our traffic rules.
交通規制を守らなければならない。
I blame him for our failure in the negotiations.
交渉が失敗したのは彼のせいだ。
You must convert dollars into the local currency.
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Mary has a social nature.
メアリーは社交的な気質を持っている。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.
子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.
チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
I exchanged a camera for a guitar.
私はカメラとギターを交換した。
Where can I exchange my dollars for pounds?
どこでドルをポンドに交換できますか。
Traffic is heavy around here.
この辺りは交通が激しい。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
We alternated with each other in driving the car.
私達は交代で車を運転しました。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Not a day passes without traffic accidents.
交通事故のない日は1日としてない。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.