The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '交'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
During the trip, John and I alternated driving the car.
旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.
きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
Tom was killed in a traffic accident.
トムは交通事故で死んだ。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
The old man kept to himself.
その老人は人と交際しなかった。
The street is clogged with traffic.
通りは車で交通が渋滞している。
They were engaged in a heated argument.
彼らは激論を交わしていた。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.
昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.
交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
You're just being diplomatic.
君の言っていることはただの社交辞令だよ。
Our school has accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
I never exchanged a word with him.
私は彼と言葉を交わしたことはない。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.
こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The snow on the road was in the way of the traffic.
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
The transportation system in that city is quite good.
その町の交通機関は大変よい。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
I'd very much like to exchange e-mail with you.
ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
We cleaned the room in turn.
私達は交替で部屋を掃除した。
He was seriously injured in a traffic accident.
彼は交通事故で重傷を負った。
He is unsociable.
彼は非社交的だ。
He was involved in a traffic accident.
彼は交通事故に遭った。
She looked bored while we were making love.
性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
The massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水で現地の交通網が麻痺した。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
I benefited much from my association with him.
彼との交際で得るところが多かった。
Traffic is all tied up.
交通が全く不通になっている。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.