UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '交'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Traffic was blocked by a landslide.がけくずれで交通は遮断された。
There wasn't much traffic.交通量が少なかった。
He got injured in the traffic accident.彼はその交通事故でけがをした。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I hope neither of them was injured in the crash.あの人たち2人ともその交通事故でけがをしなかったことを、私は願っています。
He met with a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
He lost his son in the traffic accident.彼は交通事故で息子を失った。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Traffic on the street was really terrible.その通りの交通量は本当にひどかった。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
The street is clogged with traffic.通りは車で交通が渋滞している。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
Traffic downtown is all backed up.ダウンタウンは交通渋滞だね。
Due to the fog, traffic is temporarily suspended.霧のために、交通は一時不通になっている。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
My father's hair has become streaked with gray.父の髪は白髪交じりになった。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The traffic is heavy here.ここは交通が激しい。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I was involved in a traffic accident.交通事故にあった。
He is a right person who can drive a hard bargain.彼は交渉させるには手づよい人です。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
The girl was badly injured in the traffic accident.その少女は交通事故でひどくけがをした。
George does not mix much; he likes to keep to himself.ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Don't associate with such people.あんな人たちと交際してはいけない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
A number of people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
He has a sociable disposition.彼は社交的な性格だ。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
He lost his life in a traffic accident.彼は交通事故で命を失った。
He was at ease with strangers.彼は気楽に見知らぬ人と交わっていた。
He had a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
He drives a hard bargain.彼は交渉するには手強い人です。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
She then proceeded to negotiate with her bank.それから彼女は銀行との交渉を続けた。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
A man is known by the company he keeps.人は交わる友によってその人物がわかる。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
The transportation in this city is very convenient.この町は交通の便がすごくいい。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License