The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
We took a rest one after the other.
我々は、交互に休息をとった。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
He drives a hard bargain.
彼は交渉するには手強い人です。
Mary is a very social person.
メアリーはとても社交的な人です。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
The traffic accident deprived the young man of his sight.
交通事故でその若者は失明した。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
We are all supposed to know the traffic rules.
私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。
We took turns driving.
私達は交替で運転した。
He associates only with prestigious people.
彼は名声のある人たちとだけ交際している。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.
ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
Short accounts make long friends.
貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Threats of retaliation are blocking negotiations.
報復のおどかしが交渉を妨げています。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.
これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
The transportation in this city is very convenient.
この町は交通の便がすごくいい。
Tom was involved in a traffic accident.
トムは交通事故に遭った。
I benefited much from my association with him.
彼との交際で得るところが多かった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.