UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '交'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
The sticks were laid across each other.その棒は交差しておかれた。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
Due to the fog, traffic is temporarily suspended.霧のために、交通は一時不通になっている。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
George does not mix much; he likes to keep to himself.ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。
We alternated with each other in driving the car.私達は交代で車を運転しました。
I got injured in the traffic accident.私はその交通事故でけがをした。
She accompanied her speech with gestures.彼女は身振りを交えながら演説した。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
A police station is close at hand.交番が近くにある。
As a result of a traffic accident, several persons were killed.交通事故の結果、死者が数人出た。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
We were caught in a traffic jam on the way.途中で交通渋滞に遭った。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
A traffic accident caused us a lot of trouble.交通事故のために、私達は大変な目にあった。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Two people were killed in the traffic accident.その交通事故で2人が死んだ。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
She said she had met with a traffic accident when she was sixteen.彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Tom is very sociable.トムはとても社交的だ。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
He is very sociable.彼はとても社交的だ。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
He who touches pitch shall be defiled therewith.朱に交われば赤くなる。
The police are examining the car accident now.警察は今その交通事故を調べている。
You must take care driving.交通に注意しなければいけない。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
Traffic was light.交通量が少なかった。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
The negotiation ended in failure.交渉は失敗に終わった。
How did the traffic accident come about?その交通事故はどうやって起きたのですか。
They kept guard by turns.彼らは交代で見張りをした。
To talk about love is to make love.愛を語ることとは愛を交わすことである。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
He is a hard man to deal with.彼は交わるにはむずかしい人だ。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
The massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水で現地の交通網が麻痺した。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
Traffic is heavy on this street.この通りは交通量が多い。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License