UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '交'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
They were engaged in a heated argument.彼らは激論を交わしていた。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
I bleed when I make love.性交時に出血があります。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
He is a diplomat at the American Embassy.彼はアメリカ大使館の外交官である。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
You shouldn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
We delegated him to negotiate with them.我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
A police station is close at hand.交番が近くにある。
While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Tom lost his only son in a car accident.トムは一人息子を交通事故で亡くした。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Dick had a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
We were caught in a traffic jam on the way.途中で交通渋滞に遭った。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
I never exchanged a word with him.私は彼と言葉を交わしたことはない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
She was injured in the traffic accident.彼女は交通事故でけがをした。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
A man is known by the company he keeps.人は交わる友によってその人物がわかる。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
Dick was in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
The sticks were laid across each other.その棒は交差しておかれた。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
We should guard against traffic accidents.交通事故には用心しなければならない。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
We alternated with each other in driving the car.私達は交代で車を運転しました。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License