UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
While staying in Tokyo, I came to know her.東京にいる間に、彼女を知った。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
No place like home.住めば京。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.この前の京都旅行はとても楽しかった。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
He was familiar with the roads of Tokyo.彼は東京の道をよく知っていた。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
How large is the population of Tokyo?東京の人口はどのくらいですか。
I am supposed to go to Tokyo next week.来週東京に行くことになっています。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
On leaving high school, I went to Tokyo.高校を出るとすぐ、私は上京した。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I visited Kyoto a long time ago.私はずっと前に京都に行った。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
He started from Tokyo to Paris.彼は東京からパリへ出発した。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
In any case you should come up to Tokyo.とにかく、きみは上京すべきだ。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
He went to the Tokyo station by taxi.彼は東京駅までタクシーで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License