UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.私は休暇を利用して東京を訪れた。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Let's call Tokyo the Big Mikan!東京をビッグミカンってよぼうよ!
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
She leaves for Tokyo next month.彼女は来月東京へ出発します。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
She has two sisters. They live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
This is a bus which goes to Tokyo.これは東京へ行くバスです。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
He'll leave for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
She came up to Tokyo at eighteen.彼女は18歳のときに上京した。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
I went to Kyoto by car.車で京都に行った。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He keeps a store in Tokyo.彼は東京に店を持っている。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
But now I live in Tokyo.しかし、今住んでいるのは東京です。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License