UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
Do you plan to go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I want to go to Tokyo.私は東京に行きたい。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
Tokyo is bigger than Rome.東京の方がローマより大きいです。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Some day next month I plan to go to Kyoto.いつか京都へ行きたいと思っている。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
But now I live in Tokyo.しかし、今住んでいるのは東京です。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
I think it certain that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
He went to the Tokyo station by taxi.彼は東京駅までタクシーで行った。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
The population of Wellington is only about one fortieth that of Tokyo.ウェリントンの人口は東京の約40分の1しかないのです。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I went to Kyoto by car.車で京都に行った。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女のアクセントから京都出身だとわかった。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License