UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
But now I live in Tokyo.しかし、今住んでいるのは東京です。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
She came to Tokyo when she was 18.彼女は18歳のときに上京した。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
Do you plan to go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
He lives in the suburbs of Tokyo.彼は東京近郊に住んでいる。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京よりきれいです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
It was great. I went to Kyoto.すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
While staying in Tokyo, I came to know her.東京にいる間に、彼女を知った。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Nagoya is to the east of Kyoto.名古屋は京都の東の方にある。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.上京したときにお会いしたかった。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Have you ever been to the Tokyo Dome?今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License