UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm from Tokyo.私は東京出身です。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
She leaves for Tokyo next month.彼女は来月東京へ出発します。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
For the holidays, I'm going to Tokyo for a week.休みの間に東京へ一週間行きます。
Oh, but he did come to Tokyo alone.でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
She does not have many friends in Kyoto.彼女は京都にあまり友達がいない。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
He is in Tokyo.彼は東京にいます。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Have you ever seen Tokyo Tower?あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
She has two sisters. Both of them live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
He left Tokyo for Europe.彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
But now I live in Tokyo.しかし、今住んでいるのは東京です。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License