UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I was born in Tokyo.私は東京で生まれました。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
Mr. Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
I think it certain that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
She has two sisters, both of whom live in Tokyo.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
I want to go to Tokyo.私は東京に行きたい。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.東京銀行と三菱銀行が合併した。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
Have you ever visited Kyoto before?今まで京都に行ったことがありますか。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
How large is the population of Tokyo?東京の人口はどのくらいですか。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License