UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
I was born in Tokyo.私は東京で生まれました。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Oh, but he did come to Tokyo alone.でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
I went to Kyoto by car.車で京都に行った。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
First we'll hit Kyoto.まず京都にいく。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Mr. Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
She came to Tokyo when she was 18.彼女は18歳のときに上京した。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?明日、東京見物をするのはいかがですか。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License