UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
She has two sisters, both of whom live in Tokyo.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
It took us two hours to get to Tokyo.東京へ行くのに2時間かかった。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
He went to the Tokyo station by taxi.彼は東京駅までタクシーで行った。
He was transferred to the head office in Tokyo.彼は東京本社に転勤になった。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
First we'll hit Kyoto.まず京都にいく。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
Oh, but he did come to Tokyo alone.でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
For the holidays, I'm going to Tokyo for a week.休みの間に東京へ一週間行きます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License