UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
When I went to Tokyo, I met him.東京に行ったとき彼に会った。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
In any case you should come up to Tokyo.とにかく、きみは上京すべきだ。
I'm at Tokyo Station now.東京駅なう。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.東京銀行と三菱銀行が合併した。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I'll go to Kyoto.私は、京都に行く。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
He entered Tokyo University this spring.彼はこの春東京大学に入学した。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
There are many famous historic buildings in Kyoto.京都には多くの古い有名な建物がある。
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.上京したときにお会いしたかった。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Kyoto is most beautiful in autumn.京都は秋がもっとも美しい。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
She leaves for Tokyo next month.彼女は来月東京へ出発します。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License