UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
There's a lot of greenery in Tokyo Midtown!東京ミッドタウンは緑がいっぱい!
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
He is in Tokyo.彼は東京にいます。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
When I went to Tokyo, I met him.東京に行ったとき彼に会った。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
He was familiar with the roads of Tokyo.彼は東京の道をよく知っていた。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
I'm sure that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Kyoto is the most beautiful in the autumn.京都は秋がもっとも美しい。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Tokyo is bigger than Rome.東京の方がローマより大きいです。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
Have you ever seen Tokyo Tower?あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
But now I live in Tokyo.しかし、今住んでいるのは東京です。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
He visited me every time he came up to Tokyo.彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
He lives in Tokyo.彼は東京で暮らしている。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.明日、東京へ行ってこようと思うの。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
He started from Tokyo to Paris.彼は東京からパリへ出発した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License