UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
What time does the next train going to Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I am supposed to go to Tokyo next week.来週東京に行くことになっています。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
Oh, but he did come to Tokyo alone.でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京よりきれいです。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
I want to go to Tokyo.私は東京に行きたい。
He moved to Tokyo.彼は東京に引っ越した。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Have you ever seen Tokyo Tower?あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
She came up to Tokyo at eighteen.彼女は18歳のときに上京した。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
He will arrive in Kyoto tomorrow.彼は明日京都につきます。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
Kyoto is the most beautiful in the autumn.京都は秋がもっとも美しい。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
They are leaving for Tokyo tomorrow.彼らは明日東京に発ちます。
Do you know where Tokyo Tower is?東京タワーがどこにあるか知っていますか。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I went to Kyoto by car.車で京都に行った。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License