UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
He lives in the suburbs of Tokyo.彼は東京近郊に住んでいる。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
It happened that I met her in Tokyo.たまたま私は彼女と東京で出会った。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building?東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I have once been to Kyoto.私は京都へ一度行ったことがあります。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Kyoto is the former capital of Japan.京都は日本の古都だ。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Kyoto is the most beautiful in the autumn.京都は秋がもっとも美しい。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Have you ever been to the Tokyo Dome?今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
She came up to Tokyo at eighteen.彼女は18歳のときに上京した。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
The arrow indicates the way to Tokyo.矢印は東京へ行く道を示す。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
There are many famous historic buildings in Kyoto.京都には多くの古い有名な建物がある。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
I am supposed to go to Tokyo next week.来週東京に行くことになっています。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
What time does the next train going to Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License