UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left Tokyo for Kyoto.彼は東京を離れて京都に向かった。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
It's rush hour at Tokyo station.東京駅はラッシュ中だ。
I want to go to Kyoto.私は京都に行きたい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
Let's call Tokyo the Big Mikan!東京をビッグミカンってよぼうよ!
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
He lives in the suburbs of Tokyo.彼は東京近郊に住んでいる。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
But now I live in Tokyo.しかし、今住んでいるのは東京です。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
She does not have many friends in Kyoto.彼女は京都にあまり友達がいない。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
They are seeing the sights of Kyoto.彼らは京都を見物しています。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むのが好きです。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
She seems to have left for Tokyo yesterday.彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京よりきれいです。
He was transferred to the head office in Tokyo.彼は東京本社に転勤になった。
Kyoto is Japan's former capital.京都は日本の古都だ。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
She visited not only Kyoto but also Nara.彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License