Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| I went to Tokyo to see Tony. | 私はトニー君に会いに東京に行った。 | |
| They often complain about the cost of living in Tokyo. | 彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。 | |
| When will I get to Tokyo? | 東京には何時に着きますか。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| The Tokaido line terminates at Tokyo. | 東海道線は東京が終点だ。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. | たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 | |
| My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse. | 東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week. | 私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| What time will he arrive in Tokyo? | 東京には何時に着きますか。 | |
| I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help. | 私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| She lived in the suburbs of Tokyo when she was young. | 彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。 | |
| Kyoto and Boston are sister cities. | 京都とボストンは姉妹都市である。 | |
| The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. | 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 | |
| The girl I told you about lives in Kyoto. | 私が君に話した女の子は京都に住んでいる。 | |
| He started from Tokyo to Paris. | 彼は東京からパリへ出発した。 | |
| Do you have any idea what the population of Tokyo is? | 東京の人口がどのくらいか知っていますか。 | |
| At night we can see more stars there than in Tokyo. | 夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。 | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom. | 東京では、桜が満開だ。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| The other day something horrible happened in a Tokyo suburb. | 先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| I was born in Tokyo in 1968. | 私は1968年東京で生まれた。 | |
| He leaves for Tokyo tomorrow. | 彼は明日東京へたちます。 | |
| The medical congress was held in Kyoto. | その医学会議は京都で開催された。 | |
| When he arrives in Tokyo, I'll call you right away. | 彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。 | |
| This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京と大阪を結ぶ。 | |
| He often goes to Tokyo. | 彼はしばしば東京に行きます。 | |
| I have plans to go to Tokyo tomorrow. | 明日、東京へ行ってこようと思うの。 | |
| Capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| Kyoto has many places to see. | 京都には見るべき場所がたくさんある。 | |
| Yoko will go to Kyoto next week. | 洋子は来週京都へ行くだろう。 | |
| Nick complained to me about the high prices in Tokyo. | ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 | |
| Perry finally sailed into Tokyo Bay in 1853. | 1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。 | |
| I'll take a trip to Kyoto next month. | 私は来月、京都に旅行する予定です。 | |
| I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo. | 私は大坂生まれですが、東京で育ちました。 | |
| I graduated from Kyoto University. | 私は京都大学を卒業しました。 | |
| My brother lives in Tokyo. | 私の兄は東京に住んでいる。 | |
| How many flights to Tokyo do you offer a day? | 東京行きは一日に何便ありますか。 | |
| I met Meg in Kyoto last week. | 先週京都でメグにあった。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。 | |
| The conference is to be held in Tokyo. | 会議は東京で開かれる予定です。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| You have seen Tokyo Tower, haven't you? | あなたは東京タワーを見たことがありますね。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| I saw a kabuki play in Tokyo. | 東京で歌舞伎を見た。 | |
| What time will you get to Tokyo? | 東京には何時に着きますか。 | |
| He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning. | 彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。 | |
| I'll leave Tokyo tonight. | 私は今晩東京を出発します。 | |
| I go to Tokyo every day. | 私は毎日東京に行きます。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. | それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| There are many places to see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| Are you from Kyoto? | 京都の出身ですか。 | |
| Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan. | 多くの国が1997年に京都議定書に調印した。 | |
| My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. | 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I am going to spend the weekend in Tokyo. | 私は週末を東京で過ごします。 | |
| Kyoto is most beautiful in autumn. | 京都は秋がもっとも美しい。 | |
| I was born and brought up in Tokyo. | 私は東京で生まれ育った。 | |
| He will reach Kyoto the day after tomorrow. | 彼は明後日京都に到着する予定です。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. | 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | |
| Why did you go to Tokyo? | なぜあなたは東京に行ったのですか。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は東京生まれの東京育ちです。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down. | だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12. | 5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。 | |
| I went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| He came from Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京からやってきました。 | |
| He went to Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京へ行きました。 | |
| The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport. | あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| He added that he was coming up to town in a day or two. | 一両日中に上京すると書き添えてあった。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo. | 上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。 | |
| Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. | オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 | |
| Tokyo is one of the largest cities in the world. | 東京は世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| He took the express for Tokyo. | 彼は東京行きの急行に乗っていった。 | |
| He was transferred to the head office in Tokyo. | 彼は東京本社に転勤になった。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo. | 東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。 | |
| A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. | 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 貴方は東京都在住でしょうか。 | |