UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He lives in Tokyo.彼は東京で暮らしている。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むことが好きです。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.上京したときにお会いしたかった。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
I want to go to Kyoto.私は京都に行きたい。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
She visited not only Kyoto but also Nara.彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The arrow indicates the way to Tokyo.矢印は東京へ行く道を示す。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
The population of Wellington is only about one fortieth that of Tokyo.ウェリントンの人口は東京の約40分の1しかないのです。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
He will arrive in Kyoto tomorrow.彼は明日京都につきます。
Nagoya is to the east of Kyoto.名古屋は京都の東の方にある。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I have been to Kyoto one time.私は京都へ一度行ったことがあります。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
My father lives and works in Tokyo.父は東京にいて、そこで働いています。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
He left Tokyo for Kyoto.彼は東京を離れて京都に向かった。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
It's said that they will soon be leaving Tokyo.彼らはまもなく東京を去るということだ。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
She has two sisters, both of whom live in Tokyo.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
Did you visit the Tokyo Tower?あなたは東京タワーを訪れましたか。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License