UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
She went to Kyoto, didn't she?彼女は京都へ行ったのでしょう。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
She seems to have left for Tokyo yesterday.彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
He lives in Tokyo.彼は東京に住んでいます。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.私は休暇を利用して東京を訪れた。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むことが好きです。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
How large is the population of Tokyo?東京の人口はどのくらいですか。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I'm sure that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
This is a bus which goes to Tokyo.これは東京へ行くバスです。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License