UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He left Tokyo for Europe.彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
They are leaving for Tokyo tomorrow.彼らは明日東京に発ちます。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
He started from Tokyo to Paris.彼は東京からパリへ出発した。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
She will start for Kyoto the day after tomorrow.明後日、彼女は京都にむけ出発します。
There's a lot of greenery in Tokyo Midtown!東京ミッドタウンは緑がいっぱい!
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building?東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I visited Kyoto a long time ago.私はずっと前に京都に行った。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?明日、東京見物をするのはいかがですか。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年います。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
She has two sisters. Both live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License