Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a return ticket to Tokyo. | 私は東京までの帰りの航空券を持っています。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京はすばらしかった。 | |
| She has two sisters. Both of them live in Kyoto. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | あなたは東京に住んでいますね。 | |
| Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. | たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 | |
| Mr. Smith lives in Kyoto now. | スミスさんは今京都に住んでいる。 | |
| We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| It's been ten years since I came to Tokyo. | 私が東京に来てから十年になります。 | |
| What time is it in Tokyo? | 東京は今何時ですか。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| We have been to Tokyo many times. | 私たちは東京へ何度も行ったことがある。 | |
| She does not have many friends in Kyoto. | 彼女は京都にあまり友達がいない。 | |
| My father does not go to Tokyo today. | 私の父は今日東京に行きません。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| I'll leave Tokyo for Osaka tonight. | 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 | |
| You may extend your stay in Tokyo. | 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 | |
| Our new head office is in Tokyo. | 我々の新しい本社は東京にあります。 | |
| The cost of living in Tokyo is very high. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| At night we can see more stars there than in Tokyo. | 夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。 | |
| He is studying at Kyoto University. | 彼は京都大学で学んでおります。 | |
| The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. | 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 | |
| Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan. | 多くの国が1997年に京都議定書に調印した。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| When did you visit Kyoto last? | この前京都を訪れたのはいつでしたか。 | |
| I don't believe the child came to Tokyo alone. | この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。 | |
| We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| If you are up for it, let's go! | 口あれば京へ上る。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| She has two sisters, both of whom live in Tokyo. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| How long have you been living in Tokyo? | もうどのくらい東京にいるのですか。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 私は列車で京都まで行った。 | |
| It was great. I went to Kyoto. | すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| She came to Tokyo when she was eighteen years old. | 彼女は18歳のときに上京した。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| Have you got used to living in Tokyo? | 東京での生活に慣れましたか。 | |
| I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
| I met him in Tokyo by chance. | 私は東京で偶然彼に会った。 | |
| A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. | 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce. | 日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。 | |
| Tokyo is now a center of the world economy. | 東京は今や世界経済の中枢だ。 | |
| He called me up from Tokyo. | あの人は東京から私に電話をかけてきた。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| Many sightseers visit Kyoto every year. | 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 | |
| He will reach Kyoto the day after tomorrow. | 彼は明後日京都に到着する予定です。 | |
| This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo. | 東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。 | |
| I went to Tokyo to see Tony. | 私はトニー君に会いに東京に行った。 | |
| What time does Flight 123 from Tokyo arrive? | 東京発は123便は何時に到着しますか。 | |
| She will visit her uncle in Kyoto next week. | 彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. | 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| Because it is an interesting and beautiful city? | なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 | |
| I told him what to see in Kyoto. | 私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。 | |
| She leaves for Tokyo next month. | 彼女は来月東京へ出発します。 | |
| I want to go to Kyoto. | 私は京都に行きたい。 | |
| I have plans to go to Tokyo tomorrow. | 明日、東京へ行ってこようと思うの。 | |
| On leaving high school, I went to Tokyo. | 高校を出るとすぐ、私は上京した。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 列車で京都まで行った。 | |
| Tokyo doesn't agree with me. | 東京は私の性に合わない。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| My parents live in Kyoto. | 両親は京都に住んでいます。 | |
| He may have left for Kyoto. | 彼は京都へ出発したのかもしれない。 | |
| Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo. | 上京する際には前もってお知らせ下さい。 | |
| The climate in London is different to that of Tokyo. | ロンドンの気候が東京と異なる。 | |
| He has been in Tokyo for a year. | 彼は東京に一年間ずっといます。 | |
| Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. | オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 | |
| It happened two days after he got back to Tokyo. | それは彼が東京に帰って2日後のことであった。 | |
| It is ten years since I came to Tokyo. | 私が東京に来てから十年になります。 | |
| My aunt is coming to Tokyo tomorrow. | 私の叔母が明日東京にきます。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 | |
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| I am going to stay with my aunt in Kyoto. | 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 | |
| They went to Kyoto last year. | 彼らは去年京都へ行った。 | |
| London is different from Tokyo climatically. | ロンドンは気候が東京と異なる。 | |
| When did your sister leave Tokyo for London? | 君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。 | |
| The conference will take place in Tokyo. | その会議は東京で開催される予定だ。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京市場は空前の損失を記録しました。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
| He'll leave for Tokyo tomorrow. | 彼は明日東京へ出発します。 | |
| How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building? | 東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。 | |
| It was in Kyoto that I first met her. | 私が初めて彼女に会ったのは京都だった。 | |
| He went to Tokyo for the purpose of getting a new job. | 彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。 | |
| To the right of that office is the Tokyo Building. | その事務所の右隣が東京ビルです。 | |
| For some people, home is a cardboard carton in Tokyo. | 東京では、段ボールが家という人もいる。 | |
| Tokyo is surrounded by many satellite cities. | 東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。 | |
| He acted as a guide while I was staying in Kyoto. | 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 | |
| I always drop in at her house when I go to Tokyo. | 私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。 | |
| I'll take a trip to Kyoto next month. | 私は来月、京都に旅行する予定です。 | |