UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Making money is not the only goal in life.人生の目的は金もうけをすることだけではない。
The prisoners are in chains.囚人たちは鎖につながれている。
My father is very nice.私のお父さんはとてもよい人です。
The prisoner died under torture.囚人は拷問で死んだ。
He was guilty of murder.彼は殺人を犯した。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Few people live to be one hundred years old.100歳の長寿をまっとうする人は少ない。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
There were few people in the park.公園にはほとんど人がいなかった。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
How many Chinese friends do you have?中国人の友達は何人いますか?
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Father is a good person.父親は良い人です。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
The Germans are very crafty.ドイツ人はとてもずる賢い。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
To my surprise, there were no people in the village.驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
John employs 200 workers.ジョンは200人の労働者を雇っている。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
I was happy that for the first time in a while, I got to talk with someone I had missed.会いたかった人と久しぶりに話せて、嬉しかった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He is not the cheerful man he was.彼は昔の陽気な人でなくなっている。
I shouldn't have walked home late at night by myself.夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
We shall never see her match.彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
Some people were late.何人か遅刻した。
I am a realistic person.私は現実的な人間だ。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
She is almost as intelligent as an average human child.平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Frankly, I don't like that man.正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
I'm waiting for someone.人を待ってるんです。
But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself.しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。
The patient is now safe.病人はもう峠を越した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She may have been beautiful when young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
He was arrested for murder.彼は殺人の容疑で逮捕された。
There were as many as five hundred people present.500人もの出席者がいました。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
The class consists of 50 boys.その組は50人の生徒からなる。
Mr Iuchi has no one to fall back on.井内君にたよる人がいない。
Artificial leather can't compare with the real thing.人造皮革は本物の皮にかなわない。
Jim is not the man that you think him to be.ジムは君が思っているような人ではない。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
Does someone here speak Japanese?日本語を話せる人はいますか。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
I don't know who that man is.あの人が誰か私は知らない。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
May you both be happy!二人が幸せでありますように。
In order to apply, you have to go in person.申し込むには君本人が行く必要がある。
A person named Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
He is definitely not a bad person.彼はきっと悪い人ではない。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License