UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should take care of yourself.人は健康には気をつけねばならない。
I shouldn't have walked home late at night by myself.夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
He reminds me of his father when he speaks.あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
What is the man doing?男の人は何をしていますか。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
He doesn't know both of us.彼は私たちを二人とも知っているわけではない。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
Several girls are standing beside the gate.数人の少女が門のそばに立っている。
Few people seem to have read the book.その本を読んだ人はほとんどいないようだ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
He lost his only son in an accident.彼らは一人息子を事故で失った。
The sudden noise startled the old man.突然の物音が、老人を驚かせた。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
The buses in Montgomery were segregated.モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。
That lady appears to be rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The English love the unicorn as much as they love the lion.イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。
I like Ted best of the three boys.私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Tom and Mary have been friends for three years.トムとメアリーは3年来の友人だ。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Are they Japanese or Chinese?彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
This hall can hold 5,000 people.このホールには5000人収容できる。
He made heaps of money by ripping off naive suckers.彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
It looks like those two have made up.あの二人はよりを戻したらしい。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
He lives in a large house by himself.彼はおおきな家に一人で住んでいます。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
The man went out of his way to take me to the station.その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。
He wanted to be left alone to go about his business.彼は自分のすべきことをするために、一人になりたかった。
People lived in villages.人々は村に住んでいた。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
It is said that some British people like a Japanese-style room.和室が好きな英国人もいると言われます。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
What is he like?彼ってどんな人?
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
One cannot do lots of things at the same time.人は同時にたくさんのことはできない。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
People took pity on the orphan.人々はその孤児を哀れんだ。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is by nature a generous person.彼は生まれつき寛大な人だ。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Both brothers are still alive.その兄弟は2人ともまだ生きている。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The old man was plodding along.老人がとぼとぼ歩いていた。
He is the last man I want to see.彼は私が一番会いたくない人だ。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
The committee consists of twelve members.委員会は12人の構成員から成る。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
I don't think anyone else could do my job.ほかの人は私のやっていることが出来ないだろう。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
No one should force his views on others.誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
I had to do everything alone.私は一人で全てをやらなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License