The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The injured were many, but the missing were few.
負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
They are both good teachers.
彼らは2人ともよい先生です。
I see life differently now.
今では人生に対する考え方が変わった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I'm rather hesitant about asking him a favor.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
There must have been a tacit understanding between them.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
What is life without the radiance of love?
愛の輝きのない人生は何だろうか。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
It would provoke a saint.
それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
Times may change, but human nature stay the same.
時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
I hear that Americans spell it l-a-b-o-r.
アメリカ人はそれを「labor」と綴ります。
I built this dog house all by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He is a right person who can drive a hard bargain.
彼は交渉させるには手づよい人です。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
The jet plane had 500 passengers on board.
そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
He had words with his friend and then struck him.
彼は友人と口論して、彼を殴った。
I have a few friends here.
私はここに友達が数人いる。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
One of these two boys knows that.
その2人の少年のどちらかがそれを知っている。
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.
彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.
老人と海はとても感動的な本だ。
The king reigned over his people for forty years.
その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
The dog followed its master, wagging its tail.
犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The man was a fountain of knowledge.
その男は知識の泉ともいうべき人だった。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
I hope neither of them was injured in the crash.
あの人たち2人ともその交通事故でけがをしなかったことを、私は願っています。
This classroom can accommodate only thirty students.
この教室には三十人の学生しか入れない。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.
瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
He is the last man to break his promise.
彼は決して約束をやぶらない人だ。
I glimpsed the girl among the crowd.
私は人込みの中でその少女をちらっと見た。
The same can be said of many other persons.
同じ事がほかの多くの人についても言える。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
There is no man but has his weak points.
弱点のない人はいない。
There is no limit to human progress.
人間の進歩には限度がない。
Both girls wear white suits.
女の子は2人とも白いスーツを着ている。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
The old man possesses great wealth.
その老人は巨万の富を所有している。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
I took to the stranger at once.
私はすぐにその見知らぬ人が好きになった。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
I decided to ask for my friend's help.
私は友人達に助けを求める事に決めた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
What would you do if you saw a man from another planet?
もし宇宙人と出会ったらどうするかね。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I can recognize him even in a crowd.
私は人ごみの中でも彼を見分けることができる。
I sent her a doll.
私は彼女に人形を送った。
I saw a man standing naked under the waterfall.
男が1人滝に打たれていた。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
You can't please everyone.
全ての人を喜ばせることはできない。
He flew to Chicago, where he happened to see a friend.
彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.