The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is the taller of the two.
彼はその二人の中では背は高いほうだ。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.
こうして二人でずっと海を見ていたいね。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?
スーツケースを一人で何とか運べますか。
There seem to be few people who can solve that math problem.
その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
Work quietly lest you disturb others.
他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She has no less than seven sons.
彼女は7人もの息子がいる。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
I have eight brothers and sisters.
私には8人の兄弟姉妹がいます。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
Beauty is in the eye of the beholder.
美というのは、見る人の目の中でのことだ。
Soon you will find yourself friendless.
友人がいなくなるよ。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
I cannot forget those kind people.
私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
Where is the person that wants to eat shaved ice?
カキ氷を食べたい人はどこですか。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
Blood is thicker than water.
他人より身内。
The old man was loved by everyone.
その老人は皆に愛されていた。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
You may bring whoever you like.
好きな人は誰でも連れてきて良いです。
The old man who'd fallen was really Buddha.
倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He died content with his life.
彼は彼の人生に満足して死んだ。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
It is easy to find fault with the work of others.
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
There were fifty passengers on board the bus.
そのバスには五十人の乗客がいた。
How many of you are there?
あなた達の中のどれくらいの人がそこにいるのか。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.
18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
She made the boy into a fine man.
彼女は少年を立派な人間にした。
He is high in favor with the youths.
彼は若者に大変人気がある。
He is a typical Japanese.
彼は典型的な日本人だ。
Old people need someone to talk to.
老人には話し相手が必要だ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.