UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lady came from a good family.その婦人は良家の出身であった。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
That is the man whom I know well.あれは私がよく知っている人です。
Diligence is essential to success in life.勤勉は人生の成功に不可欠である。
Just then the two in question arrived at school.ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
Is there a Percy in your class?パーシーという人が君の組にいますか。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。
My mother attempted to reconcile the couple.母はその二人を仲直りさせようとした。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
They are kind to old people.彼らは年取った人に大変親切です。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
The woman who he thought was his aunt was a stranger.彼が自分の叔母さんだと思った女性は、知らない人であった。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
There are a lot of persons who try to buy a house.家を買おうとする人がたくさんいる。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
I'm a human.僕は人間です。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
She's grown up to be a beautiful woman.彼女は成長して美人になった。
Those who are idle will fail.怠けている人々は、失敗するだろう。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
All shall die.人はすべて必ず死ぬ。
He is the only person for the job.彼こそその仕事にうってつけの人物だ。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
It's impressive that he's popular with just a bit part!ほんのちょいやくで人気があるのはすごい!
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
I saw a man knocked down by a car.私は、1人の男が車にはねられるのを見た。
Are they Japanese?日本人ですか。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
Let's ask him.あの人に頼んでみよう。
We need somebody with bold new ideas.私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
He talks as if he were an old man.彼はまるで老人のような話し方をする。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
I know neither of his brothers.彼の兄弟は2人とも知らない。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
His neighbors are suspicious of him.近所の人達は彼を疑わしく思っている。
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
He is a kind of gentleman.彼はまず紳士といえる人である。
Only six people were present at the party.パーティーには6人しか出席しなかった。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Tom is a sociopath.トムは反社会的人間だ。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
Show me the person who loves you.あなたのことが好きな人を私に見せてください。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
I feel awkward in his presence.あの人は煙たい。
He was alone.彼は一人ぼっちだった。
He is incapable of telling a lie.彼はうそのつけない人です。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
I am Japanese.私は日本人です。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
He is popular with everybody.彼は誰からも人気がある。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
Human pride is human weakness.驕傲は人間の弱さである。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
And the tree was often alone.そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
A good many people were there.かなりの人がそこにいた。
The movie theater was filled with people.その映画館は人々でいっぱいだった。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
I've got work to do, so piss off and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License