The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.
その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
My goal in life is to be a novelist.
私の人生の目標は小説家になることです。
Life is a long and winding road.
人生は長い曲がりくねった道だ。
Both his sisters are beautiful.
彼の妹は二人とも美人です。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Letters are a link with friends who live far away.
手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。
Mom bought a pretty doll for me.
お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I don't think anyone else could do my job.
他人には私の仕事はできないでしょうに。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
Nancy couldn't move the desk herself.
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I know the person that you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Don't intrude your opinions on others.
自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
There are few men but know that.
それを知らない人はほとんどいない。
That kind of person will definitely fail.
そういう人は必ず失敗する。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Akiko has several friends in France.
明子はフランスに何人かの友達がいる。
Left alone, he began to read a book.
一人になったとき、彼は本を読みはじめた。
A foreigner asked me where the station was.
ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
The murderer is still at large.
その殺人犯はまだ逮捕されていない。
Some of my friends can speak English well.
私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
Not everybody can be a poet.
だれもが詩人になれるというわけでない。
Everybody must be subject to law.
すべての人は法律に従わねばならない。
Paper was invented by the Chinese.
紙は中国人によって発明された。
He is capable of deceiving others to get what he wants.
彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Some people like summer, and others like winter.
夏の好きな人もいれば、冬の好きな人もいる。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
You can't judge a person if you don't know him well.
その人のことをよく知らなければ判断できない。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
The manager was out, so I left a message with his secretary.
支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
He is generous to his friends.
彼は友人に対して寛大だ。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
The man reading a book over there is my father.
向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
He is no better than a murderer.
彼は、人殺しも同然だ。
He is a man to be reckoned with.
彼は無視できない人だ。
We're filled to the rafters.
大勢の人出でしたよ。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
She was alone with her baby in the house.
その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.