UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
She was alone there.彼女はそこに一人きりだった。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
A man like that gets on my nerves.ああいう人は神経にさわる。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
A friend of mine is studying abroad.私には留学している友達が一人います。
There seems to be a large number of people in Japan with high blood pressure.日本では高血圧の人が多いようです。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
It is rude to laugh at others.人を笑い物にするのは失礼だ。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
It was an old man that was hit by the black car.黒い車にはねられたのは老人だった。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Mary got the nod among some 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
I have a friend living in London.私にはロンドンに住んでいる友人がいる。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
He is alone.彼は一人っきりである。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Do in Rome as the Romans do.ローマはローマ人のするようにせよ。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
We named our only son Tom after my grandfather.私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
Soccer is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it.日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
This book deals with anthropology.この本は人類学を扱っている。
Doctors should help the sick or injured person.医者は病人やけが人を助けるべきです。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
I cannot consent to your going alone.あなたが一人で行くことに同意できない。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
He isn't alone anymore.彼はもう一人ではありません。
John is the taller of the two boys.ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
He has two beautiful boys.彼には立派な息子が2人いる。
Such matters are beyond the bounds of human knowledge.そういう事は人知の及ばない事だ。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
We shouldn't judge people based on their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
I think of him as one of my good friends.私は彼を親友の一人と考えています。
It's better for you to keep out of private affairs.個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
He devoted his life to his company.彼はかれの会社に彼の人生をささげました。
Go first to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
The people rebelled against the king.人々は王に反抗した。
Did you come here alone?一人でここに来たのですか。
It's not as if they were BOTH rich.彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
The man who is standing there is my father.あそこに立っている人は私の父です。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
They set the prisoner at liberty.彼らは囚人を釈放した。
The park was full of people.公園は人でいっぱいだった。
I caught sight of her in the crowd.私は人ごみのなかで彼女を見つけた。
How many people are in your party?人数は何人ですか。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He gave it to me.あの人がそれをわたしにくれたの。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
I telephoned my friend to congratulate him.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Why do people go to the movies?なぜ人々は映画を見に行くのか?
You should not judge a person by his appearance alone.人を外見だけで判断するものではない。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
Choose such friends as will benefit you.あなたのためになるような友人を選びなさい。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Every man in his way.人に一癖。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
He made his way through the crowd.彼は人混みをかき分けて進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License