UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
Everybody is subject to law.すべての人は法律に従う。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He cast his old friends aside.彼は古い友人たちを捨てた。
I heard her speaking English fluently, like an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
How many boys are in this class?このクラスには何人の男の子がいますか。
To her sorrow, she had no one to rely on.悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
You're just the kind of person I imagined you'd be.やっぱり、あなたは私の思ったとおりの人だった。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Englishmen rarely talk to strangers in the train.英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
He gains many friends through his honesty.彼は正直なので多くの友人がいる。
Anyhow, don't make me one.どうか私を一人にしないでください。
I had to see someone on business.私は商用で人に会わなければならなかった。
He is as great a man as ever lived.彼ほどの偉人は古来いない。
That is the woman who wants to see you.あの人が君に会いたがっている女性です。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
He makes it a rule never to speak ill of others.彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Some people are killing time relaxing on park benches.何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
Few people can run the machine as well as Mr Smith.スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
The men will be happy if they get anything back.何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
Few people live to be ninety years old.90歳まで生きる人は少ない。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Many people think I'm crazy.多くの人が私を頭がおかしいと思っています。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
I have an older brother and a younger sister.私は兄が一人、妹が一人います。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Whoever travels will find that there's no place like home.旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。
The whole earth is the sepulchre of famous men.全地球は有名人の墳墓である。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
Our class consists of fifty boys.私たちのクラスは50人の男の子から成り立っている。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
He's a party animal.彼はパーティー人間です。
I want you to be an Einstein.あなたにアインシュタインのような人になってもらいたい。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I aim to be a doctor when I grow up.大人になったら医者になるつもりだ。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
Foreigners are interesting, aren't they?外国人って面白いなあ。
He's a man who doesn't make mistakes.あの人はそつの無い人だ。
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
It is impolite to elbow one's way through the crowd.人ごみの中を押し分けて通るのは失礼である。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He has a brother and two sisters.彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
You cannot respect such a great man too much.そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
A bright child is curious about life and reality.賢い子供は人生や現実について知りたがる。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Are they Japanese?彼らは日本人ですか。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He's a good person.いい人です。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
Does anyone know the Japanese language?日本語ができる人います?
You aren't alone.君は一人じゃない。
Theirs is a large household; they have six children.彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
Her father became an invalid as a result of a heart attack.彼女の父は心臓病で病人になってしまった。
I made my brother my agent while I was out of the city.私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
Somebody must care for the patient.だれかが病人の世話をしなければならない。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
How hard he works!あの人、ほんとによくはたらくこと!
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License