The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I am American.
私は米国人です。
Man is mortal.
人間は死ぬべき運命にある。
I'm sure he's going to be somebody someday.
彼は今にひとかどの人物になるよ。
The fact is known to everyone in the town.
町の人なら誰もがその事実を知っている。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Some members agree with us, some don't, and others haven't expressed their opinions.
我々に同意する人、しない人、意見を控えている人とさまざまです。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
The old man kept to himself.
その老人は人と交際しなかった。
Some people write books for money, others for pleasure.
お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。
The class is too large to be taught by a single man.
そのクラスは大きすぎて、1人では数えられない。
Please leave me alone. I am busy.
私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
She doesn't seem to be an American.
アメリカ人ではないようです。
People often take me for my brother.
人はよく私を私の兄と間違える。
They are my friends.
彼らは私の友人だ。
I enter the room, where I found an old man sleeping.
私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.
あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
I caught sight of her in the crowd.
私は人ごみのなかで彼女を見つけた。
Thousands of people died during the plague.
その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
One of the children asked one day: "Where do babies come from?"
ある日、子供達の一人が尋ねました。「赤ちゃんはどうやってできるの?」
Ann has lots of friends.
アンには友人がたくさんいる。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
A person's soul is immortal.
人の魂は不滅だ。
The cook was astonished at his incredible appetite.
その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He had words with his friend and then struck him.
彼は友人と口論して、彼を殴った。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
He could not get along with his neighbors.
彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
There's somebody here who did it, isn't there?
だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
His grandfather is what is called a self-made man.
彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
An old man sat surrounded by his grandchildren.
老人が孫たちに囲まれて座っていた。
What kind of movie is it? Is it popular?
どんな映画ですか、人気があるのですか。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.