UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact is known to everybody.その事実はすべての人に知られている。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
She's an individualist.彼女は個性的な人だ。
I know that she is Spanish.私は彼女がスペイン人であるということを知っている。
There is a strange man at the door.玄関に見知らぬ人がいます。
She likes to go walking by herself.彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
He speaks as if he knew the criminal.彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
The two boys traveled throughout the land.その二人の少年は国中を旅行した。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
She is my girlfriend.彼女は私の恋人だ。
She is shy of strangers.彼女は人見知りをする。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
There is a doll in the box.箱の中に人形が入っている。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
He is hard to please.彼は気難しい人である。
When in Rome, do as the Romans do.ローマではローマ人のする通りにせよ。
She had plenty of acquaintances, but no friends.彼女には知人はたくさんいたが、友人は1人もいなかった。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
He likes taking a walk by himself.彼は一人で散歩するのが好きだ。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
These paintings will be left here for posterity.これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
How many barbers work in that barbershop?あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Tom is a friend of mine.トムは、私の友人です。
I found it impossible to explain what he is really like.彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
Tom seems nice.トムはいい人そうだ。
He is nice.いい人です。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
The town in ruins, burning, people and children being killed.廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
That's the way the cookie crumbles.人生とはそんなものさ。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Leave him alone.彼を一人にしておいてやりなさい。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
I know some friends of Nancy's.私はナンシーの友人を何人か知っています。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
Serving people is his sole purpose in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
In the room there were four boys, who were playing cards.その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
The more civilization advances, the more people long for nature.文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
Books and friends should be few but good.書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Some people say thirteen is an unlucky number.13は不吉な数であるという人がいる。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
The police spotted him at once as the offender.警官は彼が犯人だと直感した。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
If he doesn't accept the job, someone else will.彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
One of the children left the door open.子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She is not less beautiful than her sister.彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。
His wife seems to be a foreigner.彼の奥さんは外国人らしい。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
People took pity on the orphan.人々はその孤児を哀れんだ。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
Those two children were the same age.その二人の子供は年が同じだった。
She is not what you think she is.彼女は君が考えているような人間ではない。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Their argument eventually ended in a draw.二人の口論は結局引き分けに終わった。
Whoever says so is a liar.そういう人は誰でも嘘つきだ。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
Only six people came to the party.そのパーティーにはわずか六人しか来ていませんでした。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License