UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
Now you are grown up, you must not behave like that.君はもう大人になったのだから、子供のように振る舞ってはいけない。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The group of people came along with us.そのグループの人々も私たちといっしょに来た。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
There were not more than ten customers in the shop.その店には客は10人以上はいなかった。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
It will not be long before the boy learns what life is.まもなくその少年は人生とは何かがわかるだろう。
Do you have a private medical insurance policy?個人医療保険に入ってますか?
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
I am a Japanese.私は日本人である。
I am not one of those who go in for dieting.私は食事療法をするような人間ではない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
All educated Americans, first or last, go to Europe.全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
Human beings are powerless before nature.人間は自然の前には無力だ。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
Few people are free of care.何の心配もない人は少ない。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The Greeks used to worship several gods.ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
We have been good friends for a long time.私たちは長い間の友人です。
I don't like your going out alone.私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
Apparently, Tom had a lot on his mind, so I just left him alone.見た感じ、トムには気がかりなことがたくさんあるようだったから、ちょっと彼を一人にしてあげたのさ。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Does goodness charm more than beauty?善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
Some people like volleyball, others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
I think he's an honest man.彼は正直な人間であると思う。
An Englishman's home is his castle.イギリス人の家はその城である。
Great people are not always wise.偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
They caught sight of the man among the crowd of people.彼らは人混みの中に男の姿をとらえた。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
This book is very popular among women.この本は女性にとって人気がある。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Murder will out.殺人はばれるもの。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人の前で演説した。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
No rich people live here.ここに住んでいる人に金持ちはいない。
To my surprise, there were no people in the village.驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
Bob is popular at school.ボブは学校で人気がある。
He has two sons that don't go to school yet.彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。
I saw a man with a child.私はこどもを連れた人に会いました。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
It's impolite to stare at people.人をじっと見つめるのは無礼である。
She had the kindness to take the lady to her home.彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
It is no longer a dream for man to live on the moon.人間が月に住むのももはや夢ではない。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
My brother gave me a cute doll.お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
I was lonely without her.彼女はいなくて一人ぼっちだった。
There were forty people present.出席者は40人だった。
He has three brothers.彼には三人の兄弟がある。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He's an Englishman, and, I guess, has known better days.彼はイギリス人で、たぶん昔はよい時代もあったのだろう。
Attack on Titan進撃の巨人
He is a man after my own heart.彼は私の望み通りの人物だ。
He has two sons, who became merchants.彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
To some life is pleasure, to others suffering.人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
I lent my friend some money.私は友人に金を用立てた。
Is it popular?人気があるのですか。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
She is a cheerful giver.彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。
Nowadays many people travel by car.最近は多くの人が車で旅行する。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
The men I meet are all very nice.わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
My car is large enough to carry five people.私の車は大きいので5人乗れる。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Anthony was respected by the Egyptians.アンソニーはエジプト人に尊敬された。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
He treats me as if I were a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
There is no person to do it.それをしようとする人は誰もいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License