A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
A few people came to the lecture.
その講義へ来た人は少しはいた。
You shouldn't talk about people behind their backs.
陰で人のうわさをするべきでない。
I spoke to the actress herself.
私はその女優本人に話しかけた。
I have two daughters.
私には娘が2人います。
They die well that live well.
生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
His friend's cold shoulder caused him heartache.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
He borrowed money from his friend.
彼は友人から金を借りた。
His face is known to many people.
彼の顔は多くの人に知られている。
Shopping malls are popular among teenagers.
ショッピングモールはティーンに人気だ。
A crowd of people were present at a party.
たくさんの人々がそのパーティーに出席した。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
She is a clear-headed.
彼女は頭のさえた人だ。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Don't do such a shameful thing in public.
人前でああいうみっともないことはするな。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.