The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
His wife died leaving behind their two beloved children.
彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
He leads you by the nose if you let him.
彼は人を手玉に取ったような扱い方をする。
Tom speaks Japanese better than Japanese do.
トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
A man suddenly appeared in the doorway.
突然人が玄関に現れた。
Susie's mother is a most beautiful woman.
スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
She wants to be a tennis player when she grows up.
彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
His wife seems to be foreign.
彼の奥さんは外国人らしい。
Does anyone speak English?
誰か英語を話す人はいますか。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?
大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
Disease is a threat to human beings.
病気は人類にとって脅威である。
A man's vanity is his tenderest spot.
うぬぼれは人の一番の急所だ。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.
僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities.
自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。
It is his constant boast that he has a good memory for names.
人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
The couple have no less than seven children.
その夫婦には七人もの子供がいる。
She is not the kind of person you think she is.
彼女は君が思っているような人ではない。
He is master of this house.
彼はこの家の主人です。
People buy these tickets many months before the tournament starts.
人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
The people going to Ueno Park are lonely.
上野公園へ行く人は寂しいね。
You aren't alone.
君は一人じゃない。
I'd like to have a word with you.
あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I was hurt by many people.
私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
We'd better leave her alone.
彼女を一人にしておいたほうがいい。
The person whose name was on the passport was described with words.
パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.
戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
They had been dancing for an hour when there was a knock on the door.
だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
The family members nursed the patient in turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.
彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.
ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
He is not an American but a Frenchman.
彼はアメリカ人ではなくフランス人です。
He was attracted to the woman.
彼はその婦人に心引かれていた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I have work to do, so go away and leave me alone.
仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
They are both good students.
彼女らは2人ともよい生徒です。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Professor Hudson is my father's friend.
ハドソン教授は父の友人だ。
Two men met face to face.
二人の男が面と向かい合った。
A friend of mine is looking for someone who can speak French.
友人がフランス語のできる人を探しています。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
He lost himself quickly in the crowd.
彼は人混みに素早く姿を消した。
In order to apply, you have to go in person.
申し込むには君本人が行く必要がある。
Many European people are aware of environmental problems.
たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
How many brothers and sisters do you have?
あなたは何人兄弟がいますか。
Helen is in love with his personality.
ヘレンは彼の人格にひきつけられている。
He has two sons, I believe.
彼には確か二人の息子がいたとおもう。
Sunday is the day when people go to church.
日曜日は人々が教会に行く日である。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
The principal of our school is an American.
私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
The Japanese live in harmony with nature.
日本人は自然と調和して暮らす。
No one is free from faults.
欠点のない人間はいない。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I am a Japanese woman.
わたしは日本人の女性です。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
The old woman sent a servant for the trunk.
老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
I feel like another person.
なんだか別人になったみたいだ。
People have to obey the rules.
人は規則を守らなければならない。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人とは誰でも親しくなる。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Don't stand in other people's way.
他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Don't worry about what others say.
他人のいうことを気にかけるな。
Today is one of my friends' birthday.
今日は私の友達の一人の誕生日です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.