The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody can get along with such a person.
そんな人とは誰もうまくやっていけません。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
If you insist on going alone, please do so.
あなたがあえて一人で行きたいならどうぞ。
He makes a bad impression.
あの人はどうもイメージが悪い。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Each person has his own way of doing things.
各人各様の物事のやり方がある。
I am married and have two children.
私は結婚していて子どもが二人いる。
All the people on earth are brothers.
地上のすべての人は同胞だ。
He got acquainted with some villagers.
彼は数人の村人と知り合いになった。
Divide the pizza among you three.
そのピザを三人で分けなさい。
There's no one here who can deal with the problem.
その問題に対処できる人は誰もいない。
Do you know how many people in the world starve to death every year?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.
トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
The fact is known to everybody.
その事実はすべての人に知られている。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Few people can speak English better than Sachiko.
幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.
クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
The boy gave up his seat to the old man on the bus.
その少年はバスの中で老人に席を譲った。
He speaks English as well as though he were an Englishman.
彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
Adults and children alike would like to see the movie.
大人も子供もその映画を見たがっている。
He is accused of murder.
彼は殺人罪で起訴されている。
Do you think I should go by myself?
私は一人で行くべきだと思いますか。
She elbowed her way onto the train.
彼女は人を押し分け電車へと向かった。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.
たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
We should make the most of every opportunity in our life.
私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.
ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
When left alone, he cried to his heart's content.
一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
I can't forsake a friend in trouble.
困っている友人を見捨てることはできない。
People shouldn't stare at foreigners.
外人をじっと見るべきではない。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?
私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
He is always willing to help others.
彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I don't like his holier-than-thou attitude.
彼の聖人ぶった態度が気にいらない。
Jim can be said to be a man of many talents.
ジムは多才な人といってもいいだろう。
Where is the ladies' room?
婦人用手洗いはどこですか。
You don't have an alibi for the day of the murder.
君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
The ticket admits two persons.
この切符で二人入れる。
Tom is ill at ease among strangers.
トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
No matter how rich people are, they always want more.
人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The woman who he thought was his aunt was a stranger.
彼が自分の叔母さんだと思った女性は、知らない人であった。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
One more person will be joining us later.
後から一人きます。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.