The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How large is the population of Tokyo?
東京の人口はどのくらいですか。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.
人の物はよく見える。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
He gains many friends through his honesty.
彼は正直なので多くの友人がいる。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
They did not assimilate with the natives.
彼らは現地人に同化しなかった。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
Many were eager to get in on the act.
一口乗りたがっている人が大勢だ。
These persons run this country.
こういう人たちが我が国を動かしている。
You must share your work with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
Death comes to all men.
死はすべての人に訪れる。
He was accused of murder.
彼は殺人の罪で告訴された。
She went to Mexico by herself.
彼女は1人でメキシコへ行った。
Some people eat sushi with their hands.
寿司を手で食べる人もいる。
Six members constitute the committee.
6人の委員でその委員会を構成する。
The old man beguiled the weary day with cards.
老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。
You're the apple of my eye.
僕にとってはかけがえのない人なんだ。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
Solve the mystery lurking behind the murder!
殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
He is an utter stranger to me.
彼はわたしには全くの他人です。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.
クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
I didn't know you were seeing someone.
きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。
You're better off not getting in his way!
あの人にたてつかない方がいいよ。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Americans would have responded differently from Japanese.
もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。
Man modifies to his needs what nature produces.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
Life is by no means a series of failures.
人生は決して失敗の連続ではない。
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
There were a good many people on the platform.
プラットホームにはとても多くの人がいた。
Mary was John's heartthrob all through high school.
メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
He isn't a man to take a bribe.
彼はわいろを取るような人ではない。
I don't think that you did all this homework by yourself.
この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
Hundreds of people work in this factory.
何百人もの人々がこの工場で働いている。
Cancer is a great enemy of humanity.
ガンは人類の大敵である。
There's someone here who wants to see you.
あなたに会いたいという人がいます。
Richard is fair, even to people he does not like.
リチャードは好きでない人にも公平です。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
こんなに多くの人が失業中では仕事は得にくい。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
How many children do you have?
お子さんは何人おありですか。
We have to do something for the dead.
私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。
Whoever leaves the office last should turn off the light.
事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
Don't judge people from the way they look.
外見で人を判断するな。
We could really use another person around here.
あと一人、いればなあ。
I once met him when I was a student.
その人には学生の頃一度会った事があります。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.
そのねじまわしを私は、友人から借りた。
I would rather live alone in the country.
私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Almost everyone I know has a bicycle.
私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
Two wrongs don't make a right.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Foreign workers make up 30% of his company.
彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
The drowning man called for help, but in vain.
溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
She will grow up to be a very good pianist.
彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。
To visit my friend.
友人に会うためです。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
The fact is known to everyone in the town.
町中の人がその事実を知っている。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.