UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
No man is so old he cannot learn.人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
Both of them arrived at the same moment.二人とも同時に着いた。
Night is when most people go to bed.夜はたいていの人が寝る時である。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
Do you care what other people think about us?人にどう思われてるかって気になる?
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
Not everyone likes that book.すべての人がその本が好きだというわけではない。
I heard her speaking English fluently, like an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
But for water, no man could live.水がなければ、人間は生きられない。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
No less than 100 people attended the meeting.会合には100人もの人が出席した。
You two look exactly like brother and sister.お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
The murderer was arrested on the spot.殺人犯はその場で逮捕された。
Have you ever heard of Lucia Popp, who was a Slovakian opera singer?スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
There are some boys in the park.公園には何人かの少年がいます。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
She is always fishing for compliments.彼女はいつも人に誉めてもらいたがっている。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
How many people do you think live in Thailand?タイの人口は何人だと思いますか。
The buses in Montgomery were segregated.モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
He is the last man I want to see.彼は私が一番会いたくない人だ。
His sister is a popular TV personality.彼の妹は人気のテレビタレントだよ。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
The man ate the bread.男の人はパンを食べました。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
I took for granted that he was above such meanness.私はかれがそんな卑劣なことをしない人だと当然思っていた。
A Mr Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
How many siblings do you have?あなたは何人兄弟がいますか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
She looks upon him as a benefactor.彼女は彼を恩人だと思っている。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
I asked many persons about the store, but no one had heard of it.私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。
Liu Xiaobo is Chinese.劉暁波は中国人です。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I'll give these kittens to whoever likes cats.私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Only a few people understood me.ほんの少しの人しかわたしを理解してくれなかった。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。
Life is beautiful.人生は美しい。
He is a right person who can drive a hard bargain.彼は交渉させるには手づよい人です。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
One day Byron awoke to find himself famous.ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
They have not less than ten children.彼らには少なくとも10人の子供がいる。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
They are good people.いい人です。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
The movie was cast mostly with Americans.その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
He is what is called a man of culture.彼はいわゆる教養人だ。
I am Japanese.私は日本人です。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
A man must work.人は働かねばならぬ。
To talk with a lot of people is good for health.多くの人々と話すことは、健康に良い。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License