A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The old man lives on his pension.
その老人は年金で暮らしている。
You shouldn't let him get away with cheating.
彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
She grew up to be a slim girl.
彼女は成人してほっそりした娘になった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
There was only one other person on the platform.
プラットホームにはほかに一人しかいなかった。
I am constantly forgetting names.
私はいつも人の名を忘れてばかりいる。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.
この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Who should look after the elderly?
だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
Every fifth person has a car in this country.
この国では、5人に1人が車を持っている。
No one is free from faults.
欠点のない人間はいない。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
Nobody was to be seen on the main street.
メインストリートには誰一人姿は見られなかった。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
Do not interrupt when another is speaking.
人が話をしているときに邪魔をしないように。
A dog runs faster than a human.
犬は人間よりも速く走る。
She is not a good person.
彼女は良い人ではない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
How many people are there on the payroll?
何人の従業員が雇用されていますか。
People love freedom.
人々は自由を愛する。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
I'll do anything in the interests of humanity.
人類のためになんでもするつもりだ。
Only twenty people will come to the party at best.
せいぜい20人しかそのパーティーには来ないだろう。
He has no friends besides me.
私は彼のただ一人の友人だ。
Glenn has two girlfriends.
グレンには二人のガールフレンドがいる。
She is good-natured.
彼女は人がいい。
This sport got more and more popular.
そのスポーツはだんだん人気を得た。
A Mr. Marconi wants to see you.
マルコーニさんとかいう人がご面会です。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
You would be a better person if you learnt humility.
謙虚さを身につけたら、あなたは少しはましな人になるであろう。
We must be as kind to old people as possible.
老人にはできるだけ親切にしなければならない。
She asked us to leave her alone.
彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。
She has a sharp tongue.
彼女はきつい言い方をする人だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.