UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
We'd better leave her alone.彼女を一人にしておいたほうがいい。
All the Parisians have gone outdoors.パリ中の人が戸外に出ている。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Do you know anyone who hums while they work?あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
It's because you don't want to be alone.それはあなたが一人になりたくないからです。
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
He lives in a large house by himself.彼は大きな家に1人で住んでいます。
This new singer is really great.この新人歌手は本当にすばらしい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Kate went to the party to see her friends.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Two men were on watch round the body.2人の男が見張りをしていた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The results came as a surprise to many people.その結果は多くの人にとって驚きだった。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
AI stands for artificial intelligence.AIは人工知能の略です。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
I live in this house by myself.私は1人でこの家に住んでいます。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
The committee is made up of ten members.その委員会は10人のメンバーで構成されている。
They are both school children.彼らは2人とも学童である。
I'm counting how many people there are.何人いるか数えます。
The doctor sat up all night with the sick old man.医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
The patient is up and about.その病人は起きて動きまわっている。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Who is the tallest of the five?誰が5人の中で一番背が高いか。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
They are now man and wife duly married.2人は今はれて夫婦だ。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
I love the French.フランス人が好きです。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The moment he was alone, he wrote the letter.彼は一人になるとすぐにその手紙を書いた。
The old man sat down.その老人は腰をおろした。
We need another person to play cards.トランプをするのにもう一人必要だ。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
One for all and all for one.一人は皆のために、皆は一人のために。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
He who praises everybody, praises nobody.誰でも彼でもほめそやす人は誰をもほめない人である。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Mary has two boyfriends.メアリーには彼氏が2人いる。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
He lost himself quickly in the crowd.彼は人混みに素早く姿を消した。
How many children do you have?お子さんは何人おありですか。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Both of the students passed all their tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
I see that he is an able man.彼が有名な人物だというのがわかります。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
I spent the whole afternoon chatting with friends.午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。
She has two sisters. Both live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
What a pretty doll this is!これはなんとかわいい人形でしょう。
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
If I'm to become a regular, I have to work twice as hard as the rest.レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。
He is a man of vision.彼は洞察力のある人だ。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
There is a curious story about an Englishman.あるイギリス人についてのおもしろい話があります。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He talks as if he were an old man.彼はまるで老人のような話し方をする。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
What are you two doing?二人は何をしているところですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License