UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
Humans only live about 70 years.人生わずか70年である。
How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being?タトエバは人間じゃないって、何回言わせる気?
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
The man brushes his teeth.男の人は歯を磨く。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
Man is the hunter, woman is his game.男は狩人で、女はその獲物である。
I need a keyboard to be funny.滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
The old man had a noble countenance.その老人は堂々とした顔つきをしていた。
His name is known to everybody in this country.彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
A man is known by the company he keeps.人は交わる友によってその人物がわかる。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
Where is the person that wants to eat shaved ice?カキ氷を食べたい人はどこですか。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is rather an active person.彼はどちらかといえば活動的な人だ。
Handsome is as handsome done.行いの立派な人こそ美しい。
As many men as came were welcomed.来た人たちはみな歓迎された。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
She's a hopeless case.彼女はダメ人間だ。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
We should not look down on poor people.私たちは貧しい人々を見下してはいけない。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
He is kind to those around him.彼はまわりの人に親切だ。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
He is guilty of murder.彼は殺人犯だ。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
I can't bear living alone.私は一人で暮らすことに耐えられない。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
You're an angel!君は天使のような人だ!
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
Many old people choke to death while eating mochi.もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
The people going to Ueno Park are lonely.上野公園へ行く人は寂しいね。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
This class consists of 15 boys and 28 girls.このクラスには15人の男子と28人の女子がいる。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
He's a good person.彼はいい人です。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
His competition record was the worst among the five.彼の記録は5人の中で一番悪かった。
He is not good at making friends and always keeps to himself.彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Do you have a private medical insurance policy?個人医療保険に入ってますか?
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
He is a man of ability.彼は才能のある人だ。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
He is a very earnest person.彼はとてもまじめな人です。
You must respect senior citizens.老人を尊敬せねばならない。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
He has three brothers.彼は3人の兄がいる。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
I am not accustomed to speaking in public.私は人前で話すことになれていない。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
I lost sight of her in the crowd.私は人込みの中で彼女を見失った。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License