UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
He went to the station to see his friend off.彼は友人を見送りにえきまでいった。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
The doctor sat up all night with the sick old man.医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
Many murders have been committed in the name of patriotism.愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He says what he has to say unreservedly to his seniors.彼は年上の人でもどんどんいいたいことを言う。
Tom has passed away.トムさんは帰らぬ人になりました。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
She came in company with her friends.彼女は友人たちといっしょにやって来た。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。
I'm so proud to know that she's mine.僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.田中さんは父のつり仲間の一人だ。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
The doctor would not take any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
She has no one to turn to.彼女には頼れる人がいない。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
Only six people were present at the party.パーティーには6人しか出席しなかった。
People believed her to be dead.人々は彼女が死んだものだと思った。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
An Englishman's home is his castle.イギリス人の家はその城である。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
Who is that man?あの人誰?
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Two boys are absent from school today.今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
She had plenty of acquaintances, but no friends.彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace.トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
We talked in a low voice so as not to be heard.私達は、人に聞かれないように小声で話した。
You must be careful when talking to a European.西洋人と話すときには気をつけなければいけない。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
There is no accounting for tastes.人の好みは説明できないものだ。
He committed five murders.彼は5つの殺人を犯した。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
You must be sad since you lost one of your friends.あなたは友人を失って寂しいでしょう。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
You should not keep people waiting.人を待たせたままにしておくべきではない。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
There are about forty students in her class.彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
I hope neither of them was injured in the crash.あの人たち2人ともその交通事故でけがをしなかったことを、私は願っています。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
He doesn't have long to live.あの人はあまり先が長くない。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
How much is this tour per person?このツアーは一人いくらですか。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Both of them arrived at the same moment.二人とも同時に着いた。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
She's an individualist.彼女は個性的な人だ。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
They bound the prisoner's arms and legs.彼らは囚人の手足を縛った。
There are a lot of persons who try to buy a house.家を買おうとする人がたくさんいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License