UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
I recently met an old friend.最近古い友人に会った。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
We welcome those who want to join our club.我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
He is a friendly person.彼は親しみやすい人だ。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
The Greeks used to hold a big athletic meet.ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
He seems very pleasant.彼はとても感じのよい人みたいだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
You can rely on their coming on time.あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
You're a life saver.あなたって頼りになる人ね。
She's a kind person.優しい人です。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
What is the man doing?男の人は何をしていますか。
Our class has forty-five students.クラスには45人生徒がいる。
He is a man of vision.彼は先見の明るい人だ。
We made him our guide.私たちは彼を私たちの案内人にした。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
She has no fewer than seven sons.彼女には7人の息子がいる。
Men will not look at things as they really are, but as they wish them to be.人は物事を、あるがままにではなく、こうあってほしいと思うように見ようとする。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
The man with whom she is talking is Mr Allen.彼女が話をしている人はアレンさんです。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
That is the American about whom we talked yesterday.あの人が、昨日私たちがうわさしていたアメリカ人です。
You may bring whoever wants to come.来たい人は誰でも連れてきてよろしい。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
There is a curious story about an Englishman.あるイギリス人についてのおもしろい話があります。
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.彼は旅行中に見た人や物について話した。
Not a few people live to be over eighty.80歳以上に長生きする人は少なくありません。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
I thought you were Japanese.あなたが日本人だと私は思っていた。
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
Up to now, only five guests have arrived.今まででお客は5人だけです。
Many people would agree with you.あなたに同意する人が多いでしょう。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
There lived an old man in the old house.その古い家に一人の老人が住んでいた。
Guns don't kill people. People kill people.銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。
Life is full of chances.人生は可能性でいっぱいです。
What's the name of the man whose car you borrowed?あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。
No drinkers allowed.お酒を飲む人はお断り。
There is a wide gap in the opinions between the two students.2人の生徒の意見には大きな隔たりがある。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
The town was desolate after the flood.洪水の後町は住む人がいなくなった。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
The man is intelligent and industrious.その人は頭がよくて勤勉だ。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
The police say there's someone pulling string behind the scenes.背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。
In ancient times, plagues killed many people.古代では疫病でたくさんの人が死んだ。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
Four boys are making their way along the street.4人の少年たちが道を歩いている。
I met the usual people at the usual place.いつものところでいつもの人達に会った。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
They lived a happy life.彼らは幸せな人生を送った。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
She means nothing to him.彼女は彼にとってなんでもない人だ。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
People came to drink orange juice more and more.人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
He is a cruel person.彼はひどい人です。
Do in Rome as the Romans do.ローマではローマ人がするようにせよ。
We should respect the old.われわれは老人を尊敬すべきである。
The company was transferred to a new man.その会社は新しい人に譲られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License