UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
The old man sat all alone.老人はたったひとりで座っていた。
You mustn't speak ill of the dead.死んだ人たちを悪く言ってはいけない。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
She went off with her friends.彼女は友人達とともに立ち去った。
Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.彼はさよならも言わずに人ごみに姿を消した。
I've got one brother and two sisters.私には弟が1人と姉が2人います。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
He is an aggressive person.彼は喧嘩早い人だ。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
He is not above deceiving others to get his way.彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。
She's Caucasian.彼女は白人だ。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
He stood by himself.彼はぽつんと一人立っていた。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
I'd heard she was too far out for most people.ほとんどの人には前衛的すぎるって聞いたわ。
Life is not all beer and skittles.人生はビールと九柱戯ばかりではない。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
To become popular, you need to be mediocre.人気者になるためには、凡庸でなくてはならない。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
A man overtook her.一人の男が彼女に追いついた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
He is the last man to tell a lie.彼は決して嘘をつく人ではない。
He is the tallest of the three.彼は3人の中で一番背が高い。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
You two are really kind.あなたがたは二人ともとても親切です。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
He asked the same question of many people.彼は多くの人に同じ質問をした。
We welcome those who want to join our club.クラブに入りたい人は大歓迎です。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
That lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
How hard he works!あの人、ほんとによくはたらくこと!
Everyone in her class likes her.彼女のクラスの人はみんな彼女が好きだ。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
The ancients believed the earth was flat.古代人たちは地球は平たいと信じていた。
She made room for an old women on the train.彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。
I must help these people.私はこれらの人々を助けなければならない。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
They have not less than ten children.彼らには少なくとも10人の子供がいる。
Most people retire at the age of sixty.たいていの人は60歳で退職する。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
He is not a man to trifle with.彼はいいかげんにあしらえない人である。
It is human nature to be bugged by such things.そんなことが気になってしまうのが人の性ですね・・・。
How did they come here?あの人たちはどうやってここに来たのだろう。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
He thinks himself better than other people.彼は自分をひとかどの人間だと思っている。
But, I'm going steady.でも、わたしには恋人がいるの。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
There are some students in the schoolyard.校庭に何人かの生徒がいます。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人は以前よりも暮らし向きがよいと思う。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Even so, you are a human.それでも、おまえは人間だ。
I owe what I am to my friend.私が今日あるのは友人のおかげです。
There are some boys under the tree.木の下に何人かの少年がいます。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
I don't think it's good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License