UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is popular with the students.彼は生徒の間で人気がある。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
There are many people to come this afternoon.今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
Everybody that came to the street was surprised.通りに来た人はみな驚いた。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
Money has changed his life.お金が彼の人生を変えてしまった。
She is no stranger to me.彼女は決して見ず知らずの人ではない。
The fashion will soon lose favor.その流行はやがて人気がなくなるだろう。
He is kind to those around him.彼はまわりの人に親切だ。
There are 40 students in my class.私のクラスには40人の生徒がいます。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.アシスタントが1ドルずつ返したから、それぞれの人たちは実際には9ドルしか払っていなかったことになります。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
One of them is a spy.あの2人のうちどちらかがスパイだ。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
The old man was fast asleep when the bear came.熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。
We cannot exist without food.人間は食物なしでは生きられない。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'.鴨にされる人というのはやはり鴨のオーラを発散しているということでしょう。
He is nice, but he's not the one for me.いい人だけどイマイチね。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
In the room there were four boys, who were playing cards.その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。
These days few people suffer from tuberculosis.最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Forty people were present.40人が出席していた。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
Letters are a link with friends who live far away.手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Bob is a nice person.ボブはいい人です。
There lived a king in an old castle.ある古いお城に一人の王様が住んでいました。
There were lots of people.大ぜいの人たちがいた。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
We named our only son Tom after my grandfather.私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。
A friend to all is a friend to none.八方美人に友はなし。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
There were thirty people present at the meeting.その会議に出席していたのは30名の人であった。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
Few people live to be ninety years old.90歳まで生きる人は少ない。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
I think it's not good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
She is not beautiful, certainly, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
Mr. Children is very popular among young people.ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Every man cannot be a hero.すべての人が英雄になれるわけではない。
Scott was a contemporary of Byron.スコットはバイロンと同時代の人であった。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
The city has a large population.その町は人口が多い。
Mary has two boyfriends.メアリーには恋人が2人いる。
Is this one of the local hot spots?ここが地元の人気スポット?
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
There were but few who did not go there.そこへ行かなかった人はわずかだった。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
She is my girlfriend.彼女は私の恋人だ。
I thought he was an American but he turned out to be an Englishman.彼のことをアメリカ人だと思ったがイギリス人だった。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
They make up about 12.5 percent of the total population.彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。
They are weary of their tedious work.あの人達は退屈な仕事にあきあきしているのだ。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
He has two beautiful boys.彼には立派な息子が2人いる。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
Do you know who they are?あの人たち誰だか知ってる?
A friend to everybody is a friend to leisure.すべての人の友は誰の友でもない。
How many students have been admitted to the school this year?今年あの学校へ入学できた生徒は何人ですか。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
If you're placed in a position of authority, it is imperative that you take into consideration that point, if even just a little ...あなたも人の上に立たれる方でしたら、そこのところをほんの少しでも慮っていただきませんと。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Mom bought a pretty doll for me.ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License