UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
He is a man of weak character.彼は意志の弱い人だ。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I make a point of judging a man by his personality.私は人柄で人を判断するように心がけている。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
She is more clever than beautiful.彼女は美人と言うより才女だ。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
It is rude to interrupt others.人の話に割り込むのは失礼だ。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人にほえるようにしつけられている。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Faint heart never won fair lady.弱気が美人を得たためしがない。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
Making money is not the only goal in life.人生の目的は金もうけをすることだけではない。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
I need a keyboard to be funny.滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
She may have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
They say that Tom is a friendly person.トムさんは人懐っこい人だそうだ。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Man plans things, but the gods decide.事を計るは人、事を成すは神。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
There were at least 100 people present.少なくとも100人は出席していた。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
I don't like to sing in public.人前で歌うのは苦手です。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
It seems that she was a beauty in her day.彼女は若いころ美人だったようだ。
She lives in this house by herself.彼女は一人でこの家に住んでいます。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Jim is not the man that you think him to be.ジムは君が思っているような人ではない。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
Some people keep rare animals as pets.ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
The old man was run over by a car.老人が車にひかれた。
He is a man of vision.彼は先見の明るい人だ。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
The old man has lived here all his life.その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
Who runs the fastest of the three?3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
Three people are still missing.3人が依然行方不明です。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
You shouldn't talk about people behind their backs.陰で人のうわさをするべきでない。
I spoke to the actress herself.私はその女優本人に話しかけた。
I have two daughters.私には娘が2人います。
They die well that live well.生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
He borrowed money from his friend.彼は友人から金を借りた。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
Shopping malls are popular among teenagers.ショッピングモールはティーンに人気だ。
A crowd of people were present at a party.たくさんの人々がそのパーティーに出席した。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
She is a clear-headed.彼女は頭のさえた人だ。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Don't do such a shameful thing in public.人前でああいうみっともないことはするな。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License