UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To make money is not the purpose of life.金儲けをすることが人生の目的でない。
It is delightful to be praised by an expert in the field.その道の人に褒められるのは嬉しい。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He is one of my old friends.彼は僕の古い友人です。
This law will benefit the poor.この法律は貧しい人々のためになるであろう。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
He may just be ahead of his time.彼は大した人物にはなれないよ。
Should I buy something for him?あの人のために何か買ってあげましょうか。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
We went in after the guide.私たちは案内人の後から中へ入った。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
He's fed up with socializing.彼は人付き合いに辟易している。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日3回食事します。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
All the villagers in turn saluted the priest.村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
Work quietly lest you disturb others.他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
The jet plane had 500 passengers on board.そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
As many as ten students stood up all at once.10人もの学生が全く同時に立ち上がった。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
He has nobody to consult.彼は相談する人がいない。
The old woman fell an easy prey to the fraud.その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
Does anyone know the Japanese language?日本語ができる人います?
That is the man whom I know well.あれは私がよく知っている人です。
He is a type of a person who calls a spade a spade.彼は何でもずばずば言う人だ。
Shall I buy some for him?あの人のために何か買ってあげましょうか。
She takes private piano lessons.彼女はピアノの個人教授を受けている。
There are some boys in the park.公園には何人かの少年がいます。
I managed to get out of the crowd.なんとか人混みの中を抜け出した。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
A man drew near.一人の男が近づいてきた。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
A man appeared at the site.一人の男がその場に現れた。
People must love one another.人々は互いに愛し合わなければならない。
Ben, if anything, was a sensible man.ベンはどちらかと言えば分別のある人だった。
Make sure that the sick are properly cared for.病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
Quite a few people were present at the meeting yesterday.かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。
We have isolated one patient from the rest.私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。
Soon you will find yourself friendless.友人がいなくなるよ。
Human beings are not always wiser than animals.人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
This is true of adults as well as of children.このことは子どもだけでなく大人にも当てはまる。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
He makes a bad impression.あの人はどうもイメージが悪い。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
The man brushes his teeth.男の人は歯を磨く。
What makes one person more intelligent than another?ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。
He is not guilty of murder.彼は人殺しをやっていない。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
You can't trust rumors.人の噂って当てにならないからな。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
I hear that Americans spell it l-a-b-o-r.アメリカ人はそれを「labor」と綴ります。
None of them could understand what she was implying.彼らのうち誰一人、彼女がほのめかしたことを理解できなかった。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
The drowning man grasped at the rope.その溺れていた人はロープをつかんだ。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
I really like him, but not his circle of friends.彼本人は好人物なんだが、その取り巻きがどうもいけないね。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License