My uncle was the only person injured in the car accident.
私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
No one bakes a finer apple pie than Emily.
エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
I don't like people who get angry easily.
私はすぐに怒る人は好きではない。
I can't stand being laughed at in public.
私は人前で笑われるのが我慢できない。
Does he have any children?
彼には子供が何人かいますか。
Indeed she is not beautiful, but she is good-natured.
なるほど彼女は美人ではないが、気立てがよい。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Everyone makes mistakes.
間違いをしない人は居ない。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
I was deceived by a person who I had thought was a friend of mine.
私は、友人だと思っていた人にだまされた。
He was always ready to help people in trouble.
彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
The popularity of a web site depends on its content.
ホームページの人気は内容次第。
I'm OK with having just one friend.
僕は友だちは1人でいい。
Some people read books to kill time.
時間つぶしに読書する人もいます。
I have a few friends in the United States.
私はアメリカに友達が数人います。
The point is that she doesn't do homework for herself.
要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
A Mr. West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
He is a Russian by birth.
彼は生まれはロシア人である。
I can recognize him even in a crowd.
私は人ごみの中でも彼を見分けることができる。
The people are on the team.
その人たちは同じチームに所属している。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
He is devoid of human feeling.
彼には人間的な感情がまったくかけている。
I think it strange that he should lose his temper over that.
あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
No rich people live here.
ここに住んでいる人に金持ちはいない。
They died trying to save others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
She seems to have found a boyfriend.
彼女にいい人ができたらしい。
I am not an Athenian nor a Greek.
私は、アテネ人でもなければギリシャ人でもない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
You should not judge a person by his appearance alone.
外見で人を判断するな。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Many Europeans do not know modern Japan.
多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
On the whole, the Japanese are conservative.
概して、日本人は保守的である。
One learns grammar from language, not language from grammar.
人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The old man served the king for many years.
その老人はその王に何年も勤めた。
The two boys traveled throughout the land.
その二人の少年は国中を旅行した。
I was happy that for the first time in a while, I got to talk with someone I had missed.
会いたかった人と久しぶりに話せて、嬉しかった。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Children are the flowers of life.
子供は人生の花です。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
Don't make a scene in such a public place.
こんな人前でみっともないまねするな。
Even smart people are sometimes absent-minded.
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
This new singer is really great.
この新人歌手は本当にすばらしい。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games.
ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。
Only ten people showed up for the party.
そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
He took it for granted that one knew everything that he knew.
彼は自分の知っていることは当然人も知っているものだと考えていた。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
No fewer than five hundred students were present.
500人もの学生が出席した。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.