The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
I had an interesting conversation with my neighbor.
私は近所の人と楽しい会話をしました。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
こんなに多くの人が失業中では仕事は得にくい。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.
ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
I don't want to go alone.
一人で行きたくない。
Man has reason, animals do not.
人間には理性があるが動物には無い。
Left alone, the baby began to cry.
一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
I caught up with the others.
ほかの人たちに追いついた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.
3人の少年はさながら猿のように木に登った。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Are they Japanese or Chinese?
彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
Don't do such a shameful thing in public.
人前でああいうみっともないことはするな。
He is my friend whose name is John.
彼はジョンという名の私の友人です。
I think him unkind.
私はあの人は不親切だと思う。
In those days, he lived in the house alone.
当時彼は一人でその家に住んでいた。
When spring comes, people go out to pick wild plants.
春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
The Japanese live on rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
That kind of person will definitely fail.
そういう人は必ず失敗する。
He spent all the money that his friend had lent him.
彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Cooking runs in my family.
うちの家族には料理人の血がながれているの。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
You should not feel superior to other people.
他人に対して優越感を持ってはいけない。
Few people know how to do it.
その仕事を知っている人はほとんどいない。
Choose one person.
一人を選んでくれ。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Her only purpose in life was to get rich.
彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I very much like going to parties and meeting people.
私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
I met a friend there.
そこで友人に会った。
I suggested that she go alone.
私は彼女が一人で行くのがよいといいました。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Except for one person, everybody went home.
一人を除いてみんな帰った。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
She is French.
彼女はフランス人だ。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
I'm thinking he was a kind man.
私は彼が親切な人だと思った。
He's a typical workaholic.
彼は典型的な仕事人間だね。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
You are human.
貴方は、人間です。
Ann has many friends.
アンは友人に事欠かない。
There are only three girls in the class.
このクラスには女の子は3人しかいません。
I was put to shame in the presence of many people.
私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Neither of those two students passed the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
I have three daughters to marry off.
嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
Mary was chosen amongst 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
I thought I told you never to go there alone.
決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。
He is a man of education.
彼は教育のある人だ。
There were almost 100 people, few of whom I had seen before.
100人近くの人がいたが、ほとんど会ったことのない人たちだった。
He is nice.
いい人です。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
You'll get used to living alone in a pinch.
一人暮らしもすぐに慣れますよ。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
People believe this report true.
人々はこの報道を真実だと思っている。
A hungry man is an angry man.
すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
Why am I so complicated?
どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Mrs. Lee is a great talker.
リー夫人は大の話好きである。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.