UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
This taxi only sits five people.このタクシーは5人しか乗れない。
Is this my life?これが人生なのか。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
He was persuaded to be more sensible.彼はもっと分別のある人になるように説得された。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
"Do you have any siblings?" "No, I'm an only child."兄弟はいますか。いいえ、一人っ子です。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
Here is a true Israelite, in whom there is nothing false.これこそ、本当のイスラエル人だ。彼の内には偽りがない。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
I always work alone. I'm just not a team player.いつも一人で仕事をしているから。僕は、チームプレーヤーではない。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
You should not discriminate against people because of their sex.性別で人を分け隔てすべきでない。
"No, I'm not," replied the Englishman coldly.「いいえ、違います」とイギリス人はさめた返事をしました。
She lost herself in the crowd.彼女は人混みにまぎれてみえなくなった。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
No less than 3 men fell in that race.そのレースでは3人も転倒した。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
The dog sniffed at the stranger.犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
At one time it was thought impracticable for man to fly.人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で自分の考えを人に分からせることができますか。
How many people are in your party?人数は何人ですか。
Whom do you respect most in your life?あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。
There is a doll in the box.箱の中に人形が入っている。
That jumbo jet accommodates 400 passengers.あのジャンボジェット機は400人乗れる。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
Did you do this on your own?君はこれを自分一人でやったの。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
The old man stood on the hill.その老人は丘の上に立った。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
Not everyone can be a KRS-ONE.だれでKRS—ONEのような人になれるわけではない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Seen from a distance, she's a beauty.彼女は遠くから見れば美人だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Human pride is human weakness.驕傲は人間の弱さである。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
There were as many as five hundred people present.500人もの出席者がいました。
I hope neither of them was injured in the crash.あの人たち2人ともその交通事故でけがをしなかったことを、私は願っています。
There are a lot of persons who try to buy a house.家を買おうとする人がたくさんいる。
He is Italian by birth.彼の生まれはイタリア人である。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
What would I not do to help you both out of the trouble?二人を助けるためならどんなことでもします。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
He is the last man that is suited for the job.彼はその仕事にまったく適していない人だ。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
I made all my family leave home.家の人はみんな追い出したから。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Their employees live in.彼らの雇い人は住み込みだ。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
The patient moved his lips slightly.病人は唇をかすかに動かした。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Man is 70% water.人間は70%水なんだよ。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
He seems a kind man.彼は親切な人のようです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License