The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people are on the team.
その人たちは同じチームに所属している。
Englishmen rarely talk to strangers in the train.
英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.
彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
Despite all his faults he is popular.
欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
Our family consists of five members.
僕の家族は5人いる。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He is a rude person.
彼は無礼な人だ。
Two boys are absent from school today.
今日、男子2人が学校を休んでいる。
Some children are swimming in the sea.
海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
She has no one to wait upon her.
彼女の身の回りの世話をする人がいない。
He turned angrily on his accusers.
怒りを込めて告発人の方に向き直った。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
His grandfather is what is called a self-made man.
彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
You should not cut in when someone else is talking.
だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
He is a man with profound learning.
彼は深遠な学識を備えた人だ。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Not all good men will prosper.
善人必ずしも栄える者でない。
He is older and wiser now.
彼は今少し大人になって分別がついている。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Left alone, I sometimes feel like crying.
一人になると、時々泣きたくなることがあります。
A man's vanity is his tenderest spot.
うぬぼれは人の一番の急所だ。
Mr. Brown has four children.
ブラウンさんには子供が4人いる。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
The old man looks sad.
その老人は悲しそうである。
He has helped the poor throughout his life.
彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
She helped the old man across the street.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I don't like both of you going to such a place.
君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
Don't be shy in the company of others.
他人の前で内気になることはない。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
The man brushes his teeth.
男の人は歯を磨きます。
Many hands make light work.
人手が多ければ仕事は楽しい。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.
彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Akiko has some friends in France.
明子はフランスに何人かの友達がいる。
He is a very thoughtful person.
彼はとても思慮深い人だ。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.
アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
I'm so lucky to have someone who cares.
心配してくれる人がいて幸せだ。
Some girls were playing tennis.
数人の少女がテニスをしていた。
You may as well make friends with people who need you.
あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that