UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Anne is the envy of all her friends.アンは友人みんなの羨望の的である。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
No one was to be seen in the street.通りには誰一人見えなかった。
There was a beautiful woman with black hair in the park.公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人ありました。
There is a curious story about an Englishman.あるイギリス人についてのおもしろい話があります。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
I came upon a friend of mine.私は友人とふと出会った。
A professional is painting the house.職人がその家にペンキを塗っている。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
She turned on her charm for everyone who was there.彼女は来た人みんなに愛嬌をふりまいた。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Both are alive.2人共生きている。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
She's got a Turkish boyfriend.彼女はトルコ人の彼がいる。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
There wasn't one student who was absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
That singer is very popular with young people.その歌手は、若者にとても人気がある。
This writer is Russian.その作家はロシア人です。
I think Hitler will have an unpleasant afterlife.ヒトラーは後生の悪い人だろう。
He has seven sons.彼には7人の息子がいる。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
Love can mend your life.愛が人を立ち直らせることもあるけれど。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
He set out on a lonely journey.彼は一人旅に出かけた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Where is the ladies' room?婦人用手洗いはどこですか。
There were some unsavory rumors about him.あの人にはとかくのうわさがあった。
What a lovely creature!なんと素敵な人だろう。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Go first to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。
It seems those two are made for each other.あの2人は相性がいいようだ。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The man reading a book over there is my father.向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
Many a man comes and goes.多くの人が往来する。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Everybody is subject to law.すべての人は法律に従う。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
I have two brothers.私には2人兄弟がいます。
Who was the greatest philosopher that ever lived?これまでの哲学者で最も偉大な人はだれであったか。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
What is his wife like?彼の奥さんはどんな人?
Now that you have come of age, you should know better.君はもう成人に達したのだから、もっと分別をもたなければならない。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
She saw a tall man yesterday.彼女は昨日背の高い男の人に会いました。
Do you have anyone to look up to?尊敬する人はいますか。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
A stranger spoke to me on the crowded bus.見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。
Life is a long, long road.人生は長い、長い道だ。
He is kind.優しい人です。
Society consists of individuals.社会は個人より成る。
Those present were surprised at the news.居合わせた人々はその知らせに驚いた。
Some day they will find me lying in neglect and decay.いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
There were some who didn't see the joke.そのジョークのわからなかった人もいた。
The two sisters lived very quietly.二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
Reach out and touch someone.遠くのあの人と話そうよ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
A lonely old man lives there.おじいさんがあそこに一人で住んでいる。
He paid a visit to his friend.彼は友人を訪ねた。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
He has two aunts on his mother's side.彼の母方には叔母が二人います。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
How many people are there in your family?何人家族ですか。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
He is no better than a murderer.彼は、人殺しも同然だ。
She was deceived by a friend.彼女は友人にだまされた。
You should greet your betters by tipping your hat.目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
There is a man waiting for you at the door.戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
I, for one, don't like pictures like this.私は個人的にこういう絵が好きではない。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
I went there by myself, often on successive evenings.そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License