UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I have two gifts for friends.友人のためのプレゼントを2つ持っています。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
He is incapable of telling a lie.彼はうそのつけない人です。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
It was an old man that was hit by the black car.黒い車にはねられたのは老人だった。
How would you know an American from an Englishman?アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
I aim to be a doctor when I grow up.大人になったら医者になるつもりだ。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I had my only son die of cancer.私はガンで一人息子に死なれた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He came in person.彼本人がやってきた。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
The bridge was built by the Romans.その橋はローマ人によって建てられました。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
He is only a passing chance acquaintance.あの人は行きずりの人です。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
And the tree was often alone.そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。
Few people live to be ninety years old.90歳まで生きる人は少ない。
I have seen him on TV but not in the flesh.テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
You should've gone there by yourself.一人で行ってればよかったのに。
This new announcer keeps stumbling.この新人のアナウンサー、さっきからとちってばかりいる。
As soon as man is born, he begins to die.人は生まれるやいなや、死に向かう。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Man will die sooner or later.人間はいずれ死ぬのだ。
The human soul longs for something noble.人間の魂は何か気高いものにあこがれる。
They set out with a guide just in case they lost their way.道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
No matter how old one may be, one can learn.人はどんなに年をとっても学ぶことができる。
On encountering the celebrity, they asked for his autograph.彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
How many pupils are there in your class?あなたのクラスには何人の生徒がいますか。
How many barbers work in that barbershop?あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
Are you American or French?あなたはアメリカ人ですか、フランス人ですか。
It is wicked of you to do such things.そんなことをするなんてひどい人ですね。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
We cannot control the tongues of others.人の口には戸は立てられず。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
A Japanese person would never do such a thing.日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
A crowd of people were present at a party.たくさんの人々がそのパーティーに出席した。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
You must pull yourself together and face up to life.元気を取り戻して人生にたちむかえ。
What does it feel like to be a patient?病人である事はどういう感じだろうか。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
I met a friend there.そこで友人に会った。
He was deserted by his friends.彼は友人から見捨てられてしまった。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Old people look back on the past too much.老人は過度に昔を振り返る。
In common with many people he likes holidays.多くの人と同じように彼は休日が好きだ。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
You must, above all, be faithful to your friends.何よりもまず友人に誠実でなければならない。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
She elbowed her way onto the train.彼女は人を押し分け電車へと向かった。
I feel like another person.自分が別人になった感じだ。
There is no man but loves his home.自分の家庭を愛さない人はいない。
English is used by many people.英語はたくさんの人々によって使われている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I heard her speaking English as fluently as an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License