UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
The police tried to keep people away from the accident.警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。
Several people were standing in front of the notice.掲示の前に何人かの人が立っていました。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
He is my friend whose name is Jack.彼はジャックという名前の私の友人です。
A wise man once said, life is a series of disappointments.賢人いわく、人生は失望の連続である。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
There were but few who did not go there.そこへ行かなかった人はわずかだった。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
He was the sort of man you could get along with.彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
I met a friend there.そこで友人に会った。
Old people look back on the past too much.老人は過去を振り返り過ぎです。
Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side.彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
I asked her who the man wearing the white hat was.「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。
Many murders have been committed in the name of patriotism.愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
Therefore many people passed away.そのため大勢の人が亡くなった。
She has good sense.彼女は話せる人だ。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
It's just like a human. Even the hands of the robot are warm.人間、そっくりね。ロボットの手まで、暖いわよ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
People hailed him as king.人々は彼を王としてむかえた。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
We are both in the same class.私たちは2人とも同じクラスです。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
There are a lot of people walking there.たくさんの人がそこを歩いている。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
The deceased was eighty years old.故人は80歳であった。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Let's call out to the people around the world.世界中の人々に向かって声を発してみよう。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
This melody is familiar to many Japanese.このメロディーは多くの日本人に知られている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
This is the lady I spoke of yesterday.こちらが昨日お話した婦人です。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
I shouldn't have walked home late at night by myself.夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
He is a cruel person.彼はひどい人です。
This table accommodated six persons.このテーブルなら6人は掛けられます。
By the way, how many kids are going?ところで、何人の子どもが行くのですか。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The committee consists of five members.その委員会は五人のメンバーから成る。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Mary was John's girlfriend all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
I am a very sad person.私は淋しい人間です。
Please leave me alone.私を一人にしておいてください。
Both the brothers are dead.その兄弟は2人とも死んでいる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I dislike being alone.一人はいやだ。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
He lives alone.彼は一人暮らしです。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
We are looking for someone who is proficient in French.私達はフランス語が上手な人を探している。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
He is not guilty of murder.彼は人殺しをやっていない。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。
I'm a little hesitant about asking her for a favor.あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
She looked for her friends but found none.彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License