UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is hard to deal with.あの人は付き合いにくい。
He is not much to look at, I guess.あの人のルックスはいまいちね。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Three big men attacked him and stole his money.3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
They all answered "Yes" to a man.彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
The homeless people were annoyed by the flies and mosquitoes.家のない人たちはハエと蚊に悩まされた。
One's life is like going far with a burden on one's back.人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He met many fascinating people in the course of his travels.彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
I like to travel alone.私は一人で旅行をする事が好きです。
As a result of a traffic accident, several persons were killed.交通事故の結果、死者が数人出た。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
She asked us to leave her alone.彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
I don't know what he is like.彼がどんな人か私は知らない。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
Human beings evolved their intelligence.人間は知能を発達させた。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Frankly, I don't like that man.正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
My aunt has three children.叔母さんには三人の子供がいる。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Henry will become an adult this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Life is not all beer and skittles.人生は面白おかしい事ばかりではない。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
What does it feel like to be a patient?病人である事はどういう感じだろうか。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Be a man ever so rich, he mustn't be idle.人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Because of the heavy fog, not a single person could be seen.濃霧のため人っ子一人見えなかった。
I want you to live more like a human being.あなたのもっと人間らしく生きてほしい。
We have two children.私たちには二人の子どもがいます。
Many men, many minds.十人十色。
I hear he is a Tokyo University professor.あの人は東大の教授だそうだ。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Everybody is bound to obey the laws.すべての人は法律に従うべきである。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
She is very pretty.彼女はとても綺麗な人です。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
He must be an American.彼はアメリカ人にちがいない。
He had three sons.彼には三人の息子があった。
He lives alone.彼は一人で住んでいます。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
How awful to reflect that what people say of us is true!人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up.私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I know that she is Spanish.私は彼女がスペイン人であるということを知っている。
It is beyond the boundaries of human intellect.それは人知の限界を越えている。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
Are both of you ready to go?2人とも行く用意はできていますか。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License