UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
He has hardly studied this term.彼は今学期ほとんど勉強していない。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
Thank you for today.今日はどうもありがとう。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
An accident just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
I never have had occasion to use it.今までそれを使う機会がなかった。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
I'll try my best today, too.よし、今日も一日頑張るぞ!
Matters are different now.今は事情が違っている。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
I can hardly work now.私は、今ほとんど働けません。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
She is doing her homework now.彼女は今宿題をやっている。
What time will you be home this evening?今日は何時に帰るの?
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
I'll let it go this time.今回は大目に見よう。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I'll try not to disappoint you next time.今度はがんばります。
Greedy cats are out for a fast buck.今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
This is the best amplifier on the market.これは今売っている中で最高のアンプです。
Tom never thought he'd be able to do what he just did.トムはたった今自分のしたことができるとは、自分でも思ったことがなかった。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Let's take it easy at the beach today.今日はビーチでのんびりしよう。
This year is an important year for me.今年は、私にとって重要な年だ。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
What does your sister do now?あなたのお姉さんは今何をしていますか?
They used to get on well together but now they are always quarreling.彼らは以前、仲良くやっていたが、今ではいつもけんかばかりしている。
The house is not occupied now.その家は今空き家だ。
If he had taken my advice, he would now be rich.彼が私の忠告に従っていたら、今ごろは金持ちになっているだろうに。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
My brother has no occupation now.兄は今、失業中です。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Have you actually ever tried it?今まで実際にそれを試したことがありますか。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
We will have an English test this afternoon.今日の午後に英語の試験があります。
She ought to have arrived by now.彼女は今ごろ着いているはずだ。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
No one has ever been able to do it.今まで誰にもそれは出来なかった。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I've just come back.たった今帰ったところだ。
I'm very sleepy now.今とても眠い。
The heat is terrible today.今日は暑さがひどい。
We haven't been able to handle this so far.今のところこの件には対処できません。
I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour."フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。
She is in her hotel now.彼女は今ホテルにいる。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
Today, I went to the doctor's.今日医者に行きました。
It's awfully hot today.今日はいやに暑い。
I've heard nothing from her as yet.今までのところは彼女から何の便りもない。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
I am in communication with her now.今、彼女と文通している。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?今夜はどんな策略をお使いになるの。
I've never given anyone a Hermes scarf.私は今まで誰にもエルメスのスカーフをあげたことがない。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
What is it that you want me to do now?あなたが今、あたしにしてほしいことは何?
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
His house is a tumbledown affair.彼の家は今にもつぶれそうなしろものだ。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
We will be at home today.私たちは今日家にいます。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
Today I went to the dentist's.今日歯医者へ行きました。
The apple trees blossomed early this year.今年はリンゴの木に早く花が咲いた。
Sales are down this month.今月は売上が落ちた。
Are you free this weekend?今週末は暇?
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
She came home just now.彼女はたった今帰ったところです。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
He is being very kind today.彼は今日やけに親切だ。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
The students are all at their desks now.生徒たちは今みんな勉強中です。
This year promises a good harvest of rice.今年は米の作柄は良さそうだ。
My memory of that is still vivid.それに関する私の記憶は今も鮮やかに残ったいる。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License