UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
This winter is warm.今年の冬は暖かい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
I got to the station this morning.私は今朝駅に着いた。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
I'm now about as tall as my father.私も今や父とほとんど同じ背丈だ。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
I don't happen to have your application on hand at the moment.あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The robber was nabbed this morning.盗人は今朝あげられた。
Let's forget about what happened today.今日のことは忘れよう。
I'm not looking forward to Christmas this year.今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
It seems that he left for school just now.彼は立った今学校に出かけたようだ。
Today it feels like hell is freezing over so its probably a good idea to dress for anything.今日はなまら寒くて、ガッツリまがなわなきゃ。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
The doctor is not available now.先生は今、手があいていません。
Where are you living now?今何処に住んでいますか。
Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar.今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。
If it's convenient come here tonight.もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
Today is Wednesday.今日は水曜日です。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
How are you feeling this morning?今朝のご気分はどうですか。
Dad's in an impatient mood today.今日は父さんはそわそわしている。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
The boy in question did not come to school today.当のその少年は今日学校に来なかった。
I am not now in a position to help you.私は今あなたを助けられる境遇ではない。
I'm busy now.今手がふさがっている。
How was your day?今日はどうだった?
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
What have you been doing all this while?いったい今までずっと何をしていたのですか。
I've finally got some vacation coming as of the end of this week.いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
He's at home right now.彼は今家にいます。
My mother will be expecting me at any moment.母は今にも私が来るかと待っているだろう。
I'm going to get my own way this time.私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。
As it is very hot today, I don't feel like studying.今日はとても暑いので勉強する気になれない。
He is having lunch now.彼は今食事中です。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
It's now or never.今しかない。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
We are to meet him at seven this evening.私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
It's your turn to sing.今度はあなたが歌う番です。
It was colder yesterday than today.昨日は今日より寒かった。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
She is now well enough to wash her hair by herself.彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。
I don't feel like eating now.今は食べる気がしない。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。
What has she done today?彼女は今日、何をしましたか?
I sing now.私は今歌う。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
I'm in Hong Kong right now.私は今香港にいます。
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
I have nothing on for today.今日は何の予定も無い。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Can the doctor see me this week?先生に今週会えますか。
Have you ever heard of such a thing?こんなことを今までにお聞きになったことがありますか。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
Hard work has brought him where he is.勤勉さが今の彼をつくりあげた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
What am I to do now?私は今何をすべきですか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
As it happens, I don't have any money with me today.今日はあいにくお金を持っていない。
She went out just now.彼女は今し方外出しました。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
Now she is out of my reach.彼女は今や私の手の届かないところにいる。
I caught sight of George on my way home this afternoon.私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
It's important for today's young people to study English.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
We are to meet at five this evening.今夕5時に会う予定です。
I'm at the airport now.私は今空港にいます。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今回はうまくいかなくてももう一度機会がある。
The lengths of day and night are the same today.今日は昼と夜の長さが同じです。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
Would you like to go to the zoo this afternoon?今日の午後、動物園に行きませんか。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
It is going to snow.今にも雪が降りそうだ。
It's very cold now.今はとても寒い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License