UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
It's a difficult matter.厄介な事だ。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
Good riddance!いい厄介払いだ。
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Go about your business.余計なお節介だ。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
It may give rise to serious trouble.それは厄介なことになるかもしれない。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Malaria is carried by mosquitoes.マラリアは蚊が媒介する。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Let me introduce myself.紹介させてください。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
I would like you to introduce me to her.彼女の紹介してもらいたいのですが。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License