Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
Live and let live.
己も生き他も生かせ。
Tom is head and shoulders above others.
トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。
He is apt to ridicule others.
彼は他人をばかにする傾向がある。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.
他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
I admit her superiority to others.
私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
She went shopping elsewhere.
彼女はどこか他に買い物に行った。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
Was anybody else absent?
他に誰か休んでいたか。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.
リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
Tom can speak German as well as English.
トムは英語の他にドイツ語も話せる。
She is always finding fault with other people.
彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
You are too critical of other's shortcomings.
君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
You must not depend so much on others.
君はそんなに他人に頼ってはいけない。
This new car will put other cars to shame.
この新車は他車をしのぐだろう。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
Is anyone coming besides your friends?
あなたの友達は他に誰かきますか。
Trade knows neither friends or kindred.
親子の中でも金銭は他人。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
He is apt to envy others.
彼は他人をうらやみがちだ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government