Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No nation can exist completely isolated from others. 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 Another event that has the same behaviour would also be fine. 同様に振る舞う他のイベントでも結構です。 He is always finding fault with others. 彼はいつも他人のあらばかり探している。 It is rude to point at others. 他人を指さすのは失礼にあたる。 Mary likes skiing the best of all. メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。 Anything else, sir? 他に何かご用がありますか。 He is bigger than all the other boys. 彼は他のどの少年よりも背が高い。 Everyone except Tom was present. トムの他はみな出席した。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 The escape was nothing less than a miracle. その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 He has absolutely no respect for other people's feelings. 彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。 He is the last person to speak ill of others. 彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。 You are too inquisitive about other people's affairs. 君は他人のことを詮索しすぎる。 I don't think anyone else could do my job. 他人には私のやっている仕事はできないだろう。 Tokyo has a larger population than any other city in Japan. 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 Don't tell the others, OK? 他の奴らには言うなよ。いいか? Can you speak another language? あなたは他の言葉が話せますか。 Please have someone else do that. それを誰か他の人にやらせてください。 He comes to school earlier than any other student in the class. 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 This new car will put other cars to shame. この新車は他車をしのぐだろう。 I have to study hard to keep up with the other students. 他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。 Can I help translate the website into other languages? このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか? It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。 Do you have any more questions? 他に質問はありますか? We are all foreigners in other countries. 私達は他の国ではみんな外国人だ。 Never take advantage of another's misfortune. 決して他人の不幸を利用してはいけない。 He is above all others in originality. 彼は他の誰よりも独創性がある。 But other things would need to be taken into account as well. しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too. このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。 Mr Smith is too polite to say anything bad about others. スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。 Don't envy others for their good luck. 他人の幸運をうらやんではいけない。 You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them! 自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます! You shouldn't impose your opinion on others. 自分の意見を他人に押し付けてはいけない。 By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly. その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。 She ran as fast as she could to catch up with the others. 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 Milk can be made into butter, cheese, and many other things. 牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。 Don't worry about others. 他人の事は心配するな。 Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job. 他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。 Do unto others as you would have others do unto you. 自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。 He invades the privacy of others. 彼は他人の私事を妨害する。 Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine. 他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。 Don't look down on others. 他人を見下したりするな。 What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language. ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。 The language of that tribe is as complex as any other human language. その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 Money and I are strangers; in other words, I am poor. 金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。 She is popular with other girls. 彼女は他の女の子達に人気があります。 With the exception of him, nobody else came to the party. 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 He has a faculty for making other people happy. 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 He's only got one shirt because all the rest are being washed. 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 Don't be shy in the company of others. 他人の前で内気になることはない。 Tell him to mind his own business. 他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。 You found me where no one else was looking. あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。 You are coming down with the flu, or something serious. インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。 If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent. 他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。 The rest of the show was not particularly distinguished. そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。 His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones. 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。 Who else can answer my question? 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 Americans eat lots of wheat, rye and other grains. アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 Nothing was to be heard except the sound of the waves. 波の音の他は何一つ聞こえなかった。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 A good neighbour is better than a brother far off. 遠い親戚より近くの他人。 On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity. 一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。 Strangers close by are better than family far away. 遠くの親戚より近くの他人。 They died trying to save others. 彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。 Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. 人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。 Need anything else? 他に何かいりますか。 She is a total stranger to me. 彼女は赤の他人です。 John is a far better singer than the others. ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 Tom has had no interest in other people since he was a child. トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。 I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman. 他の女にとられるよりは、諦めつくもん! You should not speak ill of others. 他の人の悪口を言うべきではありません。 It is paramount to all the others. それは他のいっさいに勝っている。 Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming. ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。 Be kind to others. 他人に親切にせよ。 The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. 各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。 Was anybody else absent? 他に誰か休んでいたか。 He is a total stranger to me. 彼は赤の他人だよ。 What other options are there? 他にどんな選択肢があるの? Is there no alternative to your method? 他に方法はありませんか。 Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others. 現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。 Some passengers were injured, but the others were safe. けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 Someone else profits from the situation. 他の物が漁夫の利を占める。 I stuck around for a while to see if anyone else would come. 誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。 I wish I had gone with the others to the game yesterday. 昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。 Stop finding fault with others. 他人のあら探しはよせ。 To help others is to help yourself. 他人を助けることは自分を助けること。 I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 80% of all English words come from other languages. すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。 He is the last person to speak ill of others. 彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。 He is indifferent to the suffering of others. 彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。 I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 Keeping what belongs to another amounts to stealing. 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 Mind your own business! 他人の事はほうっておいてくれ。 I can't think otherwise. 他には考えられない。 There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down. 他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。