UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Hell is other people.地獄は他人だ。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Be kind to others.他人に親切にせよ。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
I had no other choice.他に手がなかったのだ。
Can it be phrased in another way?何か他の言い方はある?
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
Where else would you like to go?他にどこへ行きたいですか。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
I have no other true friend than you.私には君の他に真の友達がいない。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
No country should interfere in another country's internal affairs.いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Others are hell.他人は地獄だ。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
How else can he act?彼は他に何ができるか。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License