We have completely outstripped the other companies.
私どもは完全に他社を引き離していますよ。
It is often necessary to depend upon others.
他人に頼らなければならないことがよくある。
You should not interfere in other people's business.
他人の事に干渉しないほうがいいよ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
He pays no attention to others' feelings.
彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
You must not judge others by yourself.
他人を己を持って計ってはいけない。
I admit her superiority to others.
私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
He's not the kind of person who finds fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.
あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
She is popular with other girls.
彼女は他の女の子達に人気があります。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.
彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
A gentleman is always kind to others.
紳士はいつも他人に親切である。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.
これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Be kind to others.
他人には親切であれ。
He is always saying bad things about others.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
He is indifferent to the suffering of others.
彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
It is bad to hurt others.
他人を傷つけることはよくない。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.
牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.