UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
Need anything else?他に何かいりますか。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
All but one were present.1人の他みんな出席した。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.他人の弱みに付け込んではいけない。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
Others are hell.他人は地獄だ。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
I is an other.自分は他人である。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
He is taller than any other boy.彼は他の少年より背が高い。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらく当たることができない性格です。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Will there be anything else?その他購入するものはありますでしょうか。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
She is popular with other girls.彼女は他の女の子達に人気があります。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License