Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 She thinks much of others' opinions. 彼女は他人の意見を尊重する。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 What else does Tom need? トムは他に何が必要なのですか。 He has no children, but he is leading an otherwise happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 That which we call a rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier. 最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。 He promised not to tell. 彼は他言しないと約束した。 The scolding I gave to the other children doesn't apply to you. 私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。 Hell is other people. 地獄は他人だ。 80% of all English words come from other languages. すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。 This is a secret. Keep it to yourself. これは秘密です。他人に明かさないでください。 Some people look down on others because they have less money. 金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。 On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity. 一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。 He is always finding fault with other people. 彼はいつも他人のあらを探している。 I bought butter, cheese, eggs and what not. 私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。 Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 On the other hand a lot of people die young. 他方、多くの人間が若くして死んでいる。 He is indifferent to the suffering of others. 彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。 Is anyone coming besides your friends? あなたの友達は他に誰かきますか。 Please be kind to others. 他人に親切にしてください。 He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 Don't find fault with other people. 他人のあら捜しをするな。 Besides lending books, libraries offer various other services. 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 I'd like to try on shoes other than those. それより他の靴をはいてみたいのですが。 Can you share food with others in the face of famine? 飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。 They don't see the extent to which they depend on others. 自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。 Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand. しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。 Can you speak another language? あなたは他の言葉が話せますか。 There was nothing for it but to obey him. 彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。 Don't be shy in the company of others. 他人の前で内気になることはない。 He is above finding fault with others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 We are liable to judge others by the clothes they wear. 私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。 You shouldn't impose your opinion on others. 自分の意見を他人に押し付けてはいけない。 If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left? 男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。 On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 You should not speak ill of others. 他の人の悪口を言うべきではありません。 Tell him to mind his own business. 他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。 He drew on others for help. 彼は他人の援助に頼った。 I found it difficult to be kind to others. 私は他人に親切にすることは難しいとわかった。 One of her four sisters has passed away but the others are still with us. 彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。 In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 Do you have any other guidebooks about Thailand? タイのガイドブックは他にないんですか。 On the other hand we learned a great deal from the experience. 他方でその経験から学んだものも大きかった。 It's necessary to make his language like other people's. 自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。 You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. 他人の弱みに付け込んではいけない。 Don't be too dependent on others. あまり他人を頼ってはいけません。 Don't despise others because they are poor. 貧乏だからといって他人を軽蔑するな。 And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 Would you like anything else? 他にご要望はありませんか? We could see nothing but fog. 霧の他には何も見えなかった。 You have to look out for other cars when you drive. 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 You must not judge others by yourself. 他人を己を持って計ってはいけない。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 He that would govern others, first should be master of himself. 他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。 This new car will put other cars to shame. この新車は他車をしのぐだろう。 If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail. 他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。 Americans eat lots of wheat, rye and other grains. アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones. 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。 This letter is personal, and I don't want anyone else to read it. この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。 The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 Don't look down on others. 他人を軽蔑してはいけない。 Don't get in people's way. 他人の足を引っ張るようなことはするな。 What else does Tom want? トムは他に何が欲しいのですか。 Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework. 高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。 It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. 他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。 He often acted without regard to the feelings of others. 彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。 She was never heard to speak ill of others. 彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。 Since we can expect no help from others, let's try to do our best. 私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。 She has something different. 彼女は他の人と一味違う。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。 He is chary of offending people. 彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。 Not a word to anyone, please. 他言無用でお願いします。 To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。 Don't intrude your opinions on others. 自分の考えを他人に押しつけてはいけない。 This is better than any other bag in this store. これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。 Was anybody else absent? 他に誰か休んでいたか。 In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 Then interaction with others becomes important. そこで他人との相互作用が大切になる。 What else do you have in your pocket? その他にポケットに何を持っていますか。 She ran very fast to catch up with the other members. 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 A stranger living nearby is better than a relative living far away. 遠くの親戚より近くの他人。 I admit her superiority to others. 私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。 Mind your own business! 他人の事はほうっておいてくれ。 I will go provided that the others go. 他の人が行くなら私も行きます。 Business results of the company were much better than other companies in the industry. 同業他社に比べて業績がずっと良かった。 No other man could do my work. 他人には私のやっている仕事はできないだろう。 Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 The guys are sleeping like dogs. 他の奴は犬みたいに眠っている。 All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something. これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。 If you need more information, we are happy to send it. 他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。 We glutted ourselves with lobsters and other seafood. 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 Don't compare your children with others. 自分の子を他人の子と比較するな。 We build and maintain relationships with others. 我々は他人との関係を構築し、維持していく。 They are now widely used for communication, calculation, and other activities. それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 Work quietly lest you disturb others. 他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。 We saw another ship far ahead. 我々ははるか前方に他の船を見た。 No one else can fill that job. 他にその仕事をこなせる人はいないよ。