UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
I can't think otherwise.他には考えられない。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
You are too critical of other's shortcomings.君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
Was anybody else absent?他に誰か休んでいたか。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Is there anything else you would like to eat?何か他に食べたいものがありますか。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Did you want anything else?他に何かありますか。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License