I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
I don't think anyone else could do my job.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
I have no choice but to follow those orders.
その命令に従うより他に仕方ない。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.
他人の物をもっていると結局窃盗になる。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.
マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
All but one were present.
1人の他みんな出席した。
One should be considerate about things and considerate of people.
人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
You will go your way, whatever others say.
他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
Where are all the others?
他の人はどこにいるのですか。
She panicked when she was kissed by another man.
彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
We are liable to judge others by the clothes they wear.
私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
It is not in his nature to be hard on other people.
彼は他人につらくあたることができないたちだ。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
He is always ready to find fault with other people.
彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
We should respect the ideas of others.
私達は他人の考えを尊重するべきです。
No other book is read as widely as the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
But other things would need to be taken into account as well.
しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
It is good to be kind to others.
他人に親切にするのはよい事だ。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Can you share food with others in the face of famine?
飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.