UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
She works as hard as any other student.彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Where else would you like to go?他にどこへ行きたいですか。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
I can't do anything else.私は他に何もできない。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
One should not speak ill of others.他人を悪く言うのはよくない。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらく当たることができない性格です。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Language is the means by which people communicate with others.言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
He makes it a rule never to speak ill of others.彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
There is no other choice.選択肢は他にない。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
She left the store because she didn't have anything else that she had to buy.買うべきものが他になかったので、彼女は店を出た。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License