Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was punished as a warning to other students. 彼は他の生徒の見せしめになっただろう。 She liked him much better than the other two kittens. 彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。 We should respect the right of others. 私たちは他人の権利を尊重すべきである。 Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. 他の店のチキンはどれも似たようなもの。 Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others. 私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。 One of the children is studying, but the others are playing. 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 We build and maintain relationships with others. 我々は他人との関係を構築し、維持していく。 I managed to get over the habit of finding fault with others. 私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。 People tend to look at others with bias. 人々は他人を偏見で見がちだ。 No one really understands the grief or joy of another. 他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。 Language enable us to communicate with other people. 言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。 The villagers, however poor, were kind to others. その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 The TGV goes faster than any other train in the world. TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 He is constantly finding fault with other people. 彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。 It's not good to force our ideas on others. 自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。 He comes to school earlier than any other student in the class. 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly. 自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。 A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 You should not feel superior to other people. 他人に対して優越感を持ってはいけない。 This is a secret just between you and me, so don't let it slip out. これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。 In the beginning, man was almost the same as the other animals. 初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。 Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 Don't judge others by yourself. 己をもって他人を律するな。 You must be kind to others. 他人には親切にしなければならない。 No one else came to the meeting. 集会には他に誰も来なかった。 The invasion of other countries is a shameful action. 他国を侵略することは恥ずべき行為である。 Be kind to others. 他人に親切にせよ。 Who was at the party beside Jack and Mary? ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 He that would govern others, first should be master of himself. 他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。 We must pay regard to other cultures like ours. 私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。 Along with thousands of others, he fled the country. 彼は他の大勢の人達に共に亡命した。 It is easy to find fault with others. 他人のあら捜しをするのは簡単だ。 He has little feeling for others. 彼は他人に対する思いやりがほとんどない。 Before you can love others, you need to be able to love yourself. 他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。 You must share your jobs with others. 君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。 One should not make fun of others. 他の人をばかにすべきではない。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 I urged Keiko to stop using people for her own convenience. 私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。 It is paramount to all the others. それは他のいっさいに勝っている。 He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。 The escape was nothing less than a miracle. その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 This is better than any other bag in this store. これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。 Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. 何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。 Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect. 不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。 Don't interfere in others' affairs. 他人のことに干渉するな。 It is not in his nature to be hard on other people. 彼は他人につらく当たることができない性格です。 The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. 各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。 This is a secret. Keep it to yourself. これは秘密です。他人に明かさないでください。 I'd rather give up than have you taken by another woman 他の女にとられるよりは、諦めつくもん! You seem to have thought of something else. あなたは何か他のことを考えていたようです。 Is there no alternative to your method? 他に方法はありませんか。 Though he had been in the hospital, he kept up with other students. 彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。 If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail. 他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。 English is spoken by more people than any other language. 英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。 He never looks down upon others. 彼は決して他人を軽蔑しない。 Be kind to others. 他人に親切にしなさい。 Mind your own business! 他人の事はほうっておいてくれ。 We should feel for the pains of others. 私達は他人の苦しみに同情するべきだ。 Why have the apes evolved more than other animals? なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。 You should not speak ill of others. 他人の悪口を言うもんじゃない。 Tom is head and shoulders above others. トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。 He makes it a rule never to speak badly of others. 彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 He is always finding fault with others. 彼はいつも他人のあらばかり探している。 Him alone did she love and nobody else did she care about. 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 All animals are equal, but some animals are more equal than others. すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。 We should respect the ideas of others. 私達は他人の考えを尊重するべきです。 An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. 役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。 The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 Two wrongs don't make a right. 他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。 Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 He invades the privacy of others. 彼は他人の私事を侵害する。 He's not the kind of person who always criticizes others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity. 一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。 He is preoccupied with something else. 彼は他の事に気を取られている。 We are all foreigners in other countries. 私達は他の国ではみんな外国人だ。 Never take advantage of another's misfortune. 決して他人の不幸を利用してはいけない。 You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else. 犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。 He should be given preference over the others. 彼は他の人より優先されるべきだ。 I would rather be poor than be rich by taking advantage of others. 他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。 He makes a point of never speaking ill of others. 彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。 Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。 Japan is ahead of other advanced countries in electronics. 日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。 His work occupies his mind to the exclusion of all else. 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him. トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。 I can't think of any other way of getting him to accept our proposal. 私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。 He is a total stranger to me. 彼は赤の他人だよ。 Do to others as you would be done by. やってもらいたいように、他人にしなさい。 I'm in the other ambulance! 私はその他の救急車にいます! The rest of the show was not particularly distinguished. そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。 Kate is smarter than any other student in our class. ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 I think it's unlikely that any store would sell this model for that price. 他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。 Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him. ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。 Can you speak another language? あなたは他の言葉が話せますか。