UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
We are liable to judge others by the clothes they wear.私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
You are too inquisitive about other people's affairs.君は他人のことを詮索しすぎる。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
Need anything else?他に何かいりますか。
Tom is head and shoulders above others.トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
Did you want anything else?他に何かありますか。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
Anything else, sir?他に何かご用がありますか。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
I know one of them but not the other.一方は知っているが他方は知らない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
I have no choice but to follow those orders.その命令に従うより他に仕方ない。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
People tend to look at others with bias.人々は他人を偏見で見がちだ。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License