UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
Do you have any other guidebooks about Thailand?タイのガイドブックは他にないんですか。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Work quietly lest you disturb others.他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
People tend to look at others with bias.人々は他人を偏見で見がちだ。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License