UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
He treats me as if I were a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
He is preoccupied with something else.彼は他の事に気を取られている。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
No country should interfere in another country's internal affairs.いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
What others think of a person really matters in Japan.日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
I love you more than anything.君のことが他の何よりも大好きだ。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License