One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Did you want anything else?
他に何かありますか。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠い親戚より近くの他人。
He often helps others.
彼はよく他の人たちを助けています。
Whatever others think of me, I don't mind at all.
他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
Don't rely too much on others.
あまり他人には頼ってはいけない。
She went shopping elsewhere.
彼女はどこか他に買い物に行った。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
No country should interfere in another country's internal affairs.
いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
He can swim faster than any other boy in his class.
彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
You should be more sensitive to how people feel about your words.
自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
We build and maintain relationships with others.
我々は他人との関係を構築し、維持していく。
You must not depend so much on others.
君はそんなに他人に頼ってはいけない。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.
他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.
他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
It was not in his nature to speak ill of others.
他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
She knew him better than did all the others.
彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
Is there anything else you would like to eat?
何か他に食べたいものがありますか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version