It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
No other man could do my work.
他人には私の仕事はできないでしょうに。
Can you share food with others in the face of famine?
飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
I found it difficult to be kind to others.
私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
You have no right to interfere in other people's affairs.
あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.
私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Language is the means by which people communicate with others.
言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
She left the store because she didn't have anything else that she had to buy.
買うべきものが他になかったので、彼女は店を出た。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
He is indifferent to the suffering of others.
彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
Step forward and make room for others.
前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Don't look down on others.
他人を見下したりするな。
Friendship is more precious than anything else.
友情は、他の何よりも大切だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Some people say that the Japanese are a race apart.
日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
The others paid no attention to her warning.
他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
You seem to have thought of something else.
あなたは何か他のことを考えていたようです。
You should not speak ill of others.
他の人の悪口を言うべきではありません。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあらばかり探している。
I can't do anything else.
私は他に何もできない。
She would rather listen to others than talk herself.
彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
Lions live on other animals.
ライオンは他の動物を食べて生きている。
I love you more than anything.
君のことが他の何よりも大好きだ。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
He can dish it out, but he can't take it.
彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Don't be shy in the company of others.
他人の前で内気になることはない。
Be kind to others.
他人に親切にしなさい。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.
人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Two wrongs don't make a right.
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.