UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
It is often necessary to depend upon others.他人に頼らなければならないことがよくある。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
No other man could do my work.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Language is the means by which people communicate with others.言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
All but one were present.1人の他みんな出席した。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Where else would you like to go?他にどこへ行きたいですか。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
This job will mean moving to another city.この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
Don't rely on others.他人に頼るな。
He never had enough food to give to someone else.彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License