UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Everybody but Tom was present.トムの他はみな出席した。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
Could you show me another one?他のを見せてください。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
Jack is a lot wiser than anybody else.ジャックは他の誰よりも賢い。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Da Vinci could see farther than others.ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
He never had enough food to give to someone else.彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
She liked him much better than the other two kittens.彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
He is indifferent to the suffering of others.彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
He is taller than any other boy.彼は他のどの少年よりも背が高い。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He is taller than any other boy.彼は他の少年より背が高い。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
No other way.他に道はない。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License