UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Don't depend too much on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
I have no choice but to follow those orders.その命令に従うより他に仕方ない。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
This job will mean moving to another city.この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Can you tell one of the twins from the other?その双子の一方を他方と見分けることができますか。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
Do you have any other guidebooks about Thailand?タイのガイドブックは他にないんですか。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
I is an other.自分は他人である。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
You are too critical of other's shortcomings.君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Anything else, sir?他に何かご用がありますか。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
Will there be anything else?その他購入するものはありますでしょうか。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Him alone did she love and nobody else did she care about.彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License