The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Hell is other people.
地獄は他人だ。
I've never heard her speak ill of others.
彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
He is taller than any other boy.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
It's not good to force our ideas on others.
自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
You should not rely on others.
他人を当てにしてはいけない。
Time is more precious than anything else.
時間は他の何よりも貴重だ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
She was jealous when he talked to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
We should respect the ideas of others.
私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
She panicked when she was kissed by another man.
彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
She works as hard as any other student.
彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
Be kind to others.
他人に親切にせよ。
You are too critical of other's shortcomings.
君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
His work occupies his mind to the exclusion of all else.
彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He is preoccupied with something else.
彼は他の事に気を取られている。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
There is nothing for me to do except to obey the order.
その命令に従うより他に仕方ない。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
I don't think anyone else could do my job.
他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
We should not make fun of others.
他人をばかにすべきではない。
He is too proud to ask others any question.
彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
He is a teacher apart from the rest.
彼は他の教師とは別だ。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
Have you asked the others?
他の人達には訊いてみたの?
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
Let's not stand on ceremony.
他人行儀は抜きにしましょう。
Don't depend too much on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Jack is wise beyond all others.
ジャックは他の誰よりも賢い。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.
スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Hand it over. That's all you've got?
出せ。他にないのか。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの親戚より近くの他人。
Two wrongs don't make a right.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He's got more books than all the others put together.
彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
It is often necessary to depend upon others.
他人に頼らなければならないことがよくある。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
You don't have to stand on ceremony with me.
そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
You will go your way, whatever others say.
他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
We must try to be kind to other people.
私たちは他人に親切にしなければならない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.