The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
We build and maintain relationships with others.
我々は他人との関係を構築し、維持していく。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
We are apt to speak ill of others.
私達は他人の悪口を言いがちだ。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
They always find fault with others.
彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
Do to others as you would have others do to you.
他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
We should respect the right of others.
私たちは他人の権利を尊重すべきである。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
Do unto others as you would have others do unto you.
自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Kate is smarter than any other student in our class.
ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
You shouldn't read people's private letters without permission.
許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
She likes music better than anything else.
彼女は他の何よりも音楽が好きです。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本の他のどの山よりも高い。
She kept conversation on a formal plane.
彼女はずっと他人行儀だった。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
Jessie is smarter than anyone else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
He was the only one who came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
He is apt to ridicule others.
彼は他人をばかにする傾向がある。
You seem to have thought of something else.
あなたは何か他のことを考えていたようです。
Do to others as you would be done by.
やってもらいたいように、他人にしなさい。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
He never had enough food to give to someone else.
彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.
見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
Where else would you like to go?
他にどこへ行きたいですか。
If there's anything else you need, just let me know.
もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
You should not interfere in other people's business.
他人の事に干渉しないほうがいいよ。
Do you have any others?
他のものがありますか。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Nobody else can.
他の誰もだめなのです。
You must share your work with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
Tom has had no interest in other people since he was a child.
トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
It wasn't cheaper than any of the other stores.
それは他の店より全然安くなかった。
I'd like to try on shoes other than those.
それより他の靴をはいてみたいのですが。
Let's not stand on ceremony.
他人行儀は抜きにしましょう。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.
誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
He is far in advance of the other students.
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
Jack is a lot wiser than anybody else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I found it difficult to be kind to others.
私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Anything else, sir?
他に何かご用がありますか。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Another event that has the same behaviour would also be fine.
同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
She was jealous when he talked to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Try to be patient with others.
他人には辛抱するようにしなさい。
He can dish it out, but he can't take it.
彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
He is the last person to speak ill of others.
彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Don't stand in other people's way.
他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.
一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.