UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work quietly lest you disturb others.他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
She panicked when she was kissed by another man.彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Do you have any others?他のものがありますか。
Is there anything else you would like to eat?何か他に食べたいものがありますか。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Anything else?他に何か。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Did you want anything else?他に何かありますか。
I is an other.自分は他人である。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Have you asked the others?他の人達には訊いてみたの?
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
You are too inquisitive about other people's affairs.君は他人のことを詮索しすぎる。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Is there anything I must do?他に気をつけることはありますか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License