Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Aside from that, is there anything else you want?
それはさておき、他に必要なものはないか。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
You'll have to ask someone else.
誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
The same may be said of other people.
同じことが他の人々についても言えるだろう。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.
私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
He often helps others.
彼はよく他の人たちを助けています。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
It's important for us to be thoughtful of others.
他人を思いやる気持ちが大切です。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Don't find fault with other people.
他人のあら捜しをするな。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Two wrongs don't make a right.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.
一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
I can't think of any other plan.
私はその他の計画を思い付かない。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
If we suspect others, others will suspect us just as much.
われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.