One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
He treats me as if I am a stranger.
彼は私をまるで他人行儀に扱う。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.
彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
He was willing to work for others.
彼は進んで他人のために働いた。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
She is always finding fault with others.
彼女は他人のあらばかり探している。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
He is the last person to speak ill of others.
彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
You do your part and I'll do the rest.
君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
You must share your work with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
Hand it over. That's all you've got?
出せ。他にないのか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
On the other hand a lot of people die young.
他方、多くの人間が若くして死んでいる。
I can't do anything but obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
But everyone else is still.
しかし、他の人は誰も動いてはいません。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.
他人の物をもっていると結局窃盗になる。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
She was never heard to speak ill of others.
彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
They sell candy, cookies and what not.
その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.
牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
Be kind to others.
他人には親切であれ。
Jimmy's pictures were different from other people's.
ジミーの絵は他人のものと違っていました。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
You always excuse your faults by blaming others.
君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
Spiders prey on flies and other small insects.
蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
She kept conversation on a formal plane.
彼女はずっと他人行儀だった。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so