UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
He is a total stranger to me.彼は赤の他人だよ。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Will there be anything else?その他購入するものはありますでしょうか。
Don't depend too much on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
It is often necessary to depend upon others.他人に頼らなければならないことがよくある。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Need anything else?他に何かいりますか。
Jack is wise beyond all others.ジャックは他の誰よりも賢い。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
No other man could do my work.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
I had no other choice.他に手がなかったのだ。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
He is indifferent to the suffering of others.彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
No other way.他に道はない。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License