The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあらばかり探している。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.
他の店のチキンはどれも似たようなもの。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Don't tell the others, OK?
他の奴らには言うなよ。いいか?
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Don't rely too much on others.
あまり他人には頼ってはいけない。
To help others is to help yourself.
他人を助けることは自分を助けること。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.
これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
I don't think anyone else could do my job.
他人には私の仕事はできないでしょうに。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Can I help translate the website into other languages?
このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Don't take advantage of others' weakness.
他人の弱みに付け込むな。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
In the end it is not possible to fully know somebody else.
つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
Mary likes skiing the best of all.
メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
A rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
He is richer than anyone else in this town.
彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
He is taller than any other boy.
彼は他の少年より背が高い。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.