UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
Don't look down on others.他人を見下したりするな。
He treats me as if I were a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
Do you have any others?他のものがありますか。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I know one of them but not the other.一方は知っているが他方は知らない。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Can you tell one of the twins from the other?その双子の一方を他方と見分けることができますか。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Do you have any other guidebooks about Thailand?タイのガイドブックは他にないんですか。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
This job will mean moving to another city.この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
We should not make fun of others.他人をばかにすべきではない。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License