Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
I want to deal with this letter before I do anything else.
他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Everybody but Tom was present.
トムの他はみな出席した。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
I met some other people in addition.
その上私は何人かの他の人々にも出会った。
Live and let live.
自分も生き、他人も生かせ。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
No country should interfere in another country's internal affairs.
いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Never speak ill of others.
決して他人の悪口を言うな。
It is bad to hurt others.
他人を傷つけることはよくない。
With the exception of Tom, everyone attended.
トムの他はみな出席した。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
This apartment is bigger than any other one in the building.
このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
Blood is thicker than water.
他人より身内。
Do to others as you would have them do to you.
あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあらばかり探している。
Could you recommend another hotel?
他のホテルを紹介していただけませんか。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.
他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
I don't think anyone else could do my job.
他人には私の仕事はできないでしょうに。
I can't do anything else.
私は他に何もできない。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Please have someone else do it.
それは誰か他の人にやらせて下さい。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
Don't take advantage of others' weakness.
他人の弱みに付け込むな。
He is an utter stranger to me.
彼はわたしには全くの他人です。
He's not the kind of person who finds fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
I have no other true friend than you.
私には君の他に真の友達がいない。
He is constantly finding fault with other people.
彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
I'd like to try on shoes other than those.
それより他の靴をはいてみたいのですが。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
One should not make fun of others.
他の人をばかにすべきではない。
He was the scorn of the other boys.
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
You should not speak ill of others.
他人の悪口を言うもんじゃない。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.