UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Did you want anything else?他に何かありますか。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
She works as hard as any other student.彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
I can't think of anybody else.他の人は考えられないよ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
He treats me as if I were a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Da Vinci could see farther than others.ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
No other man could do my work.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Nobody else can.他の誰もだめなのです。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Him alone did she love and nobody else did she care about.彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
I would rather die than steal from others.他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
This new car will put other cars to shame.この新車は他車をしのぐだろう。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
He never had enough food to give to someone else.彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
We could see nothing but fog.霧の他には何も見えなかった。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License