The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should feel for the pains of others.
私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.
彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Don't find fault with other people.
他人のあら捜しをするな。
This new car will put other cars to shame.
この新車は他車をしのぐだろう。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
But other things would need to be taken into account as well.
しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
I love him more deeply than any other man.
私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I can't think of anybody else.
他の人は考えられないよ。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
I have to study hard to keep up with the other students.
他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.
本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
Don't interfere in other people's affairs.
他人のことに干渉するな。
We shouldn’t let other people know what we did.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
We build and maintain relationships with others.
我々は他人との関係を構築し、維持していく。
Is there anything I must do?
他に気をつけることはありますか。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
We should not make fun of others.
他人をばかにすべきではない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
English is spoken by more people than any other language.
英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Is there no alternative to your method?
他に方法はありませんか。
They died trying to rescue others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
He has little feeling for others.
彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
There was nothing for it but to wait.
待つより他に仕方がなかった。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に他界した。
I don't think anyone else could do my job.
他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Don't blame another for his faults.
他の人の過失を責めるな!
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
You have no right to interfere in other people's affairs.
あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I bought butter, cheese, eggs and what not.
私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.
スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
He is always willing to help others.
彼はいつも喜んで他人を手伝う。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
He is bigger than all the other boys.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.
あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version