UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
Could you show me another one?他のを見せてください。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
John is a far better singer than the others.ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I is an other.自分は他人である。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Was anybody else absent?他に誰か休んでいたか。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
I can't think of anybody else.他の人は考えられないよ。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
It is often necessary to depend upon others.他人に頼らなければならないことがよくある。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
Be kind to others.他人には親切であれ。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
No one else can fill that job.他にその仕事をこなせる人はいないよ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License