The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.
ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.
これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Spiders prey on flies and other small insects.
蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
Is there no alternative to your method?
他に方法はありませんか。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Mary likes skiing the best of all.
メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
We build and maintain relationships with others.
我々は他人との関係を構築し、維持していく。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
We have no choice but to go.
行くより他に仕方がない。
Children learning to do all the other things.
他の全てのことができるようになりつつある子ども。
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
She knew him better than did all the others.
彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
He did not see anyone else at the station.
彼は駅では他に誰も見かけなかった。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
On the other hand a lot of people die young.
他方、多くの人間が若くして死んでいる。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
He should be given preference over the others.
彼は他の人より優先されるべきだ。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
Be your own person and don't imitate others.
自己自身であれ。他人のまねをするな。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
It is not in his nature to be hard on other people.
彼は他人につらく当たることができない性格です。
Everyone but Tom was there.
トムの他はみな出席した。
I'd rather give up than have you taken by another woman
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Don't talk about people behind their backs.
他人の陰口はやめなさい。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.
他の店のチキンはどれも似たようなもの。
She was jealous from him talking to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Did you want anything else?
他に何かありますか。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.
他人の弱みに付け込んではいけない。
Do unto others as you would have others do unto you.
自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
You must share your jobs with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Did you want anything else?
他にご用は。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
What other options are there?
他にどんな選択肢があるの?
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあらばかり探している。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
Jimmy's pictures were different from other people's.
ジミーの絵は他人のものと違っていました。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.
他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
No other way.
他に道はない。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Please have someone else do it.
それは誰か他の人にやらせて下さい。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.