If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
He has little feeling for others.
彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
You must not judge others by yourself.
他人を己を持って計ってはいけない。
Don't interfere in other people's affairs.
他人のことに干渉するな。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
He is far in advance of the other students.
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
You'll have to ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Whatever others think of me, I don't mind at all.
他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Please be kind to others.
他人に親切にしてください。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
Don't look down on others.
他人を見下したりするな。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするよういいました。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Everyone except Tom was present.
トムの他はみな出席した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I can't think otherwise.
他には考えられない。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He is imitative of other artists.
彼は他の画家の真似をしている。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
She went shopping elsewhere.
彼女はどこか他に買い物に行った。
We are apt to speak ill of others.
私達は他人の悪口を言いがちだ。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
This is better than any other bag in this store.
これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
He is constantly finding fault with other people.
彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
He is always saying bad things about others.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
Do to others as you would have them do to you.
あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
People tend to look at others with bias.
人々は他人を偏見で見がちだ。
In addition, there were two other deficiencies in that system.
そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
He that would govern others, first should be master of himself.
他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない。
He deceives others with his appearance.
外見で他人をごまかす。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.