UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry about others.他人のことは気にするな。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Was anybody else absent?他に誰か休んでいたか。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Work quietly lest you disturb others.他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
There is no other choice.選択肢は他にない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The same may be said of other people.同じことが他の人々についても言えるだろう。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
Jack is a lot wiser than anybody else.ジャックは他の誰よりも賢い。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
Is there anything else you would like to eat?何か他に食べたいものがありますか。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
I can't think of anybody else.他の人は考えられないよ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
I'd rather give up than have you taken by another woman他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
Language is the means by which people communicate with others.言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
We are liable to judge others by the clothes they wear.私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
All but Tom were present.トムの他はみな出席した。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License