UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Do you have any other guidebooks about Thailand?タイのガイドブックは他にないんですか。
He never had enough food to give to someone else.彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
He is indifferent to the suffering of others.彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
He can swim faster than any other boy in his class.彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
We could see nothing but fog.霧の他には何も見えなかった。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
Him alone did she love and nobody else did she care about.彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Da Vinci could see farther than others.ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License