If there's anything else you need, just let me know.
もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Hating others is foreign to her.
他人を憎むことは彼女とは相入れない。
He was the scorn of the other boys.
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
She was jealous when he talked to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
I don't like being made a fool of.
他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
She liked him much better than the other two kittens.
彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
She panicked when she was kissed by another man.
彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Nothing is more valuable than health.
健康は他の何よりも価値がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.
初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
He worships money to exclusion of everything else.
彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
Where else would you like to go?
他にどこへ行きたいですか。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Good health is more valuable than anything else.
健康は他のどんなものよりも貴重である。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.
本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
One should not make fun of others.
他の人をばかにすべきではない。
Anything else, sir?
他に何かご用がありますか。
What else do you have in your pocket?
その他にポケットに何を持っていますか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.