Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One of her four sisters has passed away but the others are still with us. 彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。 We are apt to speak ill of others. 私達は他人の悪口を言いがちだ。 He is the last person to speak ill of others. 彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。 You should not speak ill of others. 他の人の悪口を言うべきではありません。 Tell him to mind his own business. 他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。 There was nothing for it but to obey him. 彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。 Don't be too dependent on others. あまり他人を頼ってはいけません。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 His desire for promotion blinded him to other's feelings. 昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。 Don't accuse others for your own failure. 自分の失敗で他人を非難するな。 All animals are equal, but some animals are more equal than others. すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。 Money and I are strangers; in other words, I am poor. 金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。 You have as much right as everyone else. 君には他の人たちと同じだけの権利がある。 Japan is ahead of other advanced countries in electronics. 日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。 This is better than any other bag in this store. これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。 The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 She is considerate of others. 彼女は他人に思いやりがある。 The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. 他の店のチキンはどれも似たようなもの。 She was jealous from him talking to another girl. 彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。 Him alone did she love and nobody else did she care about. 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 He was such a bright boy others admired him. 彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。 It is bad to hurt others. 他人を傷つけることはよくない。 The small country is making great efforts to keep up with other developing countries. その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。 He did not see anyone else at the station. 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 This is the only alternative. 他に取るべき道は無い。 Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children. 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 It wasn't cheaper than any of the other stores. それは他の店より全然安くなかった。 You should not rely on others. 他人を当てにしてはいけない。 Can you tell one of the twins from the other? その双子の一方を他方と見分けることができますか。 Why have the apes evolved more than other animals? なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。 You must not be jealous of others' success. 他人の成功をねたんではならない。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 Don't look down on others. 他人を軽蔑してはいけない。 Be kind to others. 他人に親切にせよ。 Will there be anything else? その他購入するものはありますでしょうか。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 They should also be fair to others. その人達はまた他人に公平であるべきだ。 Is there no alternative to your method? 他に方法はありませんか。 There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves. 一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。 You are coming down with the flu, or something serious. インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。 It's not polite to point at others. 他人を指差すのは失礼なことです。 Please have someone else do it. それは誰か他の人にやらせて下さい。 You shouldn't depend too much on other people to help you. 他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 My past self is another person. 昔の自分は他人である。 If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. 他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。 You had better consult the others. 他の残りの人達に相談したほうがよい。 Don't envy others for their good luck. 他人の幸運をうらやんではいけない。 Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job. 他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。 Did you want anything else? 他にご用は。 He is too proud to ask others any question. 彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。 What else do you want? 他に何が欲しいですか。 Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 He always makes a fool of others. 彼はいつも他の人をばかにする。 It is said that man is different from other animals in that man uses language. 言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 You will go your way, whatever others say. 他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。 I had no other choice. 他に手がなかったのだ。 We are all foreigners in other countries. 私達は他の国ではみんな外国人だ。 She went shopping elsewhere. 彼女はどこか他に買い物に行った。 The other boys smiled. 他の少年達は笑いました。 They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else. 彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。 Language is the means by which people communicate with others. 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students. 私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。 He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 What others think of a person really matters in Japan. 日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。 Don't speak ill of others behind their back. 他人の陰口をたたくな。 It is not decent to laugh at another's troubles. 他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。 He is a very irritating critic of others. 他人のあらばかり探す嫌な人である。 He comes to school earlier than any other student in the class. 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 Let's not stand on ceremony. 他人行儀は抜きにしましょう。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives. われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。 Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier. 最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。 Live and let live. 己も生き他も生かせ。 It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 He is far in advance of the other students. 彼は他の学生よりずっと進んでいる。 Don't fall behind other companies! 他社に後れをとるな。 I cannot do otherwise than obey him. 彼にしたがうより他に仕方がない。 If there's anything else you need, just let me know. もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。 With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object. 動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。 He was willing to work for others. 彼は他人のために喜んで働いた。 This does not mean that they have nothing in common with other peoples. このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。 His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones. 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。 There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 Please be kind to others. 他人に親切にしてください。 The company produces soy sauce and other food products. 同社は醤油その他の食品を生産する。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 Language is the means by which people communicate with others. 言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。 Don't intrude your opinions on others. 自分の考えを他人に押しつけてはいけない。 Tell him to mind his own business. 他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。 It is good to be kind to others. 他人に親切にするのはよい事だ。 He is superior to the rest in so far as he can speak English. 彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。 Say it in another way. それを他の言葉に言い換えなさい。