The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a teacher apart from the rest.
彼は他の教師とは別だ。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.
ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
We are all foreigners in other countries.
私達は他の国ではみんな外国人だ。
Is there anything else I can help you with?
他に何か手伝えることはある?
He finally got ahead of the rest of class.
彼はついにクラスの他の者を抜いた。
Language is the means by which people communicate with others.
言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
Jimmy's pictures were different from other people's.
ジミーの絵は他人のものと違っていました。
Maternal love is greater than anything else.
母の愛は他よりも偉大である。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
You will go your way, whatever others say.
他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Live and let live.
自分も生き、他人も生かせ。
She is now an utter stranger to me.
彼女は今では私には全くの他人です。
It is often necessary to depend upon others.
他人に頼らなければならないことがよくある。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
You are too inquisitive about other people's affairs.
君は他人のことを詮索しすぎる。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
It is good to be kind to others.
他人に親切にするのはよい事だ。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.
他の店のチキンはどれも似たようなもの。
He often helps others.
彼はよく他の人たちを助けています。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.
私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Anything else?
他に何か。
Be kind to others.
他人には親切にしなさい。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするように言いました。
I cannot do otherwise than obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
She panicked when she was kissed by another man.
彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.
彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.
他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
We shouldn’t let other people know what we did.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Aside from that, is there anything else you want?
それはさておき、他に必要なものはないか。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Others are hell.
他人は地獄だ。
Tom can speak German as well as English.
トムは英語の他にドイツ語も話せる。
You should be careful of the feelings of other.
他人の気持ちを大切にするべきだ。
You should be kind to others.
他人には親切にすべきである。
He always makes a fool of others.
彼はいつも他の人をばかにする。
Please ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
He is always ready to find fault with other people.
彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Don't stand in other people's way.
他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
He was punished as a warning to other students.
彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
Do to others as you would be done by.
やってもらいたいように、他人にしなさい。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government