UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
I would rather die than steal from others.他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
This new car will put other cars to shame.この新車は他車をしのぐだろう。
I have no choice but to follow those orders.その命令に従うより他に仕方ない。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
I can't think otherwise.他には考えられない。
Anything else?他に何か。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
I had no other choice.他に手がなかったのだ。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Blood is thicker than water.他人より身内。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
The same may be said of other people.同じことが他の人々についても言えるだろう。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License