UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
Jack is wise beyond all others.ジャックは他の誰よりも賢い。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Anything else, sir?他に何かご用がありますか。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
Did you want anything else?他に何かありますか。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
It is often necessary to depend upon others.他人に頼らなければならないことがよくある。
I will go provided that the others go.他の人が行くなら私も行きます。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
He stood out from the rest of the boys.彼は他の男のこ達よりめだった。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
What others think of a person really matters in Japan.日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。
Others are hell.他人は地獄だ。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License