UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's got more books than all the others put together.彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Jessie is smarter than anyone else.ジャックは他の誰よりも賢い。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
Tom is head and shoulders above others.トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
All but one were present.1人の他みんな出席した。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
He can swim faster than any other boy in his class.彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
He never had enough food to give to someone else.彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.他人の弱みに付け込んではいけない。
Anything else, sir?他に何かご用がありますか。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
This is better than any other bag in this store.これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License