The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
Jack is a lot wiser than anybody else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
You must not be jealous of others' success.
他人の成功をねたんではならない。
Two wrongs don't make a right.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
We could see nothing but fog.
霧の他には何も見えなかった。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
You have no right to interfere in other people's affairs.
あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
I love him more deeply than any other man.
私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
Our plan has lots of additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Is there anything else I can help you with?
他に何か手伝えることはある?
I had no other choice.
他に手がなかったのだ。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
They don't see the extent to which they depend on others.
自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
People tend to look at others with bias.
人々は他人を偏見で見がちだ。
But other things would need to be taken into account as well.
しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
No one really understands the grief or joy of another.
他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
He is indifferent to the suffering of others.
彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
Be kind to others.
他人には親切であれ。
Time is more precious than anything else.
時間は他の何よりも貴重だ。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
No one else can fill that job.
他にその仕事をこなせる人はいないよ。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Someone else profits from the situation.
他の物が漁夫の利を占める。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.
見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Are your opinions representative of those of the other students?
君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.
彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
She should listen more to other people.
彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
She would rather listen to others than talk herself.
彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
This apartment is bigger than any other one in the building.
このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Abandoning that plan can't be helped.
その計画を断念するより他にしかたがない。
Hand it over. That's all you've got?
出せ。他にないのか。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
Hell is other people.
地獄は他人だ。
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Is there anything I must do?
他に気をつけることはありますか。
You should not speak ill of others.
他人のを悪口を言うべきでない。
Don't worry about others.
他人のことは気にするな。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Jessie is smarter than anyone else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Don't get in people's way.
他人の足を引っ張るようなことはするな。
English words are often borrowed by other languages.
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He can dish it out, but he can't take it.
彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
You always excuse your faults by blaming others.
君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
No other way.
他に道はない。
No other book is read as widely as the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
Don't judge others by yourself.
己をもって他人を律するな。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.