UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Did you want anything else?他に何かありますか。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
She is a total stranger to me.彼女は赤の他人です。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
I have no choice but to follow those orders.その命令に従うより他に仕方ない。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
She works as hard as any other student.彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
He did not see anyone else at the station.彼は駅では他に誰も見かけなかった。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Anything else?他に何か。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
All but Tom were present.トムの他はみな出席した。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
No other way.他に道はない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License